Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

SI
NAVODILA ZA UPORABO
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
EN
INSTRUCTION MANUAL
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
FR
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
HR
UPUTE ZA UPORABU
CZ
UŽIVATELSKÝ MANUÁL
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
ΕΛ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
NL
HANDLEIDING
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
2
10
18
26
34
42
50
58
66
74
82
90
SI
SI
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Navcom Touchpad

  • Page 1 NAVODILA ZA UPORABO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCTIONS D’UTILISATION UPUTE ZA UPORABU UŽIVATELSKÝ MANUÁL INSTRUKCJA OBSŁUGI ΕΛ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Page 2: Table Des Matières

    KAZALO Krmilna enota DIN: Krmilna enota v profilu vrat: 1. SESTAVNI DELI NAPRAVE ........2 Se nahaja v elektro omarici. 2. TEHNIČNI PODATKI ........... 2 3. OPIS IN PRAVILNA UPORABA TIPKOVNICE ..3 Se nahaja v profilu vrat, zraven kabelskega prehoda. 4.
  • Page 3: Opis In Pravilna Uporaba Tipkovnice

    3. OPIS IN PRAVILNA UPORABA TIP- ljati z napravo in jo je potrebno resetirati. se povrne v stanje tovarniških nastavitev. Če se izvede povrnitev tovarniških nastavitev na ta način, se seznanitev KOVNICE Uporabniško kodo lahko uporabite samo za odklepanje mobilnih telefonov ali tablic izbriše. Potrebno je ponovno vrat, z njo ni možno dodajati ali brisati drugih kod.
  • Page 4 POVEZAVA NA TIPKOVNICO (ANDROID) POVEZAVA NA TIPKOVNICO (APPLE) Preden začnemo upravljati tipkovnico, jo moramo dodati v Preden začnemo upravljati tipkovnico, jo moramo dodati v aplikaciji X-manager. Če bomo z istim telefonom upravljali aplikaciji X-manager. Če bomo z istim telefonom upravljali več...
  • Page 5 ODKLEPANJE VRAT Z APLIKACIJO Uporabnik ali administrator lahko vrata odklene s klikom na zavihek “Odkleni vrata” S pritiskom na zavihek “Odkleni vrata” se bodo vrata odklenila. NASTAVITVE LED OSVETLITVE V APLIKACIJI LED nastavitve: Če je v vratih LED osvetlitev, se jo lahko priključi na sistem in upravlja z X-managerjem (samo pri krmilni enoti, vgrajeni v krilo vrat).
  • Page 6: Hitri Vodič

    *Pri BBX krmilni enoti tega koraka ni IZBIRA RELEJA*: RELE 1: številka 1 RELE 2: številka 2 ADMINISTRATORSKA ZELENA + PISK 1 s PRITISNITE VTIPKAJTE ADMIN. OBA RELEJA: številki 1 in 2 KODA MODRA HITRO KODO 4 – 16 ŠTEVILK. KODA JE ZELENA + PISK 1 s.
  • Page 7: Opis In Odpravljanje Napak

    NAVKOM d. o. o., s to izjavo jamči, da bo na dotik prsta. v garancijskem obdobju izdelek Touchpad (v nadaljnjem Če še po večkratnih poizkusih naprava ne reagira, je le-ta v okvari, pokličite serviserja. besedilu izdelek) deloval brezhibno, ter da so materiali, iz Pozabili ste pritisniti po vpisu kode.
  • Page 8 V primeru, da proizvajalec ne bo zagotovil pravočasnega avtentičnost dokazila. za uporabo. • popravila ali zamenjave izdelka, je kupec upravičen do raz- Dokazilo o nakupu shranite na varno mesto, saj vam dvoj- Kakršnekoli okvare, ki nastane zaradi nevzdrževanja dora pogodbe in lahko zahteva vračilo kupnine ali zahteva nika ne bomo izdali! izdelka ali neprimernega vzdrževanja izdelka (npr.
  • Page 9 Izključitev Touchpad je izdelalo podjetje: velja v najširšem možnem obsegu, ki ga omogoča veljavno Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Slovenija Žig in podpis prodajalca:...
  • Page 10: Technische Daten

    Steuereinheit: Steuereinheit DIN: INHALTSVERZEICHNIS 1. GERÄTBESTANDTEILE ........10 Im Elektroschrank. 2. TECHNISCHE DATEN ......... 10 3. BESCHREIBUNG UND BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ..........11 Befindet sich im Türprofil, neben dem 4. WARTUNG UND PFLEGE ........11 Kabelübergang. 5. STEUERUNG MIT APP ........11 6.
  • Page 11: Beschreibung Und Bestimmungsgemässe Verwendung

    3. BESCHREIBUNG UND Der Administratorcode ist der erste eingetragene Code. Es lader: Wenn man die Signalader für 60 Sek. an das Plus BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG gibt nur einen Administratorcode. Später kann der Admi- am Trafo verbindet, werden alle Codes in der Datenbank nistratorcode geändert werden, aber Sie sollen den alten gelöscht und die Anlage wird auf die Werkseinstellungen Die Tastatur hat 10 Zahlen und zwei Funktionstasten:...
  • Page 12 VERBINDUNG MIT DER TASTATUR (ANDROID) VERBINDUNG MIT DER TASTATUR (APPLE) Bevor man die Tastatur verwendet, muss sie im X-Manager Bevor man die Tastatur verwendet, muss sie im X-Manager hinzugefügt werden. Verwalten Sie mit demselben Telefon hinzugefügt werden. Verwalten Sie mit demselben Telefon mehr als eine Tastatur, ist es wichtig, bei der ersten mehr als eine Tastatur, ist es wichtig, bei der ersten Inbetriebnahme nur jeweils eine Tastatur zu verbinden.
  • Page 13 ÖFFNEN DER TÜR MIT DER APP Der Benutzer oder Administrator kann die Tür über APP öffnen. Die Tür wird durch Klicken auf das Feld „Tür öffnen” entriegelt. LED EINSTELLUNGEN LED Einstellungen: Ist in der Tür eine zusätzliche LED-Beleuchtung integriert, kann sie mit dem X-Manager gesteuert werden (gilt nur für Systeme mit Steuereinheit im Türflügel).
  • Page 14: Kurzanleitung

    * Dieser Schritt ist bei der BBX-Steuereinheit nicht verfügbar RELAISAUSWAHL*: RELAIS 1: nr. 1 RELAIS 2: nr. 2 ADMINISTRATORCODE GRÜN + PIEPTON TRAGEN SIE DEN ADMINISTRA- DRÜCKEN SIE 3 Sek. RELAIS 1+2: nr. 1+2 (erster eingetragener 1 Sek. TORCODE EIN 4 – 16 ZAHLEN. BLAU BLINKT SCHNELL.
  • Page 15: Fehlerbeschreibung Und Behebung

    Zahl verdecken. Die Tastatur Käufer). Der Produkthersteller, NAVKOM d.o.o., garantiert mit dieser Erklärung, dass die Produkte Biohandle, Bioreader, Modul, Touchpad reagiert nicht Sie haben der Finger zu langsam dem Gerät genähert. Der Fingerdruck muss oder Biopass (im nachfolgenden Text: Produkte) in der Garantiezeit auf den Fin- schnell erfolgen.
  • Page 16 gerechtfertigten Reklamation innerhalb von 45 Tagen ab Reklama- Navkom d.o.o. behält sich das Recht vor, den Garantieanspruch ab- für die gesamte Dauer der Garantie aufbewahren muss. tionsdatum zu beheben. Wird der Fehler nicht innerhalb der oben zulehnen, falls kein Kaufnachweis (Rechnung, Quittung) vorgelegt In folgenden Fällen kann die Garantie nicht geltend gema- angeführten Frist behoben, hat der Käufer Anspruch auf ein neues wird, oder falls die Angaben auf der Rechnung unvollständig, unle-...
  • Page 17 Produkte geeignet ist. Navkom d.o.o. verkauft die Produkte so wie sie sind, und gibt kei- Stempel und Unterschrift des Verkäufers: Touchpad hergestellt von: ne zusätzlichen Gewährleistungen oder Garantien in Bezug auf die Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Slowenien Eignung der Produkte für einen bestimmten Anwendungszweck.
  • Page 18: Technical Data

    INDEX Control unit: DIN control unit: 1. DEVICE COMPONENTS ........18 Mounted in electrical box. 2. TECHNICAL DATA ..........18 Is mounted inside the 3. DESCRIPTION AND CORRECT USE OF KEYPAD ..19 door leaf, next to the cable transfer. 4.
  • Page 19: Description And Correct Use Of Keypad

    3. DESCRIPTION AND The first code that is enetred is the Administrator code and Reset the device with doorphone signal wire: When is the only one that can be entered at any time. Adminis- the signal wire for opening the door of the door phone is CORRECT USE OF KEYPAD trator code can be changed later but one needs to know the connected to + on the power supply for 6o sec.
  • Page 20 CONNECTION TO THE KEYPAD (ANDROID) CONNECTION TO THE KEYPAD (APPLE) Every new keypad needs to be added in the x-manager Every new keypad needs to be added in the x-manager application, before it can be used. If more than one device is application, before it can be used.
  • Page 21 UNLOCKING THE DOOR WITH THE APP The user or administrator can unlock/open the door with the APP. By clicking on the field “Touch to open” the door will unlock. LED SETTINGS LED SETTINGS: If there is an additional LED lighting in the door, it can be connected to the system and controlled by the X-manager (only with door leaf control unit).
  • Page 22: Quick Guide

    * This step is not available with the BBX control unit CHOOSE THE RELAY*: RELAY 1: number 1 RELAY 2: number 2 GREEN + BEEP 1 s PRESS ENTER ADMIN. CODE ADMINISTRATOR CODE BOTH RELAYS: numbers 1 nd 2 BLUE IS FLASHING 4 - 16 NUMBERS.
  • Page 23: Error Description And Elimination

    You drew the finger to the key too slowly. The key must be pressed quickly. to the touch of a finger. of the Biohandle, Bioreader, Modul, Touchpad or Biopass If the device still does not react after several attempts, it is malfunctioning product (hereinafter referred to as the product) will be and you should call a repairman.
  • Page 24 take to correct the error in the functioning of the product and these guarantee terms for the entire duration of the the buyer shall be issued a new guarantee for a period of 24 within 45 days from the date of the complaint. In case the guarantee period.
  • Page 25 Navkom d.o.o. offers the products »as they are« and makes no further representations or guarantees about their fit- Stamp and signature of the seller: Touchpad was manufactured by: ness for a particular purpose. The buyer is obliged to inde- Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Slovenia pendently assess whether the product meets the purpose info@navkom.si, www.navkom.si...
  • Page 26: Caratteristiche Tecniche

    INDICE Unità di controllo: Unità di controllo DIN: 1. COMPONENTI DEL SISTEMA ......26 Per l'installazione nella 2. CARATTERISTICHE TECNICHE ......26 È posizionato nel profilo scatola elettrica. della porta, accanto al 3. DESCRIZIONE E USO CORRETTO DELLA TASTIERA 27 passacavi.
  • Page 27: Descrizione E Uso Corretto Della Tastiera

    3. DESCRIZIONE E USO CORRETTO tare di utilizzare oggetti rigidi o affilati, i quali potrebbero secondi, fino a quando sulla tastiera il segno più e il danneggiare la superficie della tastiera. segno di spunta si illuminano di rosso. DELLA TASTIERA Il codice amministratore può...
  • Page 28 COLLEGAMENTO AL TASTIERA (ANDROID) COLLEGAMENTO AL TASTIERA (APPLE) Prima di utilizzare una nuova tastiera, è necessario ag- Prima di utilizzare una nuova tastiera, è necessario ag- giungerla nell’APP X-manager. Se verrà collegata più di giungerla nell’APP X-manager. Se verrà collegata più di un tastiera o lettore biometrico, è...
  • Page 29 APERTURA DELLA PORTA MEDIANTE APP Amministratori e Utenti possono sbloccare / aprire la porta usando l’APP. Cliccando sul campo “Apri la porta” l’unità comanderà il motore. IMPOSTAZIONI LED Impostazioni LED: con l’unità di controllo installata nella porta è possibile alimentare un’illuminazione LED decorativa, o di cortesia, ubicata nella porta;...
  • Page 30: Guida Veloce

    * Questo passaggio non è disponibile con l'unità di controllo BBX SELEZIONE DEL RELÈ*: RELÈ 1: numero 1 LED VERDE + INSERIRE IL CODICE RELÈ 2: numero 2 CODICE PREMERE SEGNALE 1 s. DELL'AMMINISTRATORE ETNRAMBI I RELÈ: numeri 1 e 2 DELL'AMMINISTRATORE LED AZZURRO LAMPEGGIA IL CODICE È...
  • Page 31: Descrizione E Risoluzione Degli Errori

    Biohandle, Bioreader, velocemente. Modul, Touchpad o Biopass (qui di seguito indicato come Se anche dopo vari tentativi il dispositivo non reagisce, è necessario chiamare un il prodotto) sarà impeccabile durante il periodo di garanzia tecnico perché...
  • Page 32 il prodotto ad adeguata manutenzione. Il produttore non acquisto del prodotto. La fattura deve contenere i seguenti Se l’acquirente fa richiesta di assistenza in garanzia per un garantisce i prodotti che non sono stati sottoposti ad ade- dati: nome del rivenditore, numero di serie del prodotto, prodotto e un centro di assistenza autorizzato stabilisce che guata manutenzione.
  • Page 33 Il dispositivo Touchpad è stato prodotto dalla Limitazione della responsabilità: società La presente garanzia è valida esclusivamente sui prodotti Timbro e firma del venditore: Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Slovenia...
  • Page 34: Composants Du Dispositif

    TABLE DES MATIÈRES Unité de contrôle: Unité de contrôle DIN : 1. COMPOSANTS DU DISPOSITIF ......34 Dans la boîte électrique. 2. DONNÉES TECHNIQUES ........34 Il se trouve dans le profil de porte, à côté du passage 3. DESCRIPTION ET UTILISATION CORRECTE de câble.
  • Page 35: Description Et Utilisation Correcte Du Clavier

    3. DESCRIPTION ET UTILISATION COR- Le code administrateur est le premier code qui est enre- nouveau. RECTE DU CLAVIER Restaurer les paramètres d’usine avec le fil de si- gistré dans le dispositif, et il n’y en a qu’un seul. Le code ad- le clavier possède 10 chiffres et deux touches de fonction: ministrateur peut être également changé...
  • Page 36 CONNEXION AU CLAVIER (ANDROID) CONNEXION AU CLAVIER (APPLE) Avant d’utiliser le clavier, vous devez l’ajouter dans l’appli- Avant d’utiliser le clavier, vous devez l’ajouter dans l’application x-manager. Si vous utilisez plus d’un appareil cation x-manager. Si vous utilisez plus d’un appareil avec le avec le même téléphone, il est important, au premier même téléphone, il est important, au premier démarrage, démarrage, d’...
  • Page 37 DÉVERROUILLAGE DE LA PORTE AVEC L’APPLICATION L’utilisateur ou l’administrateur peut déverrouiller/ouvrir la porte avec l’application. Appuyez sur l’ o nglet « Ouvre la porte » pour déverrouiller la porte. RÉGLAGE DE LA LED Réglage de la LED : si une LED supplémentaire est allumée dans la porte, elle peut être contrôlée par l’application X-manager (cela est valable uniquement pour le système avec l’unité...
  • Page 38: Guide Rapide

    * Cette étape n'est pas disponible avec la unité de commande BBX SÉLECTIONNEZ UN RELAIS*: ENTREZ LE CODE RELAIS 1: NUMÉRO 1, RELAIS 2: NUMÉRO 2 CODE VERT + BIP 1 s. APPUYEZ SUR ADMIN. NUMERO LES DEUX RELAIS: LES NUMÉROS 1 ET 2 ADMINISTRATEUR LE BLEU CLIGNOTE LE CODE EST...
  • Page 39: Description Et Dépannage

    à la pression du doigt. appuyer sur la touche rapidement. Touchpad ou Biopass (ci-après dénommé : le produit) sera Si le dispositif ne répond pas après plusieurs reprises, il est en panne. en parfait état de fonctionner et que les matériaux à partir Veuillez contacter le service après-vente.
  • Page 40 qui n’ o nt pas été correctement entretenus. vendeur, numéro de série du produit, année, mois et jour d’une durée correspondant à la durée pendant laquelle le Le fabricant s’ e ngage à remédier au dysfonctionnement en d’achat. L’acheteur est tenu de conserver la facture et les produit était en réparation.
  • Page 41 à se conformer à la législation locale. sants avec lesquels les produits du fabricant peuvent être installés ou les composants avec lesquels les produits Touchpad a été produit par la société: Cachet et signature du vendeur: sont utilisés (tels que les portes, les pièces mécaniques Navkom d.o.o., cesta v Log 19, 151 Brezovica, Slovenie...
  • Page 42: Tehnični Podaci

    SADRŽAJ Kontrolna jedinica DIN: Kontrolna jedinica: 1. SASTAVNI DIJELOVI UREĐAJA ......42 Nalazi se u elektro ormariću. 2. TEHNIČNI PODACI ..........42 3. OPIS I PRAVILNA UPORABA TIPKOVNICE ... 43 Nalazi se u profilu vrata pored kabelskog prelaza. 4. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE UREĐAJA ....43 5.
  • Page 43: Opis I Pravilna Uporaba Tipkovnice

    3. OPIS I PRAVILNA UPORABA TIPKOVNICE zaporka može se koristiti i za otključavanje. PAŽNJA: Ako Vraćanje na tvorničke postavke s pomoću signalne zaboravite administratorsku zaporku, uređajem žice interfona: Ako se signalna žica interfona u traja- Na tipkovnici nalazi se 10 brojeva i dvije funkcijske tipke: nije više moguće upravljati i treba ga resetirati.
  • Page 44 POVEZIVANJE S TIPKOVNICOM (ANDROID) POVEZIVANJE S TIPKOVNICOM (APPLE) Da bismo mogli upravljati tipkovnicom, morate je najprije Da bismo mogli upravljati tipkovnicom, morate je najprije dodati u aplikaciji X-manager. Ako preko istog telefona želite dodati u aplikaciji X-manager. Ako preko istog telefona želite upravljati većim brojem uređaja, važno je da se prilikom upravljati većim brojem uređaja, važno je da se prilikom prvog pokretanja povežete samo s jednim uređajem.
  • Page 45 ODKLJUČAVANJE VRATA PUTEM APLIKACIJE Korisnik ili administrator može odključati vrata s pritiskom na polje “Otvori vrata” S pritiskom na polje “Otvori vrata” če se vrata odključati. UPRAVLJANJE LED RASVJETOM Postavke LED svjetla: Ako je u vratima dodatno LED osvjetljenje, njime se može upravljati s pomoću aplikacije X-manager (vrijedi samo za sustav s upravljačkom jedinicom u krilu vrata).
  • Page 46: Brzi Vodič

    * Ovaj korak nije dostupan s BBX upravljačkom jedinicom ODABIR RELEJA: RELEJ 1: broj 1 RELEJ 2: broj 2 ADMINISTRATORSKA ZELENO + PISAK 1 s PRITISNITE UTIPKAJTE ADMIN. OBA RELEJA: broj 1 i 2 ZAPORKA ZAPORKA PLAVO BRZO ZAPORKU 4 - 16 ZNAMENKI. ZELENO + PISAK 1 s.
  • Page 47: Opis I Uklanjanje Grešaka

    će tijekom razdoblja garancije proizvod Biohan- Ukoliko još nakon nekoliko pokušaja uređaj ne reagira, znači da je pokvaren i dle, Bioreader, Modul, Touchpad ili Biopass (dalje u tekstu: trebate zvati servisera. proizvod) funkcionirati besprijekorno i da materijali od Nakon upisivanja zaporke, zaboravili ste pritisnuti kojih je izrađen nemaju grešku ni oštećenja.
  • Page 48 Proizvođač se u slučaju opravdane reklamacije obvezuje mora sadržavati sljedeće podatke: ime prodavatelja, serij- Produžetak valjanosti garancije: ski broj proizvoda, godinu, mjesec i dan kupnje. Kupac je otkloniti kvar najkasnije u roku od 45 dana od dana rekla- U slučaju da kupac zatraži ostvarivanje prava iz garancije za macije.
  • Page 49 Touchpad je proizvela tvrtka: da proizvođača). Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Slovenija Društvo Navkom d.o.o. ne jamči kupcu da je materijal od info@navkom.si, www.navkom.si...
  • Page 50: Technické Parametry

    SEZNAM DIN řídící jednotka: Řídící jednota: 1. SOUČÁSTI ZAŘÍZENÍ ......... 50 Osazuje se rozvodné skříně na standardní nosné lišty. 2. TECHNICKÉ PARAMETRY ........50 Sazuje se do dveřního křídla 3. POPIS A SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ KLÁVESNICE ..51 vedle kabelové přechodky. 4.
  • Page 51: Popis A Správné Používání Klávesnice

    3. POPIS A SPRÁVNÉ POUŽÍVÁNÍ KLÁVESNICE 3. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ ZAŘÍZENÍ Uživatelský kód lze použít pouze pro odemknutí dveří. Nel- ze jej použít pro přidávání nebo mazání jiných uživatelů. Klávesnice má 10 číslic a dvě funkční klávesy: Zařízení nevyžaduje žádnou údržbu. Jestliže je třeba (plus), Uživatelský...
  • Page 52 PŘIPOJENÍ DOTYKOVÉHO PANELU (ANDROID) PŘIPOJENÍ DOTYKOVÉHO PANELU (APPLE) Před použitím dotykového panelu je nutné jej přidat do Před použitím dotykového panelu je nutné jej přidat do aplikace X-Manager. Pokud budete spravovat více než aplikace X-Manager. Pokud budete spravovat více než jedno zařízení...
  • Page 53 ODEMKNUTÍ DVEŘÍ POMOCÍ APLIKACE Uživatel nebo správce může dveře odemknout kliknutím na kartu “Odemknout dveře” Stisknutím karty “Otevřit dveře” odemknete dveře. ŘÍZENÍ OSVĚTLENÍ LED Nastavení LED přisvícení dveří: Jestliže je ve dveřích zabudováno přídavné LED přisvícení, může být napojeno do systému NAVKOM a ovládáno aplikací...
  • Page 54: Rychlý Návod

    * Tento krok není k dispozici u řídicí jednotky BBX VOLBA RELÉ*: pro relé 1 zmáčkni 1, pro relé 2 zmáčkni 2, pro obě ZELENÁ + PÍPNUTÍ 1 Zmáčkni na 3 Vlož správcovský kód VLOŽENÍ SPRÁVCE relé zmáčkni 1 i 2 SEC.
  • Page 55: Záruka Výrobce

    NAVKOM d.o.o., tímto ručí za bezchybnou Pokud zařízení po několika pokusech stále nereaguje, je třeba kontaktovat servisní firmu. funkčnost výrobku Biohandle, Bioreader, Modul, Touchpad Zapomněli jste vložený kód potvrdit zmáčknutím . nebo Biopass (dále jen výrobek) po celou dobu platnosti Kód je nesprávný.
  • Page 56 V případě oprávněné reklamace se výrobce zavazuje, že hovat následující informace: jméno prodejce, sériové číslo vaný servis konstatuje, že je reklamace oprávněná, záruční výrobku, rok, měsíc a den nákupu. Kupující je povinen doba se prodlouží o dobu, po kterou je výrobek opravován. vadnou funkci výrobku opraví...
  • Page 57 Společnost Navkom d.o.o. nezaručuje, že materiál, z něhož Touchpad byl vyroben: Spol. Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, jsou výrobky vyrobeny, odpovídá individuálním potřebám Razítko a podpis prodejce: 1351 Brezovica, Slovinsko a environmentálním podmínkám kupujícího.
  • Page 58: Dane Techniczne

    SPIS TREŚCI Jednostka sterująca DIN: Jednostka sterująca w ościeżnicy drzwi: Zlokalizowana w szafce 1. CZĘŚCI SKŁADOWE URZĄDZENIA ....... 58 elektrycznej. 2. DANE TECHNICZNE ........... 58 Zlokalizowana w ościeżnicy 3. OPIS I WŁAŚCIWE KORZYSTANIE Z KLAWIATURY 59 drzwi obok otworu na 4.
  • Page 59: Opis I Właściwe Korzystaniez Klawiatury

    3. OPIS I WŁAŚCIWE KORZYSTANIE administrator służy także do odblokowywania. Przywracanie ustawień fabrycznych za pośre- Z KLAWIATURY dnictwem przewodu sygnałowego interkomu: Klawiatura posiada 10 cyfr i dwa klawisze funkcyjne: Uwaga! Utrata kodu administratora spowoduje, że Podłączenie przewodu sygnałowego interkomu do styku Plus, który służy do dodawania i haczyk, który służy do nie będzie można kontrolować...
  • Page 60 NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z PŁYTKĄ DOTYKOWĄ (ANDROID) NAWIĄZYWANIE POŁĄCZENIA Z PŁYTKĄ DOTYKOWĄ(APPLE) Przed obsługą płytki dotykowej należy ją dodać do aplikacji Przed obsługą płytki dotykowej należy ją dodać do aplikacji X-manager. Jeżeli telefon będzie używany do zarządzania X-manager. Jeżeli telefon będzie używany do zarządzania więcej niż...
  • Page 61 OTWIERANIE DRZWI ZA POMOCĄ APLIKACJI Użytkownik lub administrator może otworzyć drzwi, klikając zakładkę „Otwórz drzwi”. Naciśnięcie zakładki „Otwórz drzwi” powoduje otwarcie drzwi. ZARZĄDZANIE OŚWIETLENIEM Ustawienie diody LED Jeśli w drzwiach znajduje się dodatkowe podświetlenie LED, można je kontrolować za pomocą aplikacji X-manager (dotyczy tylko systemu z jednostką...
  • Page 62: Szybki Przewodnik

    * Ten krok nie jest dostępny z jednostką sterującą BBX WYBÓR PRZEKAŹNIKA*: PRZEK. 1: NR 1, PRZEK. 2: NR 2 KOD ADMINISTRATORA PRZYCIŚNIJ WPISZ KOD ADMIN. ZIELONA + SYGNAŁ 1 s OBYDWA PRZEK.: NR 1 i 2 (Pierwszy wprowadzony NIEBIESKA MIGA 4 –...
  • Page 63: Opis I Usuwanie Usterek

    Na dotknięcie palca. Jeśli po wielokrotnych próbach urządzenie nie reaguje, jest ono uszkodzone, należy wezwać gwarantuje, że w okresie gwarancyjnym produkty Biohandle, Bioreader, Modul, Touchpad lub Biopass (zwany dalej produk- serwis. tem) będą działały bez zarzutu oraz że materiały, z których Zapomniałeś...
  • Page 64 W przypadku uzasadnionej reklamacji producent zobowiązu- faktury oraz niniejszych warunków gwarancji przez cały okres został poddany poważnej naprawie lub został wymieniony na je się do usunięcia błędu w działaniu produktu w terminie 45 trwania gwarancji. nowy, nabywcy zostanie udzielona nowa gwarancja na okres dni od daty zgłoszenia reklamacji.
  • Page 65 (takich jak drzwi, zamki mechani- czne niedostarczone przez producenta, okucia i inne mecha- nizmy niezbędne do użytkowania produktów producenta). Touchpad wyprodukowano w firmie: Firma Navkom d.o.o. nie gwarantuje, że materiał, z które- Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Słowenia Pieczątka i podpis sprzedawcy:...
  • Page 66: Εξαρτηματα Συσκευησ

    ΕΥΡΕΤΗΡΙΟ Μονάδα ελέγχου DIN: Μονάδα ελέγχου στο φύλλο της πόρτας: 1. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ......... 66 Εγκατάσταση σε κιβώτιο ασφαλειών. 2. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΡΗΤΙΣΤΙΚΑ ....... 66 3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΣΩΣΤΗ Τοποθετείται στο φύλλο της ΧΡΗΣΗ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ ......... 67 πόρτας δίπλα στο καλώδιο μεταφοράς.
  • Page 67: Περιγραφη Και Σωστη Χρηση Πληκτρολογιου

    3. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΣΩΣΤΗ σήματος ενδοσυνεννόησης είναι συνδεδεμένο στο + αποθηκευμένος στο πληκτρολόγιο. ΧΡΗΣΗ ΠΛΗΚΤΡΟΛΟΓΙΟΥ (θετική τροφοδοσία ρεύματος) για 60 δευτερόλεπτα Το πληκτρολόγιο πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο με ή το κουμπί ανοιχτής πόρτας στην ενδοεπικοινωνία το δάκτυλο. Μην χρησιμοποιείτε σκληρά ή αιχμηρά Το...
  • Page 68 ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΑΦΗΣ (ANDROID) ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ ΑΦΗΣ (APPLE) Για να χρησιμοποιήσετε την επιφάνεια αφής, θα πρέπει να Για να χρησιμοποιήσετε την επιφάνεια αφής, θα πρέπει να την προσθέσετε στην εφαρμογή X-manager. Εάν πρόκειται την προσθέσετε στην εφαρμογή X-manager. Εάν πρόκειται να...
  • Page 69 ΞΕΚΛΕΙΔΩΜΑ ΤΗΣ ΘΥΡΑΣ ΜΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ Ο χρήστης ή διαχειριστής μπορεί να ξεκλειδώσει τη θύρα κάνοντας κλικ στην καρτέλα (Ανοιξε την πόρτα). Το πάτημα της καρτέλας «Ανοιξε την πόρτα» ξεκλειδώνει τη θύρα. ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΦΩΤΙΣΜΟΥ LED Ρυθμίσεις LED: Αν υπάρχει ένα επιπλέον LED φωτιστικό...
  • Page 70: Γρηγοροσ Οδηγοσ

    * Αυτό το βήμα δεν είναι διαθέσιμο με τη μονάδα ελέγχου BBX ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΡΕΛΕ: Ρελέ 1: αριθμός 1. ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΩΔΙΚΟ ΠΙΕΣΤΕ Ρελέ 2: αριθμός 2, Και τα δύο ρελέ: ΚΩΔΙΚΟΣ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΠΡΑΣΙΝΟ LED + BEEP 1 s ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΤΗ ΤΟ ΜΠΛΕ LED οι...
  • Page 71: Περιγραφη Σφαλματων Και Αντιμετωπιση

    NAVKOM d.o.o. εγγυάται με την παρούσα ότι η λειτουργία του Το πληκτρολόγιο δεν λειτουργεί Σηκώσατε το δάκτυλο στο κλειδί πολύ αργά. Το πλήκτρο πρέπει να πατηθεί προϊόντος Biohandle, Bioreader, Modul, Touchpad ή Biopass (στο με την αφή ενός δακτύλου. γρήγορα.
  • Page 72 κατασκευαστής δεν παρέχει εγγύηση για προϊόντα που δεν έχουν Κατά την υποβολή αξίωσης εγγύησης, ο αγοραστής υποχρεούται Επέκταση εγγύησης: υποβληθεί στη δέουσα συντήρηση. να υποβάλει την απόδειξη/το τιμολόγιο αγοράς του προϊόντος. Το Εάν ο αγοραστής υποβάλει αξίωση εγγύησης για ένα προϊόν και τιμολόγιο/η...
  • Page 73 έτη μετά από τη λήξη της περιόδου εγγύησης. προσαρμόζεται σύμφωνα με το ισχύον τοπικό δίκαιο. Περιορισμός ευθύνης: Το Touchpad κατασκευάστηκε από: Η παρούσα εγγύηση ισχύει μόνο για τα προϊόντα της Navkom Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Σλοβενία...
  • Page 74: Apparaatcomponenten

    INHOUDSOPGAVE DIN-regeleenheid: Regeleenheid: 1. APPARAATCOMPONENTEN ....... 74 Gemonteerd in 2. TECHNISCHE GEGEVENS ........74 elektriciteitskast. 3. BESCHRIJVING EN CORRECT GEBRUIK VAN HET Wordt in het deurblad gemonteerd, naast de TOETSENPANEEL ..........kabelovergang. 4. ONDERHOUD EN REINIGING VAN HET APPARAAT 75 5.
  • Page 75: Beschrijving En Correct Gebruik Van Het Toetsenpaneel

    3. BESCHRIJVING EN CORRECT GEBRUIK VAN te typen, aangezien deze het oppervlak van het toetsenpa- Na deze handeling moet eerst de mobiele telefoon worden HET TOETSENPANEEL neel kunnen beschadigen. gekoppeld. De eerste code die wordt ingevoerd, is de beheerderscode Het apparaat resetten met de signaaldraad van de Het toetsenpaneel beschikt over 10 cijfers en twee functie- en is de enige die op elk moment kan worden ingevoerd.
  • Page 76 KOPPELING MET HET TOETSENPANEEL (ANDROID) KOPPELING MET HET TOETSENPANEEL (APPLE) lk nieuw toetsenpaneel moet aan de app X-manager lk nieuw toetsenpaneel moet aan de app X-manager worden toegevoegd voordat het gebruikt kan worden. Als worden toegevoegd voordat het gebruikt kan worden. Als er meer dan één apparaat is verbonden met een enkele app er meer dan één apparaat is verbonden met een enkele app van X-manager, is het belangrijk dat er met één apparaat...
  • Page 77 DE DEUR ONTGRENDELEN MET DE APP De gebruiker of beheerder kan de deur ontgrendelen/ openen met de APP. Door op het veld Touch to open (Aanraken om te openen) te klikken, gaat de deur open. LED-INSTELLINGEN LED-INSTELLINGEN: Als er aanvullende ledverlichting in de deur zit, kan deze worden aangesloten op het systeem en beheerd worden met de X-manager (alleen met de deurblad-...
  • Page 78: Beknopte Handleiding

    * Deze stap is niet beschikbaar bij de BBX-regeleenheid KIES HET RELAIS*: RELAIS 1: nummer 1 DRUK OP VOER BEHEERDER- RELAIS 2: nummer 2 GROEN + PIEPTO- BEHEERDERSCODE 3 sec. SCODE IN 4 - 16 BEIDE RELAIS: nummers 1 en 2 ON 1 sec.
  • Page 79: Foutmeldingen En Probleemoplossing

    Als het apparaat na meerdere pogingen nog steeds niet reageert, is het defect en moet u een garantieperiode het product Biohandle, Bioreader, Modul, vinger. Touchpad of Biopass (hierna ‘product’) vlekkeloos zal werken reparateur bellen. en dat de materialen waaruit het vervaardigd is, geen defec- U bent vergeten op te drukken na het invoeren van de code.
  • Page 80 len, waardoor het product beschadigd wordt. De koper moet koopbewijs voorleggen, waarmee hij de aankoop van het De garantie doet geen afbreuk aan het recht van de klant ten het product op gepaste wijze onderhouden. De fabrikant is product bewijst. De factuur moet de volgende gegevens gevolge van aansprakelijkheid voor materiële defecten.
  • Page 81 Aansprakelijkheidsbeperking: Stempel en handtekening van de verkoper: Touchpad is vervaardigd door: Deze garantie geldt enkel voor producten van de fabrikant Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Slovenië Navkom d.o.o. en heeft geen betrekking op andere onderde- info@navkom.si, www.navkom.si...
  • Page 82: Componentes Del Dispositiv

    ÍNDICE Unidad de control: Unidad de control DIN: 1. COMPONENTES DEL DISPOSITIV ......82 Montado en una caja eléctrica. 2. DATOS TÉCNICOS ..........82 Está montado en el interior de la hoja de la 3. DESCRIPCIÓN Y USO CORRECTO DEL TECLADO ... 83 puerta, junto al paso de 4.
  • Page 83: Descripción Y Uso Correcto Del Teclado

    3. DESCRIPCIÓN Y USO CORRECTO DEL istrador y es el único que se puede introducir en cualquier tura de la puerta del portero automático se conecta a + en momento. El código de administrador se puede cambiar la fuente de alimentación durante 6o segundos todos los TECLADO más tarde, pero es necesario conocer el anterior.
  • Page 84 CONEXIÓN CON EL TECLADO (ANDROID) CONEXIÓN CON EL TECLADO (APPLE) Cada nuevo teclado necesita ser añadido en la aplicación Cada nuevo teclado necesita ser añadido en la aplicación x-manager, antes de poder ser utilizado. Si se conecta x-manager, antes de poder ser utilizado. Si se conecta más de un dispositivo a una sola aplicación x-manager, es más de un dispositivo a una sola aplicación x-manager, es importante que la primera conexión se establezca con un...
  • Page 85 DESBLOQUEAR LA PUERTA CON LA APP usuario o administrador puede desbloquear/abrir la puerta con la APP. Pulsando sobre el campo”Tocar para abrir”la puerta se desbloquea CONFIGURACIÓN DE LEDS CONFIGURACIÓN DE LOS LEDS: Si hay una luz LED adicional en la puerta, puede ser conectada al sistema y controlada por el X-manager (sólo con la unidad de control de la hoja de la puerta).
  • Page 86: Guía Rápida

    * Este paso no está disponible con la unidad de control BBX ELIJA EL RELÉ*: RELÉ 1: número 1 PULSE durante 3 CÓDIGO DE ADMINISTRA- INTRODUZCA EL CÓ- RELÉ 2: número 2 VERDE + BEEP 1 segundos DIGO ADMIN. CÓDIGO AMBOS RELÉS: números 1 y 2 s.
  • Page 87: Descripción De Errores Y Su Eliminación

    El teclado no reacciona al toque de un Ha acercado el dedo a la tecla demasiado lentamente. La tecla debe ser presente garantiza que el funcionamiento del producto Bio- handle, Bioreader, Modul, Touchpad o Biopass (en adelante, dedo. presionada rápidamente.
  • Page 88 rectamente el producto. El fabricante no garantiza aquellos Al reclamar la garantía, el comprador está obligado a presen- Ampliación de la garantía: productos que no hayan sido mantenidos adecuadamente. tar el recibo que acredite la compra del producto. La factura Si el comprador reclama la garantía de un producto y un ser- En caso de una queja justificada, el fabricante se compro- debe contener la siguiente información: nombre del distribu-...
  • Page 89 Touchpad fue fabricado por: Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Eslovenia productos (como puertas, cerraduras mecánicas no proporci- info@navkom.si, www.navkom.si...
  • Page 90 ÍNDICE Unidade de controlo: Unidade de controlo DIN: 1. COMPONENTES DO DISPOSITIVO ....... 90 Montado em caixa elétrica. 2. DADOS TÉCNICOS ..........90 É montado dentro do 3. DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO CORRETA DO TECLADO 91 batente da porta, junto da transferência de cabos.
  • Page 91 3. DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO CORRETA altura. O código do administrador pode ser alterado Reconfigurar o dispositivo com o fio de sinal do tele- posteriormente, mas é necessário conhecer o antigo. O fone de porta: Quando o fio de sinal para abrir a porta do DO TECLADO código de administrador também pode ser utilizado para telefone de porta estiver ligado no + na fonte de alimen-...
  • Page 92 LIGAÇÃO AO TECLADO (ANDROID) LIGAÇÃO AO TECLADO (APPLE) da novo teclado tem de ser adicionado na aplicação da novo teclado tem de ser adicionado na aplicação x-manager, antes de poder ser utilizado. Se mais do que um x-manager, antes de poder ser utilizado. Se mais do que um dispositivo estiver ligado a uma única aplicação x-manager, dispositivo estiver ligado a uma única aplicação x-manager, é...
  • Page 93 DESTRANCAR A PORTA COM A APLICAÇÃO utilizador ou administrador pode destrancar/abrir a porta com a aplicação. Ao clicar no campo «Touch to opan» (Tocar para abrir), a porta destranca-se. CONFIGURAÇÕES LED CONFIGURAÇÕES LED: Se houver uma iluminação LED adicional na porta, esta pode ser ligada ao sistema e controlada pelo X-manager (apenas para unidade de controlo do batente da porta).
  • Page 94 * Este passo não está disponível com a unidade de controlo BBX INTRODUZIR O ESCOLHA O RELÉ*: RELÉ 1: número 1 PRESSIONE VERDE + SINAL SO- CÓDIGO DO RELÉ 2: número 2 CÓDIGO DO ADMINISTRADOR AZUL ESTÁ A NORO 1 s O CÓDIGO ADMINISTRADOR 4 - AMBOS OS RELÉS: números 1 e 2 (primeiro código introduzido)
  • Page 95 O fabricante do produto, NAVKOM d.o.o., garante que o funcionamento do produto Levantou o dedo da tecla demasiado devagar. A tecla deve ser premida Biohan- dle, Bioreader, Modul, Touchpad ou Biopass (dora- O teclado não reage ao toque de um dedo. rapidamente.
  • Page 96 Em caso de reclamação justificada, o fabricante compro- A fatura deve conter as seguintes informações: nome do centro de assistência autorizado estabelecer que a recla- mete-se a corrigir a falha no funcionamento do produto revendedor, número de série do produto, ano, mês e dia mação é...
  • Page 97 O touchpad foi fabricado por: os produtos (tais como portas, fechaduras mecânicas não Navkom d.o.o., Cesta v Log 19, 1351 Brezovica, Eslovênia fornecidas pelo fabricante, acessórios e outros mecanismos...

Table des Matières