Medion LIFE P18082 Mode D'emploi

Medion LIFE P18082 Mode D'emploi

Téléviseur smart de 123,2 cm (49“)
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Mode d'emploi
123,2 cm (49") Smart-tv
Téléviseur Smart de 123,2 cm (49")
®
®
MEDION
LIFE
P18082 (MD 31095)

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P18082

  • Page 1 Handleiding Mode d‘emploi 123,2 cm (49“) Smart-tv Téléviseur Smart de 123,2 cm (49“) ® ® MEDION LIFE P18082 (MD 31095)
  • Page 2: Table Des Matières

    10. Media Portal ......................... 47 11. HbbTV-systeem ........................48 12. Open Browser ........................48 13. MEDION® Life Remote App ....................49 14. Gegevensbescherming MEDION® Smart TV ................49 15. Problemen oplossen ......................50 15.1. Heeft u nog verdere ondersteuning nodig? ..........................51...
  • Page 3 15.3. Reiniging ......................................... 53 16. Afvoer ..........................53 17. Technische gegevens ......................54 17.1. Productspecificaties .................................... 56 18. Colofon ..........................57 19. Index ............................. 58...
  • Page 4: Over Deze Handleiding

    1. Over deze handleiding Lees deze handleiding nauwkeurig door en volg alle aangegeven instructies op. Zo garandeert u een be- trouwbare werking en een lange levensduur van uw Smart-tv. Bewaar deze handleiding in de buurt van uw Smart-tv. Bewaar de handleiding zorgvuldig om deze bij een eventuele verkoop van de Smart-tv te kunnen doorgeven aan de nieuwe eigenaar.
  • Page 5: Full Hd

    1.3. Full HD Uw smart-tv bezit de „Full HD“-eigenschap. Dit betekent dat het in principe televisieprogramma‘s (HDTV) in een hoge resolutie kan weergeven. Vereiste is wel dat er een HDTV-signaal aanwezig is. 1.4. Inhoud van de verpakking Controleer of alles in de verpakking zit en stel ons binnen 14 dagen na aanschaf op de hoogte van eventueel ontbre- kende onderdelen..
  • Page 6: Veiligheidsinstructies

    2. Veiligheidsinstructies 2.1. Veilige werking − Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende ervaring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrij- pen.
  • Page 7: Plaats Van Opstelling

    Neem contact op met de klantenservice indien: − het netsnoer geschroeid of beschadigd is − vloeistof in het apparaat is binnengedrongen − het apparaat niet correct functioneert − het apparaat is gevallen of de behuizing beschadigd is − er rook uit het apparaat komt 2.2.
  • Page 8: Reparatie

    − Wijs kinderen op de gevaren die ontstaan door op meubels te klimmen als zij probe- ren bij het tv-toestel of de bedieningselementen te komen. Als u uw tv-toestel opbergt of verplaatst, moeten de bovengenoemde veiligheidsmaatrege- len eveneens in acht worden genomen. 2.3.
  • Page 9: Omgang Met Batterijen

    − Het stopcontact moet zich in de buurt van de smart-tv bevinden en gemakkelijk be- reikbaar zijn. − Onderbreek de stroomvoorziening van uw beeldscherm door de stekker van het net- snoer uit het stopcontact te halen. − Wij adviseren om in verband met extra veiligheid gebruik te maken van een overspan- ningsbeveiliging, zodat uw smart-tv beschermd is tegen beschadiging door span- ningspieken of blikseminslag op het elektriciteitsnet.
  • Page 10: Aanwijzingen Over De Conformiteit

    2.7. Aanwijzingen over de conformiteit Deze Smart-tv voldoet aan de richtlijnen voor elektromagnetische compatibiliteit en elektri- sche veiligheid. Uw apparaat voldoet aan de basiseisen en de relevante voorschriften van de EMC-richtlijn 2014/30/EG, de laagspanningsrichtlijn 2014/35/EG en de richtlijn 2011/65/EU (RoHS 2). Dit apparaat voldoet aan de basisvereisten en de relevante voorschriften van de Eco-Desig- nrichtlijn 2009/125/EG (Verordening 642/ 2009).
  • Page 11: Apparaatoverzicht

    3. Apparaatoverzicht 3.1. Voorkant Beeldscherm Netschakelaar Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht blauw op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
  • Page 12: Achterzijde En Rechterzijde

    3.2. Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA SPDIF SCART COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V , 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave SIDE AV: Audio/Video-ingang (geel): Voor aansluiting van een apparaat via AV-adapter 3,5mm mini-jackplug >...
  • Page 13: Afstandsbediening

    3.3. Afstandsbediening Lampje om het indrukken van een toets te bevestigen.  : Omschakelen tussen DVB-T- en DVB-C-uitzendingen/Multifunctionele toets voor zendergeheugen of invoerbron. : De Smart-tv in- en uitschakelen (stand-by modus in-/uitschakelen) GZKV: Menu verlaten. NCPI: Analoge TV: Stereo/Mono ; digitale tv: Audiotaal selecteren (indien beschikbaar).
  • Page 14 : Teletekst inschakelen 2 x drukken = transparant maken 3 x drukken = sluiten. Pijltoets  : In het menu naar boven gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de volgende pagina selecteren; Pijltoets  : In het menu naar beneden gaan Digitale tv: Infobalk van de huidige zender selecteren, teletekst: de vorige pagina selecteren;...
  • Page 15: Ingebruikname)

    4. Ingebruikname) OPMERKING! Lees zorgvuldig het hoofdstuk „Veiligheidsadviezen“ voordat u het toestel in gebruik neemt. 4.1. Uitpakken • Kies vóór het uitpakken een geschikte plaats om het apparaat op te stellen. • Open de doos zeer zorgvuldig om mogelijke schade aan het apparaat te voorkomen. Wanneer een mes met een te lang lemmet wordt gebruikt om de doos te openen kan het apparaat worden beschadigd.
  • Page 16: Batterijen In De Afstandsbediening Plaatsen

    4.3. Batterijen in de afstandsbediening plaatsen  Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening.  Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven). ...
  • Page 17: Zenders Zoeken Na De Eerste Keer Inschakelen

    4.7. Zenders zoeken na de e erste keer inschakelen Wanneer u het toestel voor het eerst inschakelt, wordt u door de EERSTE INSTALLATIE geleid. Eerste Installatie Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti Welcome please select your language! English Bienvenido, seleccione un idioma Español Καλώς...
  • Page 18  Vervolgens wordt u gevraagd om in te stemmen met de voorwaarden op het gebied van gegevensbescherming voor de MEDION® Smart-tv. Dit is noodzakelijk wanneer u van plan bent om gebruik te gaan maken van de net- werk-/internetservices. Bevestig in dit geval met JA. Wanneer u NEEN kiest, kunt u geen gebruikmaken van deze diensten zonder achteraf alsnog met de voorwaarden in te stemmen.
  • Page 19 Netwerkinstellingen SNELHEIDS- Druk op de toets QM om de snelheid van de internetverbinding te controleren TEST INTERNET GEAVANCEER- Druk op de toets QM om verdere opties voor de netwerkconfiguratie op te vragen DE INSTELLIN- CONFIGURATIE Kies hier de instelling AUTOMATISCH IP of HANDMATIG IP. Wanneer u HANDMATIG IP heeft gekozen, verschijnen er nog drie regels waarop u de gegevens voor IP-ADRES, SUBNETMAS- KER en STANDAARD GATEWAY handmatig met behulp van de...
  • Page 20: Bediening

     Druk op de toets QM om de lijst te sluiten en het zoeken te beëindigen. Het toestel schakelt vervolgens om naar het programma voor de hiervoor gekozen ontvangstmethode. Tegelijkertijd wordt de lijst met zenders weergegeven. Als de lijst niet verder wordt bewerkt, wordt deze na enkele minuten gesloten. ...
  • Page 21: Informatie Laten Weergeven

    CINEMA: met deze functie wordt tot op volle schermgrootte inge- zoomd op een breed beeld (beeldverhouding 16:9).  Deze instelling van de beeldformaten kunt u ook in het menu BEELD > GEAVANCEEREDE INSTELLIN- GEN > BEELD ZOOMEN wijzigen. OPMERKING! U kunt de inhoud van het beeldscherm naar boven of beneden schuiven door op de toetsen 5/6 te drukken terwijl 14:9 ZOOM, CINEMA of ONDERTITELS als beeldformaat is geselecteerd.
  • Page 22: Bron Kiezen

    5.6. Bron kiezen OPMERKING! aangesloten bron komt alleen naar voren via de toets SOURCE als de bron gemarkeerd is, in het menu INSTELLINGEN onder BRONNEN.  Met de Toets SOURCE selecteert u de ingangen van de aangesloten apparaten. Als het menu SOURCE is geopend, kunt u de gewenste bron rechtstreeks selecteren door op de betreffende cijfers te drukken.
  • Page 23: Teletekst

    6. Teletekst Teletekst is een gratis service, die door de meeste televisiestations wordt uitgezonden en actuele informatie zoals nieuws, weer, televisieprogramma’s, aandelenkoersen, ondertiteling en andere thema’s biedt. Uw televisie biedt tal van handige functies voor het bedienen van de teletekst, zoals Multipage-Text, opslag van subpagina’s of snelle navigatie. 6.1.
  • Page 24: Apparaten Aansluiten

    7. Apparaten aansluiten 7.1. Hoofdtelefoon aansluiten Sluit de hoofdtelefoon aan op de hoofdtelefoonaansluiting ( ). Het volume van de hoofdtelefoon kan in het menu GELUID, submenu HOOFDTELEFOON VOLUME worden ingesteld. Om het geluid van de luidsprekers bij ge- of vermindert u het volume in het menu GE- bruik van een hoofdtelefoon uit te schakelen, drukt u op de toets LUID, submenu VOLUMEN.
  • Page 25: Dvd/Blu-Ray-Speler Aansluiten

    7.4. DVD/Blu-Ray-speler aansluiten Om een DVD/Blu-Ray-speler aan te sluiten, beschikt u over verschillende mogelijkheden: Met een HDMI-kabel  Als de DVD-speler over een HDMI-uitgang beschikt, kunt u een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aansluiten. U heeft geen extra kabel nodig voor de geluidsoverdracht. Met een component-videokabel en een adapterstekker voor 3x tulp naar VGA ...
  • Page 26: Ontvanger (Sat, Dvb-T, Decoder, Etc.) Aansluiten

    7.7. Ontvanger (SAT, DVB-T, decoder, etc.) aansluiten Er zijn verschillende mogelijkheden om een apparaat dat wordt gebruikt als ontvanger voor de Smart-tv aan te sluiten op uw LCD- (bv. SAT-ontvanger, DVB-T-ontvanger, decoder, set-top-box). Met een HDMI-kabel  Als de DVD-speler over een HDMI-uitgang beschikt, kunt u een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aansluiten. U heeft geen extra kabel nodig voor de geluidsoverdracht.
  • Page 27: Extern Apparaat Met Hdmi-Uitgang Aansluiten

    7.10.1. Extern apparaat met HDMI-uitgang aansluiten  Sluit een HDMI-kabel (niet meegeleverd) aan tussen een van de HDMI-ingangen van de Smart-tv en de HDMI-uit- gang van het externe apparaat.  Als u het HDMI-apparaat heeft aangesloten, schakelt u vervolgens de Smart-tv in. ...
  • Page 28: Via Het Osd-Menu

    8. Via het OSD-menu 8.1. Navigeren in menu  Druk op de menutoets OGPW om het OSD te activeren.  Met de pijltoetsen  selecteert u de opties uit het hoofdmenu.  Druk op de toets QM om de gekozen optie van het hoofdmenu op te roepen. ...
  • Page 29: Menusysteem In Details

    8.2. Menusysteem in details 8.2.1. Menu Beeld Beeldinstellingen Modus Natuurlijk - Contrast - Helderheid - Scherpte - Kleur Energiebesparing Maximaal Backlight Geavanceerde instellingen Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug RETURN MENU Verlaten Menu-item Instellingen MODUS Beeldmodus selecteren: NATUURLIJK, CINEMA, SPEL, SPORT, DYNA- MISCH.
  • Page 30 Menu-item Instellingen GEAVANCEERDE INSTELLINGEN Geavanceerde beeld-instellingen Dynamisch contrast Gemiddeld Ruisonderdrukking Laag Kleurtemp Normaal Witpunt Beeld zoomen Auto Filmmodus Automatisch Huidtoon Kleurverschuiving HDMI Volledige Reeks Navigeer Waarde wijzigen Terug Verlaten RETURN MENU DYNAMISCH Dynamisch contrast instellen: LAAG, GEMIDDELD, HOOG, CONTRAST UIT. RUISONDER- Met deze functie kunt u de ruis in het beeld verminderen en de DRUKKING...
  • Page 31: Geavanceerde Instellingen

    8.2.2. Menu Beeld in de VGA/PC-m odus Beeldinstellingen Contrast Helderheid Kleur Energiebesparing Backlight Geavanceerde instellingen PC Positie Standaard Navigeer Waarde wijzigen Terug RETURN Verlaten MENU Menu-item Instellingen CONTRAST Contrast verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). HELDERHEID Helderheid verlagen resp. verhogen (bereik 0 - 100). KLEUR Kleurverzadiging verlagen resp.
  • Page 32 Menu-item Instellingen PC POSITIE AUTO PLAATSEN Als het beeld is verschoven, kunt u de optie AUTO PLAAT- SEN selecteren en op OK drukken om het weer in het midden te plaatsen. Deze functie moet bij volledig beeld worden uitge- voerd, anders kloppen de instellingen niet. HOR.
  • Page 33: Menu Geluid

    8.2.3. Menu Geluid Geluidinstellingen Volume Equalizer Gebruiker Balans Hoofdtelefoon volume Geluidsmode Stereo Hoofdtelefoon volume/Geluidsuitgang Hoofdtelefoon volume Dynamic Bass Surround Sound Digitaal uit Navigeer Waarde wijzigen Terug Verlaten RETURN MENU Menu-item Instellingen VOLUME Basisinstelling van het volume bij inschakelen (bereik 0-63). Selecteer een matig basisvolu- EQUALIZER In het menu Equalizer kan de voorinstelling worden ingesteld op MUZIEK, FILM, SPRAAK, NORMAAL, KLASSIEK en GEBRUIKER.
  • Page 34: Menu Instellingen

    8.2.4. Menu Instellingen Instellingen CI Module Taal Ouderlijk toezicht Timers Datum/tijd Bronnen Netwerk/Internetinstellingen Instellingen voor gehandicapten Meer... Menu-item Instellingen CI MODULE Als u Pay-TV programma’s wilt bekijken, dient u zich vooraf bij een aanbieder aan te melden. Na de aanmelding ontvangt u van de aanbieder een CAM-module (Conditional Access Modu- le) en een speciale kaart.
  • Page 35 Menu-item Instellingen TAAL In het menu TAALINSTELLINGEN wor- Taalinstellingen den alle taalinstellingen uitgevoerd en weer- Menu Nederlands gegeven. Voorkeur Primaire Audio Taal Nederlands Tweede Audio Taal Engels Primaire Ondertit. Taal Nederlands Tweede Ondertit. Taal Engels Primaire Teletekst Taal Nederlands Tweede Teletekst Taal Duits Gids Nederlands...
  • Page 36: Ouderlijk Toezicht

    Menu-item Instellingen OUDERLIJK Als u deze optie bevestigt met QM wordt TOEZICHT een dialoogvenster geopend. Er wordt Ouderinstellingen om het wachtwoord (resp. de blokke- Menuvergrendeling Volwassenvergrendeling ringssleutel) gevraagd. Gebruik het mas- Kinderslot PIN instellen **** terwachtwoord “4725” of het wacht- Standaard CICAM PIN ******** woord dat u bij de eerste installatie heeft...
  • Page 37 Menu-item Instellingen TIMERS Via de optie SLEEP TIMER kunt u het apparaat zodanig programmeren dat het automatisch wordt uitgeschakeld. U kunt de tijd instellen in stappen van 30 minuten (maximaal 2 uur). Me- teen na de instelling gaat de tijd voor de slaaptimer lopen. Selecteer UIT om deze functie te beëindigen.
  • Page 38 Menu-item Instellingen NETWERK-/ NETWERKTYPE Kies hier het type netwerk DAADLOS TOESTEL of TOESTEL INTERNETIN- MET KABEL. Na de keuze met de pijltjestoetsen en bevesti- STELLINGEN gen met de toets OK verschijnt er een overzicht met alle beschikbare netwerken. Maak een keuze en bevestig met de toets QM. Wanneer er voor een netwerk een wachtwoord nodig is, verschijnt er vervolgens een virtueel toetsenbord waar u het wachtwoord met behulp van de pijltjestoetsen ...
  • Page 39: Andere In- Stellingen

    Menu-item Instellingen ANDERE IN- Andere instellingen Land : België STELLINGEN OSD-tijd HbbTV Software-upgrade V.0.45.17.1 Applicatie Versie V.0.45.17.1 Automatisch TV UIT 4 Uren Audio video delen Uitgeschakeld Opstartmodus Laatste status Virtual remote Ingeschakeld Ingeschakeld CEC Automatisch inschakelen Uitgeschakeld Luidsprekers Waarde wijzigen Navigeer Verlaten MENU...
  • Page 40 Menu-item Instellingen Activeer deze functie om de communicatie tussen alle via HDMI aan- gesloten apparaten mogelijk te maken. Op deze manier kunt u bijvoor- (Consumer Electro- beeld alle apparaten in een HDMI-netwerk met slechts één afstands- nics Control) bediening bedienen. Activeer deze functie wanneer u onder de optie LUIDSPREKERS aanvullende instellingen wilt uitvoeren.
  • Page 41: Menu Installatie

    8.2.5. Menu Installatie Installatie Automatische kanaalscan Manuele Kanaalscan Netwerk Zoeken Analoge fijnafstemming Installatie-instellingen Eerste Installatie Menu-item Instellingen AUTOMATISCHE De functie “AUTOMATISCHE KANAALSCAN” helpt u de zenders van de televi- KANAALSCAN sie opnieuw te zoeken en nieuwe zenders op te slaan. U kunt verschillende zoekopties gebruiken.
  • Page 42: Menu Zenderlijst

    8.2.6. Menu zenderlijst Zenderlijst bewerken 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Navigeer Pagina OMHOOG/OMLAAG Opties P -/+ Filter Terug Spring 1 2 3 Verlaten RETURN...
  • Page 43 Toets Invoer Functie OPTIES Wanneer u op de toets QM drukt, verschijnen de volgende opties voor de be- werking van de momenteel gekozen zender: BEKIJKEN: Door op de toets QM te drukken, schakelt het toestel om naar de hiervoor gekozen zender. VERPLAATSEN: Met deze optie kunt u de momenteel ingeschakelde zen- der (resp.
  • Page 44 Toets Invoer Functie FILTER Blauwe Hier vindt u de filterfuncties waarmee u de weergave van de zenderlijst kunt toets aanpassen: NETWERKTYPE: Alleen de zenders voor de gekozen ontvangstmethode [VKVNG] worden weergegeven. TV/RADIO: Kies hier of alleen tv-zenders, alleen radiozenders of alle zenders in de lijst moeten worden weergegeven.
  • Page 45: Menu Mediabrowser

    8.2.7. Menu Mediabrowser Als u een USB-opslagmedium op de Smart-tv aansluit, kunt u muziekbestanden, foto’s en video’s weergeven. Let op! Tips voor het gebruik van USB Mogelijk zijn bepaalde typen USB-apparaten (MP3-spelers) niet compatibel met deze Smart-tv. Sluit het USB-apparaat rechtstreeks aan. Gebruik geen aparte kabel want dat kan compatibili- teitsproblemen veroorzaken.
  • Page 46 OPMERKING! Wanneer een bepaald bestandstype niet op de USB-gegevensdrager aanwezig is, wordt hiervan een mel- ding weergegeven. De optie SWAP wordt alleen weergegeven als meerdere USB-aansluitingen en/of netwerken beschikbaar zijn. ALLES • - voor weergave van alle mediatypen INSTELLINGEN - voor instelling van de mediabrowser: •...
  • Page 47: Epg (Elektronische Programmagids)

    9. EPG ( elektronische programmagids) Met de toets EPG opent u de “elektronische programmagids”. In de tabel ziet u de huidige en de volgende uitzending voor de beschikbare stations.  Selecteer met  e en zender en blader met  door de zender. OPMERKING! De weergegeven zenderinformatie wordt opgesteld door de omroepen.
  • Page 48: Media Portal

    AANMELDEN Rode toets Hier kunt u zich registreren als nieuwe gebruiker. U kunt hiervoor ook de [\QQO] internetpagina medion.fxmconnect.com gebruiken. FAVORIET TOE- Groene toets Gebruik de groene toets om de huidige geselecteerde app aan uw favo- VOEGEN...
  • Page 49: Hbbtv-Systeem

    11. HbbTV-systeem HbbTV (Hybrid Broadcast-breedband-tv) maakt een inhoudelijke koppeling tussen televisie- en internetinhoud moge- lijk, die gewoonlijk met behulp van de rode kleurtoets van de afstandsbediening wordt geactiveerd. Services via HbbTV omvatten normale radio-/televisiezenders, Catch-Up-televisie, Video-On-Demand, EPG, interactieve reclame, personalisering, afstemmingen, games, sociale netwerken en andere multimediatoepassingen. HbbTV-toepassingen kunnen alleen worden geactiveerd als de zender deze signalen uitzendt en er een internetverbin- ding met het televisietoestel bestaat.
  • Page 50: Medion® Life Remote App

    13. MEDION® Life Remote App De MEDION® Life Remote App biedt u een innovatieve manier om uw MEDION® televisie via het netwerk met uw smart- phone te bedienen. Vanwege de eigenschappen van uw mobiele telefoon zoals een touchscreen en een bewegingssensor, biedt de MEDI- ON®...
  • Page 51: Problemen Oplossen

    15. Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderde- len. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch geluid.
  • Page 52: Heeft U Nog Verdere Ondersteuning Nodig

    De afstandsbediening werkt niet. • Controleer of de batterijen in de afstandsbediening evt. leeg of onjuist ge- plaatst zijn. • Controleer of er evt. sprake is van sterke lichtinstraling bij het sensorven- ster. • Controleer of de televisiefunctie van de universele afstandsbediening is ingeschakeld door op de toets TV op de afstandsbediening te drukken.
  • Page 53: Pixelfouten Bij Smart-Tv's

    15.2. Pixelfouten bij Smart-tv’s 5 Pixels Ondanks het gebruik van de rmodernste productiemethoden kunnen, vanwege de zeer complexe techniek, in zeldzame gevallen enkele of meerdere lichtpuntjes uitvallen. Regels Bij TFT’s met actieve matrix en een resolutie van 1920 x 1080 pixels, die zijn samengesteld uit elk drie subpixels (rood, groen, blauw), wor- den in totaal ca.
  • Page 54: Reiniging

    15.3. Reiniging De levensduur van de Smart-tv kan worden verlengd met behulp van de volgende maatregelen: GEVAAR! Gevaar voor een elektrische schok! Bij een geopende behuizing bestaat levensgevaar door een elektrische schok! − De behuizing van het apparaat mag niet worden geopend. Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden of gerepareerd.
  • Page 55: Technische Gegevens

    17. Technische gegevens Smart-tv Apparaataanduiding P18082 (MD 31095) Nominale spanning 220 - 240 V ~ 50 Hz Beeldschermformaat 123,2 cm (49”) LCD; 16:9-scherm Opgenomen vermogen max. 75 Watt Opgenomen vermogen in stand-by < 0,50 W Opgenomen vermogen uit 0,04 W Uitgangsvermogen luidspreker 2 x 8 Watt RMS Fysieke resolutie...
  • Page 56 Stations / Opslagmedia Stations USB, Common Interface-slot (CI+) Ondersteunde formaten via USB Foto: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Muziek: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Ondersteunde opslagcapaciteit USB max. 1 TB Afstandsbediening Transmissiewijze infrarood LED-klasse...
  • Page 57: Productspecificaties

    17.1. Productspecifi caties Conform verordening 1062/2010 Opgenomen vermogen in stand-by: 0,31 W Opgenomen vermogen uit: 0,04 W Fysieke resolutie: 1.920 x 1.080...
  • Page 58: Colofon

    45307 Essen Duitsland De handleiding is via de Service Hotline te bestellen en is via het serviceportal www.medion.com/nl/service/start/ beschikbaar voor download. U kunt ook de bovenstaande QR-code scannen en de handleiding via het serviceportal naar uw mobiele toestel down- loaden.
  • Page 59: Index

    19. Index Pixelfouten ..................52 Problemen oplossen ..............50 Aansluiten Productspecificaties ..............56 Aansluiten apparaat met HDMI .......... 26 Programmliste ................ 18, 41 Aansluiten voeding ..............15 Soundbar/Surround-installatie........... 23 Sendersuche .................. 16 Aanwijzingen over de conformiteit ..........9 Softwareaktualisierung .............. 38 Achterzijde ..................
  • Page 60 11. Système HbbTV ........................48 12. Navigateur Open ........................48 13. Application MEDION® Life Remote ..................49 14. Protection des données avec le téléviseur Smart MEDION® ........... 49 15. Dépannage rapide ........................ 50 15.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ........................51 15.2.
  • Page 61 16. Recyclage ..........................53 17. Caractéristiques techniques ....................54 17.1. Fiche technique ....................................56 18. Mentions légales ........................57 19. Index ............................. 58...
  • Page 62: Remarques Concernant Le Présent Mode D'emploi

    1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonctionnement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur Smart. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à proximité de votre téléviseur Smart. Conservez soi- gneusement le mode d’emploi afin de pouvoir le remettre au nouveau propriétaire si vous donnez ou ven- dez ce téléviseur Smart.
  • Page 63: Full Hd

    1.3. Full HD Votre téléviseur Smart est doté du label « Full HD ». Cela signifie qu’il peut par principe diffuser la télévision à haute définition (HDTV), à condition qu’un signal HDTV soit envoyé au téléviseur Smart par un décodeur numérique externe (HD-STB).
  • Page 64: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des per- sonnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d’ex- périences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 65: Lieu D'installation

    − du liquide s’est infiltré dans l’appareil, − l’appareil ne fonctionne pas correctement, − l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, − de la fumée s’échappe de l’appareil. 2.2. Lieu d’installation − Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur typique inévitable, mais totalement inoffensive s’estompant progressivement au fil du temps.
  • Page 66: Réparation

    ou étagère sans que les deux – meuble et téléviseur – soient fixés de manière stable et sécurisée. − Ne posez pas sous le téléviseur de couverture ou similaire afin de garantir une stabilité parfaite. − Expliquez aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur un meuble pour accéder au téléviseur ou à...
  • Page 67: Manipulation Sûre Des Piles

    − Branchez le téléviseur Smart uniquement sur une prise de terre de 220 - 240 V ~ 50 Hz. Si vous avez des doutes en ce qui concerne l’alimentation électrique sur le lieu d’instal- lation, demandez conseil à votre fournisseur d’électricité. −...
  • Page 68: Informations Relatives À La Conformité

    − Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles 2.7. Informations relatives à la conformité Ce téléviseur Smart respecte les exigences de compatibilité électromagnétique et de sécuri- té électrique. Votre appareil satisfait aux exigences essentielles et prescriptions pertinentes de la directive CEM 2014/30/CE, de la directive « Basse tension »...
  • Page 69: Vue D'ensemble De L'appareil

    3. Vue d’ensemble de l’appareil 3.1. Vue avant Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé en bleu lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
  • Page 70: Vue Arrière Et Côté Droit

    3.2. Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA SPDIF SCART COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB SIDE AV : Entrée audio/vidéo (jaune) : pour le branchement d‘un appareil via adaptateur AV jack 3,5 mm >...
  • Page 71: Télécommande

    3.3. Télécommande Voyant lumineux confirmant la pression d’une touche  :  commuter entre émissions DVB-T et DVB-C / touche multifonctions pour emplacement de programme ou source d’entrée  : allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille) GZKV : quitter un menu NCPI : TV analogique : stéréo/mono  ;...
  • Page 72: Modifications Des Touches De Fonction

    : activer le télétexte Appuyer 2 x = mettre en transparence Appuyer 3 x = fermer Touche directionnelle  : vers le haut dans le menu TV numérique : sélectionner la barre d’informations de la chaîne en cours, télétexte : sélectionner la page sui- vante Touche directionnelle ...
  • Page 73: Mise En Service

    4. Mise en service ATTENTION ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consignes de sécurité ». 4.1. Déballage  Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil.  Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par exemple avec un couteau à longue lame. ...
  • Page 74: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

    4.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.  Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
  • Page 75: Recherche Des Chaînes Après La Première Mise En Marche

    4.7. Recherche des chaînes après la p remière mise en marche Lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois, vous êtes guidé à travers l'INSTALLATION INITIALE. Installation Initiale Velkommen, vælg venligst et sprog! Dansk Willkommen, Wählen Sie bitte Ihre Sprache aus! Deutsch Tere tulemast, palun valige oma keel! Eesti...
  • Page 76: Paramètres De Réseau/Internet

    Si vous deviez oublier le mot de passe, veuillez utiliser le mot de passe maître 4725.  Vous êtes alors invité à accepter les termes de confidentialité du téléviseur Smart MEDION®. Ceci est nécessaire si vous avez l‘intention d‘avoir recours aux services réseau/Internet. Confirmez dans ce cas avec OUI. Si vous sélecti- onnez NON, vous ne pouvez pas utiliser ces services sans accepter ultérieurement les termes de confidentialité.
  • Page 77: Configuration

    Paramètres de réseau TEST DE VITESSE Appuyez sur la touche QM pour tester la vitesse de la connexion Internet. INTERNET RÉGLAGES AVAN- Appuyez sur la touche QM pour afficher d'autres options pour la configuration du réseau. CÉS CONFIGURA- Sélectionnez ici le réglage IP AUTOMATIQUE ou IP MA- TION NUELLE.
  • Page 78: Utilisation

    Une fois la mémorisation automatique des chaînes terminée, vous voyez apparaître une liste contenant le nombre de chaînes trouvées pour les différents types de réception.  Appuyez sur la touche QM pour fermer la liste et finaliser la recherche. L'appareil passe alors sur la chaîne du type de réception souhaité...
  • Page 79: Affichage D'informations

    4:3 : est utilisé pour visualiser une image normale (format 4:3) puisque c'est là son format d'origine. CINÉMA : avec cette fonction, une image large (format 16:9) est zoomée de façon à l'afficher sur la totalité de l'écran. Vous pouvez aussi modifier le format d’image réglé dans le menu IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE.
  • Page 80: Sélectionner La Source

    5.6. Sélectionner la source REMARQUE ! Veuillez noter que la source (l’appareil raccordé) n’est reconnue lorsque vous utilisez la touche SOURCE que si cette source est activée dans le menu RÉGLAGES, sous-menu SOURCES.  La touche SOURCE vous permet d’afficher la liste des sources. Si le menu SOURCE est ouvert, vous pouvez sélec- tionner directement la source souhaitée en appuyant sur le chiffre correspondant.
  • Page 81: Télétexte

    6. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réac- tualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d’autres thèmes encore. Votre téléviseur vous offre de nombreuses fonctions utiles pour profiter du télétexte, du texte multi-pages, de la mémorisation de sous-pages ou de la navigation rapide.
  • Page 82: Raccordement D'appareils

    7. Raccordement d’appareils 7.1. Raccordement d’un casque Branchez le casque sur la prise casque ( ). Le volume du casque peut être réglé dans le menu SON, sous-menu CASQUE. Pour couper le son des haut-parleurs de l‘appareil en cas d‘utilisation d‘un casque, appuyez sur la touche ou baissez le volume dans le menu SON, sous-menu VOLUME.
  • Page 83: Raccordement D'un Lecteur De Dvd/Blu-Ray

    7.4. Raccordement d’un lecteur de DVD/Blu-ray Vous avez plusieurs possibilités pour raccorder un lecteur de DVD/Blu-ray : Avec un câble HDMI  À condition que le lecteur de DVD/Blu-ray soit doté d’une sortie HDMI, branchez un câble HDMI (non fourni). Un câble supplémentaire pour la transmission du son n’est pas nécessaire.
  • Page 84: Raccordement D'un Récepteur (Sat, Dvb-T, Décodeur, Etc.)

    7.7. Raccordement d’un récepteur (SAT, DVB-T, décodeur, etc.) Plusieurs possibilités s’offrent à vous pour le raccordement à votre téléviseur Smart d’un appareil devant être utilisé comme récepteur pour le téléviseur Smart (p. ex. récepteur satellite, récepteur DVB-T, décodeur, décodeur numérique externe).
  • Page 85: Appareil Avec Connexion Hdmi Ou Dvi

    7.10. Appareil avec connexion HDMI ou DVI HDMI (« High Definition Multimedia Interface ») est la seule interface du domaine de l’électronique grand public à trans- férer sous forme numérique simultanément les données audio et vidéo. Elle traite tous les formats d’image et de son connus aujourd’hui, y compris HDTV (High Definition Television), et peut également représenter la résolution de 1080p sans perte de qualité.
  • Page 86: Le Menu Osd

    8. Le menu OSD 8.1. Naviguer dans le menu  Appuyez sur la touche OGPW pour activer l’OSD.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les options du menu principal.  Appuyez sur la touche QM pour afficher l’option sélectionnée du menu principal. ...
  • Page 87: Système De Menus Dans Le Détail

    8.2. Système de menus dans le détail 8.2.1. Menu Image Réglages de l‘image Mode Naturel - Contraste - Luminosité - Définition - Couleur Économie d‘énergie Maximum Rétro-éclairage Réglages avancés Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU Quitter Option de menu Réglage MODE Choisir le mode d’image : NATUREL, CINÉMA, JEUX, SPORT, DYNAMIQUE.
  • Page 88: Réinitialisation

    Option de menu Réglage RÉGLAGES AVANCÉS Réglages avancés de l‘image Contraste dynamique Moyen Reduction De Bruit Faible Temp. Couleur Normale Point blanc Zoom Image Auto Mode Film Auto Ton de chair Modification dew couleur HDMI Spectre Large Arrêt Naviguer Changer de valeur Retour RETURN MENU...
  • Page 89 8.2.2. Menu Image en mode VGA/PC Réglages de l‘image Contraste Luminosité Couleur Économie d‘énergie Arrêt Rétro-éclairage Réglages avancés Position PC Réinitialisation Naviguer Changer de valeur Retour RETURN Quitter MENU Option de menu Réglage CONTRASTE Réduire ou augmenter le contraste (échelle de 0 à 100). LUMINOSITÉ...
  • Page 90: Position Automatique

    Option de menu Réglage POSITION PC POSITION Si l’image devait être décalée, vous pouvez sélectionner l’option AUTOMATIQUE POSITION AUTOMATIQUE et appuyer sur OK pour la re- centrer. Exécutez cette fonction en plein écran pour que les ré- glages soient corrects. POSITION Vous pouvez ici modifier le positionnement horizontal de l’image HORIZONTALE...
  • Page 91: Grave Dynamique

    8.2.3. Menu Son Réglages du son Volume Egaliseur Utilisateur Balance Casque Mode Son Stéréo Arrêt Casque/Lineout Casque Grave Dynamique Arrêt Son Surround Arrêt Sortie numérique Naviguer Changer de valeur Retour Quitter RETURN MENU Option de menu Réglage VOLUME Réglage de base du volume lors de la mise en marche (échelle de 0 à 63). Choisissez un vo- lume de base modéré.
  • Page 92: Accès Condition- Nel

    8.2.4. Menu Réglages Réglages Accés Conditionnel Langue Parental Minuteries Date/heure Sources Paramètres réseau/Internet Paramètres d‘invalidité Plus... Option de menu Réglage ACCÈS Si vous souhaitez regarder des chaînes payantes, vous devez tout d’abord vous abonner au- CONDITION- près du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale.
  • Page 93 Option de menu Réglage LANGUE Tous les réglages de la langue sont affichés Réglages Langue et sélectionnés dans le menu RÉGLAGE LANGUE. Menu Français Préférée Language Principal Audio Français 2ème Language Audio Anglais Language Principal Sous-titrage Français 2ème Language Sous-titrage Anglais Language Principal Télétexte Français...
  • Page 94 Option de menu Réglage PARENTAL Lorsque vous confirmez cette option en appuyant sur OK, une fenêtre de dia- Conrôle parental logue s’ouvre. Le mot de passe (c’est-à- Verrouill. menu Arrêt Verrouill. enfants Arrét dire la clé de verrouillage) vous est de- Verrouillage d‘enfants Arrêt Saisir le code PIN...
  • Page 95 Option de menu Réglage MINUTERIES La fonction TIMER SOMMEIL vous permet de programmer l’appareil de telle manière qu’il s’éteigne automatiquement. Vous pouvez régler cette durée par paliers de 30 minutes (2 heures max.). La minuterie s’enclenche dès que vous avez procédé au réglage. Sélectionnez ARRÊT pour quitter la fonction.
  • Page 96 Option de menu Réglage PARAMÈTRES TYPE DE Sélectionnez ici le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL RÉSEAU/IN- RÈSEAU ou PÉRIPHÉRIQUE CÂBLÉ. Une fois que vous avez sélectionné TERNET l’option souhaitée avec les touches directionnelles  et confirmé avec la touche OK, vous voyez apparaître la liste de tous les réseaux disponibles.
  • Page 97 Option de menu Réglage AUTRES Autres réglages Pays : Belgique RÉGLAGES Menu Temps Arrêt HbbTV Marche Mise à jour logicielle V.0.45.17.1 Version de L‘application V.0.45.17.1 ARRÊT automatique TV 4 Heures Partage audio / vidéo Activée Mode de mise sous-tension Dernier statut Télécommande virtuelle Activée Activée...
  • Page 98: Télécom- Mande Vir- Tuelle

    Option de menu Réglage TÉLÉCOM- Activation/désactivation de la télécommande virtuelle. Celle-ci permet MANDE VIR- de commander le téléviseur par l’intermédiaire d’autres appareils. TUELLE Activez cette fonction pour permettre la communication de tous les ap- pareils raccordés via HDMI. Vous pouvez ainsi par exemple contrôler tous (Consumer Electro- les appareils d'un réseau HDMI avec une seule télécommande.
  • Page 99: Menu Installation

    8.2.5. Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Paramètres d‘installation Installation Initiale Option de menu Réglage RECHERCHE DE Cette fonction vous aide à effectuer une nouvelle recherche des chaînes et à mémori- CHAÎNES AUTOMA- ser les chaînes trouvées.
  • Page 100: Menu Liste Des Chaînes

    8.2.6. Menu Liste des chaînes Modifier la liste des chaînes 1. Das Erste HD 2. ZDF HD 3. RTL Televisi 4. SAT.1 5. kabel eins 6. ProSieben 7. RTL2 8. VOX 9. SUPER RTL 10. SPORT1 Naviguer HAUT/BAS de page Options P -/+ Cocher...
  • Page 101 Touche Option Fonction OPTIONS Si vous appuyez sur la touche QM, les options suivantes d'édition de la chaîne actuellement sélectionnée s'affichent : REGARDER : appuyez sur la touche QM pour que l'appareil repasse à la chaîne sélectionnée auparavant. DÉPLACER : avec cette fonction, vous pouvez mémoriser la chaîne actuel- lement sélectionnée (ou toutes les chaînes marquées) sous un autre emplace- ment mémoire dans la liste des chaînes.
  • Page 102: Quitter Sélection- Ner/Désélec

    Touche Option Fonction FILTRER Touche Vous trouvez ici les fonctions de filtre avec lesquelles vous pouvez adapter l'affi- bleue chage de la liste des chaînes : TYPE DE RÉSEAU : seules sont affichées les chaînes du type de réception [VKVNG] sélectionné.
  • Page 103: Menu Navigation Média

    8.2.7. Menu Navigation Média Lorsque vous branchez un support de données USB sur le téléviseur Smart, vous pouvez lire des fichiers audio, photo et vidéo. REMARQUE ! Remarques concernant l‘utilisation d‘USB Il se peut que certains types particuliers d‘appareils USB (lecteur MP3) ne soient pas compatibles avec ce téléviseur Smart.
  • Page 104: Tous 2 - Pour La Lecture De Tous Les Types De Fichiers

    REMARQUE ! Si un certain type de fichier n‘est pas disponible sur le support de données USB, une remarque correspon- dante s‘affiche. REMARQUE ! L‘option (SWAP) est affichée uniquement si plusieurs ports USB et/ou réseaux sont disponibles. TOUS • - pour la lecture de tous les types de fichiers RÉGLAGES –...
  • Page 105: Epg - Guide Des Programmes

    9. EPG - Guide des Programmes La touche EPG vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles.  Sélectionnez un programme avec  et faites défiler le programme avec . REMARQUE ! Les informations affichées sur les programmes sont établies par les chaînes elles-mêmes.
  • Page 106: Portail Multimédia

    Vous pouvez sélectionner ici les options suivantes : CONNEXION Touche rouge Vous pouvez ici vous enregistrer comme nouvel utilisateur. Vous pouvez [\QQO] en alternative utiliser le site Internet medion.fxmconnect.com. AJOUTER FAVORI Touche verte Appuyez sur la touche verte pour ajouter à vos favoris l‘application ac- [TGRGCV] tuellement sélectionnée.
  • Page 107: Système Hbbtv

    11. Système HbbTV Le système HbbTV (Hybrid Broadcast Broadband TV) permet de combiner les contenus radio et Internet, qui sont habi- tuellement affichés à l’aide du bouton rouge de la télécommande. Les services HbbTV recouvre les chaînes de radio/télévision classiques, la télévision de rattrapage (Catch-Up TV), la vi- déo à...
  • Page 108: Application Medion® Life Remote

    13. Application MEDION® Life Remote L‘application MEDION® Life Remote vous offre un moyen innovant de commander votre téléviseur MEDION® par le biais de votre smartphone via le réseau domestique. En utilisant des caractéristiques de votre téléphone portable telles qu‘écran tactile et capteur de mouvement, l‘applica- tion MEDION®...
  • Page 109: Dépannage Rapide

    15. Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions proposées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffit de nous téléphoner ! Erreur Solution Aucune image ne s'affiche et il n'y...
  • Page 110: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    La télécommande ne fonctionne • Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées et correctement in- pas. sérées. • Assurez-vous que la fenêtre de capteur n'est pas exposée à un fort rayon- nement lumineux. • Éteignez puis rallumez l'appareil avec l'interrupteur d'alimentation situé au bas de l'appareil.
  • Page 111: Pixels Défectueux Avec Les Téléviseurs Smart

    15.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs Smart 5 Pixels Malgré la méthode de fabrication ultramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs points lumineux. Lignes Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 1920 x 1080 pixels, se composant chacun de trois sous-pixels (rouge, vert, bleu), utilisent au to- tal env.
  • Page 112: Nettoyage

    15.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur Smart en tenant compte des mesures suivantes : DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert ! − N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne contient aucune pièce à entretenir. •...
  • Page 113: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Téléviseur Smart Désignation de l’appareil P18082 (MD 31095) Tension nominale 220 - 240 V ~ 50 Hz Taille de l’écran Écran Smart 16:9 de 123,2 cm (49”) Consommation 75 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Consommation appareil éteint 0,04 W Puissance de sortie haut-parleurs...
  • Page 114 Lecteurs / supports de données Lecteurs USB, slot d’interface commune (CI+) Formats compatibles via USB Photo: JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique: MP3, WMA, WAV Film: MPEG 1/2/4, MKV, Xvid, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV Capacités USB max. 1 TB Télécommande Type de transmission Infrarouge...
  • Page 115: Fiche Technique

    17.1. Fiche technique Conformément au Règlement n° 1062/2010 Consommation en veille 0,31 W Consommation appareil éteint 0,04 W Résolution physique 1920 x 1080...
  • Page 116: Mentions Légales

    Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est in- terdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Le mode d‘emploi peut être à...
  • Page 117: Index

    19. Index Raccordement Alimentation ................15 Accès conditionnel ..............11 Antenne ................15, 17 Afficher des informations ............20 Appareil avec DVI ..............26 Appareil avec HDMI ..............26 Appareil avec HDMI ..............26 Application Life Remote ............49 Barre de son/d‘un système ........... 23 Arrêt automatique ...............
  • Page 118 Medion B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 022006198 Fax: 022006199 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder: www.medion.com/contact Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter: www.medion.com/contact Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 31095

Table des Matières