Page 1
Appareil photo numérique Mode d’emploi Merci de votre achat. Pour bien utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et la carte de garantie y afférente, puis conservez-les dans un endroit où vous pourrez les retrouver en cas de besoin. Avant d’accepter la carte garantie de votre vendeur, assurez-vous que la date d’achat et le cachet du revendeur y figurent bien.
Préparatifs Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil photo. • Faites des tests de prise de vue Veillez, dans tous les cas, à faire des tests de prise de vue avant de prendre des photos importantes (pour affaires ou lors de mariages), afin de vous assurer que l’appareil fonctionne correctement.
Table des matières Consignes de sécurité ............. 6 Préparation Accessoires nécessaires ............11 Nomenclature des éléments ..........14 Corps de l’appareil photo ............ 14 Touches de fonctions ............16 Installation de la dragonne ..........17 Installation de l’alimentation électrique ......18 Mise en charge la batterie ..........
Page 4
Table des matières (suite) Sélection d’une combinaison de tailles d’image et de taux de compression ........... 46 Enregistrement d’une séquence vidéo ......49 Compensation d’exposition ..........51 Modification de la balance des blancs ........ 52 Modification du mode d’exposition automatique (AE) ..54 Prendre des photos monochromes ........
Page 5
Table des matières (suite) Transfert de données d’image sur un autre support de mémoire ..............94 Lecture automatique d’images (diaporama) ....... 97 Utilisation de la fonction Après Enregistrement ....97 Sélection du menu de configuration ........97 Opérations avancées Utilisation du menu SET UP ..........98 Formatage d’une carte mémoire .........
Consignes de sécurité Ce produit a été conçu dans un souci de sécurité ; lisez néanmoins les avertissements ci-après pour être sûr de bien utiliser le produit. Les symboles suivants de danger et d’attention sont conçus pour permettre d’éviter la survenance de tout préjudice corporel ou matériel. Signification des symboles utilisés Les symboles et termes suivants indiquent le niveau de danger encouru lorsque les instructions concernées par...
Consignes de sécurité (suite) Danger Si l’un des incidents décrits ci-dessous se produit, arrêtez immédiatement d’utiliser le produit. Retirez les piles de l’appareil et débranchez l’adaptateur secteur. Si vous utilisez un adaptateur secteur, débranchez-le de la prise électrique. Consultez votre revendeur pour obtenir une aide complémentaire.
Page 8
Consignes de sécurité (suite) Danger Ne visez pas directement le soleil à travers le viseur. Vous risqueriez de subir des troubles sérieux de la vision, voire la perte de celle-ci. Ne touchez pas les parties métalliques de l’appareil lorsqu’il y a des d’orage et des éclairs. Vous risquez d’être foudroyé...
Page 9
Consignes de sécurité (suite) Attention Essuyez le flash avant de prendre une photo. Lors de la prise de vue, veillez à ne pas masquer le flash. Si le flash est souillé ou masqué lors d’une prise de vue, il se peut que la qualité ou la couleur de la surface du flash soit altérée en raison de la température élevée lors de son déclenchement.
Consignes de sécurité (suite) Attention Retirez les piles de l’appareil lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée. Ne forcez aucune commande de l’appareil. Il pourrait s’en trouver endommagé et vous blesser. Ne faites pas tourner l’appareil lorsqu’il est monté sur un trépied.
Préparation Accessoires nécessaires Contrôle du contenu de l’emballage Les accessoires suivants doivent être fournis avec votre nouvel appareil photo ; assurez-vous, après avoir ouvert l’emballage, qu’aucun d’entre eux ne manque. Toutefois, si tel était le cas, veuillez contacter votre revendeur. Autres Japon pays...
Accessoires nécessaires (suite) Mode d’enregistrement compatible Cet appareil photo est fourni avec environ 2 Mo de mémoire installée, mais si vous souhaitez ajouter de la mémoire supplémentaire, les cartes suivantes sont compatibles : • Carte mémoire SD • Carte Multi-Média •...
(suite) Important • Des pertes de données peuvent se produire en cas de dysfonctionnement ou d’accident. En tout état de cause, Konica n’est responsable en aucune manière de telles pertes. • Sauvegardez toujours vos données les plus importantes. • Si vous utilisez une carte mémoire SD/carte Multi-Media/Memory Stick sur un micro-ordinateur, ne changez pas les attributs (lecture seule, etc.) des fichiers (images) de la carte.
Nomenclature des éléments Corps de l’appareil photo Micro Flash Déclencheur Cadre du Capteur viseur de lumière O b t u ra t e u r de l’objectif Axe de fixation (Interrupteur de la dragonne principal) Connecteur USB Objectif Témoin du retardateur...
Page 15
Nomenclature des éléments (suite) Oeilleton du viseur Touche Effacer (DELETE) (→ P.16) Témoin vert Témoin rouge Touche Affichage (DISPLAY) (→ P.16) Touche Zoom (→ P.16) Touche Lecture (PLAY) (→ P.16) Haut-parleur Écran LCD Touche de navigation (→ P.16) Sous-trappe de batterie Embase de trépied Touche Menu/Set (→...
Nomenclature des éléments (suite) Touches de fonctions Écran à cristaux liquides (Écran LCD) q Touche Lecture ( Cette touche sert à visualiser des photos ou à lancer le menu de lecture. Lors de l’utilisation de cette fonction, l’appareil peut être ou non sous tension.
Installation de la dragonne 1. Passez la boucle la plus fine de la dragonne derrière la tige de fixation prévue à cet effet. 2. Passez l’autre extrémité de la dragonne à travers cette boucle fine, puis tirez. Danger: Lorsque la dragonne est installée sur l’appareil, prenez garde à...
Installation de l’alimentation électrique Mise en charge de la batterie - Chargez la batterie avant de l’utiliser pour la première fois ainsi qu’à chaque fois que l’écran LCD indique “LA PILE EST EPUISEE”. Témoin de chargement à une prise secteur 1.
Installation de l’alimentation électrique (suite) Installation de la batterie (fournie) - Avant d’installer ou de changer la batterie, assurez-vous que l’appareil photo n’est pas sous tension (p.26), vérifiez que l’écran LCD n’est pas allumé et veillez à ce que toutes les fonctions soient sur OFF. 1.
Page 20
Installation de l’alimentation électrique (suite) Durée de vie des piles et de la batterie (référence) Nombre de Photos Durée de lecture continue Écran LCD allumé Écran LCD éteint Environ 100 Environ 200 Environ 90 minutes * Nos conditions de test : niveaux d’humidité et de température normaux, Intensité du flash 50%, une prise de vue toutes les 30 secondes, zoom utilisé...
Page 21
Installation de l’alimentation électrique (suite) (Cont’d) Merci de participer au recyclage des batteries au lithium. • Ce produit fonctionne grâce à une batterie au lithium. • Cette batterie est recyclable et représente une ressource de grande valeur. • Pour recycler les batteries épuisées ou les piles d’un appareil usagé, veuillez recouvrir leurs bornes de ruban adhésif afin de les isoler ou mettez-les dans un sac en plastique, pour éviter tout court-circuit se traduisant par l’apparition de fumée ou de flammes.
Installation de l’alimentation électrique (suite) Branchement de l’adaptateur secteur (vendu séparément) - Si vous souhaitez éviter les contraintes liées à l’utilisation de piles, il vous est recommandé de vous servir de l’adaptateur secteur spécifié (vendu séparément, modèle n° DR-AC4) lors des prises de vue, de la lecture ou du transfert de données (connexion USB).
Page 23
Installation de l’alimentation électrique (suite) 3. Ouvrez la trappe de batterie/carte, ensuite retirez la sous-trappe de batterie. Introduisez l’adaptateur de batterie dans le compartiment de la batterie et refermez la trappe de batterie/carte. • Lorsque vous avez terminé d’utiliser l’appareil, mettez-le en position OFF puis débranchez de l’adaptateur secteur la fiche de contact de la fiche de la batterie.
Installation/Retrait des cartes mémoire - Environ 2 Mo de mémoire sont intégrées à cet appareil photo comme support d’enregistrement pour les données image, telles que la date et l’heure. Ainsi, en cas d’urgence, vous pourrez vous servir de votre appareil pour procéder à des enregistrements, même si vous n’avez pas installé...
Page 25
Installation/Retrait des cartes mémoire (suite) Retrait de la carte 1. Ouvrez la trappe de batterie/carte. 2. Appuyez délicatement sur la carte. Elle sera alors déverrouillée et une partie de la carte sera visible. Retirez-la ensuite avec précaution. 3. Refermez la trappe de batterie/carte. Attention! N’introduisez ou ne retirez les cartes qu’après vous être assuré...
Allumer/Éteindre l’appareil 1. Faites glisser délicatement l’obturateur de l’objectif (interrupteur principal) dans le sens de la flèche, jusqu’à arrêt complet. 2. Une fois que l’objectif est ouvert dans la position de prise de vue (côté grand angle), l’appareil est sous tension. •...
Paramétrage de la langue des menus, de la date et de l’heure - Lorsque vous utiliserez votre appareil pour la première fois, un écran s’affichera automatiquement et vous demandera de paramétrer l’heure, la date, et la langue. Afin de réaliser ces paramétrages, nous vous prions de suivre les instructions suivantes.
Page 28
Paramétrage de la langue des menus, de la date et de l’heure (suite) 4. (1) Une fois que vous avez paramétré “ANNEE”, appuyez sur la flèche pour descendre au réglage du “MOIS”. (2) Utilisez la flèche ou la flèche afin de sélectionner le mois, comme indiqué...
Opérations de base Prise de vues Prise en main de l’appareil - Tenez fermement l’appareil de vos deux mains et serrez légèrement les coudes contre le corps afin de bénéficier d’une plus grande stabilité. - Si vous désirez prendre une photo dans le sens vertical, tenez votre appareil de façon à...
Page 30
Prise de vues (suite) Témoins du viseur La signification de l’état des témoins lumineux figure ci-dessous : • Témoin vert : (Allumé) L’appareil est prêt à prendre la photo (Le flash ne clignote pas) (Clignotant) Avertissement d’absence de mise au point automatique (AF) •...
Prise de vues (suite) Prendre des photos à l’aide du viseur 1. Ouvrez l’obturateur de l’objectif de façon à mettre l’appareil sous tension. Quand l’appareil s’allume, l’écran LCD s’allume également. Si vous souhaitez utiliser le viseur pour économiser la pile, appuyez sur la touche DISPLAY.
Page 32
Prise de vues (suite) 4. Pour prendre une photo, enfoncez le déclencheur jusqu’en fin de course. Le signal sonore vous indique que la photo a été prise, et l’image sera enregistrée sur la carte (ou dans la mémoire interne). • Le signal sonore ne se déclenche pas s’il a été inactivé...
Page 33
Prise de vues (suite) Si le témoin vert clignote lorsque vous enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course… Ce témoin lumineux peut signifier que la mise au point sur le sujet présente des difficultés et/ou que le sujet est trop sombre. Si tel était le cas, veuillez suivre les instructions suivantes.
Prise de vues (suite) Prise de vue avec verrouillage de la mise au point • Si le sujet sur lequel le point doit être fait ne se trouve pas au centre de l’écran, utilisez la fonction verrouillage de la mise au point. 1.
Prise de vues (suite) Réaliser une photo à l’aide de l’écran LCD - Pour réaliser une photo, vous pouvez vous servir aussi bien de l’écran LCD que du viseur. - Lors de l’utilisation de l’écran LCD, la consommation en électricité fournie par la batterie/piles est élevée.
Prise de vues (suite) Affichage de l’image Lorsqu’une photo est prise à l’aide de l’écran LCD, celui-ci affiche la photo, ainsi que les informations suivantes: • Vous pouvez régler l’appareil de façon à ce qu’aucune information ne s’affiche sur l’écran (p.101). 4m 2m 1m q Affichage du support r Mode de prise de vue...
Prendre des photos (suite) u Affichage du niveau de charge 2) Pour afficher la valeur de la mise au point et la vitesse d’obturation, restant enfoncez à moitié le bouton Lors de l’utilisation de la batterie/des piles, le niveau de charge restant est déclencheur.
Sélection du mode de prise de vue - La sélection de divers modes de prise de vue vous permet de réaliser des photos de votre sujet dans des conditions optimales. - Une fois le mode sélectionné (à l’exception du retardateur), vous pouvez prendre des photos en continu.
Page 39
La flèche vous permet de sélectionner les modes suivants: 1) Mode auto (pas d’affichage) Mode macrophotographie (p.42) Mode prise de vue à distance (p.42) Mode retardateur (p.43) Mode retardateur + macrophotographie Mode retardateur + prise de vue à distance 7) 4m Mode mise au point fixe (p.43) 8) 2m Mode mise au point fixe (p.43)
Sélection du mode de prise de vue (suite) Changement du mode de flash AUTO (Flash automatique) - Il s’agit du mode par défaut. Quand l’appareil s’allume, il se règle automatiquement sur Auto (flash automatique). Aucun symbole n’apparaît sur l’écran LCD. - Si l’environnement est sombre, le flash s’enclenche automatiquement.
Sélection du mode de prise de vue (suite) Flash forcé - Servez-vous de ce mode lorsque le sujet est dans l’ombre, dans une lumière artificielle ou lorsque la photo est prise à contre-jour. - Quelle que soit la lumière ambiante, le flash se déclenche à chaque photo.
Sélection du mode de prise de vues (suite) Plans rapprochés/Plans à distance Mode macrophotographie - Ce mode vous permet de photographier un sujet de très près. - Si le sujet se trouve très près, le viseur ne permet pas d’obtenir une indication précise du cadrage.
Sélection du mode de prise de vues (suite) Utilisation du retardateur Mode retardateur - Utilisez un trépied. - Après avoir appuyé sur le déclencheur, le témoin du retardateur s’allume. Une photo est prise 10 secondes après. • Si vous souhaitez annuler la fonction du retardateur, refermez l’obturateur de l’objectif.
Fonctions avancées de prise de vue Utilisation du menu REC - Le menu REC vous permet d’effectuer manuellement vos réglages de prise de vue. Vous pouvez régler l’appareil sur “menu REC (DETAILS)” (réglage par défaut) ou “menu REC (SIMPLE)” (p.67). - Les réglages effectués dans chaque menu seront enregistrés et gardés en mémoire, même lorsque l’appareil est hors tension, jusqu’à...
Utilisation du menu REC (suite) 3. Une fois le menu affiché, la flèche vous permet d’accéder à l’écran de paramétrage du menu (écran 3). Ser vez-vous des flèches et pour établir votre choix. Ensuite, confirmez le réglage en appuyant sur la flèche ou sur la touche MENU/SET.
Utilisation du menu REC (suite) Sélection d’une combinaison de tailles d’image et de taux de compression - Vous pouvez choisir de combiner quatre tailles d’image avec deux taux de compression. - En utilisant la même carte, il vous est égalemeut possible de modifier les réglages de résolution d’image pour chaque photo.
Utilisation du menu REC (suite) 4. Sélection du taux de compression Servez-vous de la flèche pour sélectionner le taux de compression souhaité, ensuite, appuyez sur la flèche ou sur la touche MENU/SET. Vous revenez à l’écran 2, qui affiche le taux de compression que vous avez choisi.
Page 48
Utilisation du menu REC (suite) Taille de l’image et nombre de pixels enregistrés (largeur) × (hauteur) 1) 2592 × 1944 pixels (environ 5 040 000 pixels) Ce mode correspond à la qualité d’image la plus élevée. Utilisez ce mode pour les photos importantes que vous désirez conserver, éditer sur ordinateur, etc.
Utilisation du menu REC (suite) Enregistrement d’une séquence vidéo - Lorsque vous désirez enregistrer des séquences vidéo, réglez votre appareil sur ce mode. - Vous pouvez enregistrer un film avec son d’une durée d’environ 30 secondes. Votre appareil enregistre des images dont les définitions sont les suivantes : 320 × 240 pixels.
Page 50
Utilisation du menu REC (suite) 3. Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, votre séquence vidéo commence à être enregistrée. Elle peut durer jusqu’à environ 30 secondes. • Ce n’est pas la peine de garder le déclencheur enfoncé. • Lorsque le temps qu’il vous reste à filmer est écoulé, l’appareil s’arrête automatiquement d’enregistrer.
Utilisation du menu REC (suite) Compensation d’exposition - La fonction de réglage de l’exposition vous permet d’éclaircir ou d’assombrir une photo prise. - L’exposition peut être compensée dans une plage de ±1,5 EV par pas de 0,3 EV. - La valeur de compensation s’affiche sur le moniteur. 1.
Utilisation du menu REC (suite) Modification de la balance des blancs - Les tons des couleurs de vos photos dépendent de la source de lumière éclairant le sujet. Bien que le mode “AUTO” puisse être utilisé dans presque tous les cas, il vous est possible de modifier la balance des blancs, de façon à...
Page 53
Modes disponibles • AUTO : l’appareil règle la balance des blancs automatiquement. • JOUR : Convient bien aux photos prises par temps très ensoleillé. • NUAGEUX : Convient bien aux photos prises dans l’ombre ou par temps nuageux. • FLUO : Convient bien aux photos prises à...
Utilisation du menu REC (suite) Modification du mode d’exposition automatique (AE) - Par défaut, le mode d’exposition automatique de votre appareil se base sur la luminosité centrale pondérée. Ce réglage peut être remplacé par une mesure d’éclairage ( spot ). - En mesure ( spot ), l’exposition est calculée en fonction de la partie visée du sujet.
Utilisation du menu REC (suite) Prendre des photos monochromes - Vous pouvez prendre des photos monochrome, comme par exemple en noir et blanc ou en ton sépia. 1. Sélectionnez “MONOCHROME” et appuyez sur la touche 2. Utilisez les touches pour sélectionner “SEPIA”...
Utilisation du menu REC (suite) Utilisation du zoom numérique - Le taux de grossissement du zoom numérique peut être jusqu’à deux ou trois fois supérieur au plus fort taux de grossissement du zoom optique. - Lorsque vous utilisez le zoom numérique, visez l’image à l’aide de l’écran LCD. Il est impossible de se servir du viseur, car l’effet de zoom est obtenu électroniquement.
Utilisation du menu REC (suite) Réglage de la luminosité et de la couleur de l’écran LCD - Selon l’endroit où vous vous trouvez, vous pouvez modifier la luminosité de l’écran LCD. Vous pouvez également régler la couleur de l’écran LCD (rouge, vert, bleu).
Utilisation du menu REC (suite) Enregistrement de messages vocaux - Vous pouvez enregistrer un message vocal d’une durée maximale d’environ 30 secondes à la fois. - Veillez à ne pas masquer le microphone situé sur le dessus de l’appareil. 1. Sélectionnez “VOIX” et appuyez sur la flèche 2.
Utilisation du menu REC (suite) Utilisation des enregistrements - Vous pouvez ajouter des commentaires vocaux (après enregistrement) aux photos déjà prises. Vous pouvez également effacer des commentaires ou bien les ré-enregistrer. - La durée maximale d’enregistrement par photo est d’environ 30 secondes. 1.
Page 60
Utilisation du menu REC (suite) Effacer des commentaires vocaux 1. Lorsque vous êtes sur l’écran 2 à la page 59, sélectionnez l’image qui comporte un enregistrement que vous souhaitez effacer. Appuyez sur la touche Effacer (DELETE). • Les photos accompagnées d’un commentaire vocal sont signalées par la mention l’écran.
Utilisation du menu REC (suite) Modifier la vitesse d’obturation lente - Vous pouvez modifier la vitesse d’obturation lente selon le mode flash. - La vitesse d’obturation devient lente lorsque vous prenez des vues dans des endroits sombres; utilisez donc un trépied pour empêcher les mouvements pendant l’exposition.
Utilisation du menu REC (suite) Prises de vue en mode exposition manuelle - La vitesse d’obturation et la mise au point peuvent être réglées en fonction des conditions et de l’objectif de la photo. - La vitesse d’obturation peut être comprise entre 15 et 1/1000 secondes. La mise au point est différente selon les grossissements du zoom et peut être réglée sur 2 niveaux en fonction du grossissement.
Page 63
- Lors du réglage du mode exposition manuelle, la fonction de la touche peut être modifiée chaque fois que la touche est pressé. L’exposition manuelle peut être réglée lorsque la valeur de mise au point et la vitesse d’obturation sont affichées en bleu. Appuyez sur la touche pour basculer entre les fonctions de .
Utilisation du menu REC (suite) Configuration de la qualité de l’image - Vous pouvez régler à votre goût la qualité de l’image, notamment la sensibilité, l’intensité du flash, le contraste et la couleur des images. - Deux réglages différents sont disponibles pour la qualité de l’image. 1.
Page 65
Modes pouvant être configurés Vous pouvez modifier la sensibilité. • AUTO; la sensibilité standard équivaut à 100 ISO. Vous pouvez modifier automatiquement la sensibilité pour vous adapter à un objet. • 50/100/200/400; Une sensibilité élevée est adaptée à un objet se déplaçant rapidement ou pour les endroits sombres.
Utilisation du menu REC (suite) Sélection du menu de paramétrage - En réglant chaque élément du menu de paramétrage à votre convenance, il vous est possible de configurer votre appareil de manière personnelle. 1. Sélectionnez “SETUP” et appuyez sur la flèche 2.
Utilisation du menu REC (suite) Réglages à l’aide du menu REC (SIMPLE) - Ce réglage vous offre un accès facilité à toutes les opérations de base. Pour obtenir plus d’informations sur la sélection du mode menu REC (SIMPLE), reportez-vous à la page 100. - De la même manière, reportez-vous à...
Utilisation du menu REC (suite) Sélection de la taille de l’image - Quatre tailles d’images vous sont proposées. - Sur une seule et même carte, vous pouvez opter pour une taille d’image différente pour chaque photo. Chaque fois que vous modifiez la taille de l’image, le nombre de photos qu’il vous reste à...
Page 69
Utilisation du menu REC (suite) Nombre standard de photos que vous pouvez prendre pour chaque taille (sans son, ni animation) Avec une carte Taille de l’image Mémoire interne mémoire SD de 64 Mo 2592 × 1944 Environ 51 photos — 2048 ×...
Lecture simple/Suppression Lecture Lecture des images préenregistrées - Vous pouvez afficher les images que vous avez préalablement enregistrées sur l’écran LCD. - Vous pouvez afficher les images lorsque votre appareil photo est ou non sous tension (position ON ou OFF), cela n’a aucune importance. - Toutefois, veillez à...
Lecture (suite) L’écran de lecture En plus des images que vous avez enregistrées, les informations suivantes s’affichent sur l’écran LCD. • Si vous le souhaitez, vous pouvez paramétrer l’appareil photo pour que ces informations ne s’affichent plus (p.101). q Support d’enregistrement y Numéro de prise de vue (numéro de la Le type de support d’enregistrement vue en lecture/nombre total de vues)
Lecture (suite) Lecture de séquences vidéo 1. Appuyez sur la touche Lecture (PLAY), puis servez-vous de la flèche ou de la flèche pour sélectionner la vidéo que vous souhaitez visionner. • s’affiche sur la vidéo. 2. Pour visionner la séquence vidéo, appuyez sur le déclencheur.
Lecture (suite) Lecture de messages vocaux - Lecture du contenu de vos messages vocaux (p. 58). 1. Appuyez sur la touche Lecture (PLAY), puis servez-vous de la flèche ou de la flèche pour sélectionner photo accompagnée d’un message vocal. • L’heure d’enregistrement du message vocal s’affiche en haut, à...
Lecture (suite) Lecture d'images agrandies (zoom numérique) - Vous pouvez agrandir vos photographies lors de leur lecture. 1. Appuyez sur la touche Lecture (PLAY), servez-vous de la flèche ou de la flèche afin de sélectionner l’image que vous souhaitez visionner. Puis utilisez la touche du zoom TELE afin de réaliser un zoom ;...
Lecture (suite) Utilisation de la fonction de vérification rapide (Quick-view) - Si vous avez paramétré votre appareil en mode vérification rapide (REVUE RAPIDE, p.100), il vous sera possible de visualiser vos photos sur l’écran LCD, juste après les avoir prises. Prises de vue effectuées à...
Suppression de l’image lue - Vous pouvez effacer des images lues (une seule ou toutes). - Il ne vous est pas possible d’effacer des images protégées. - Une fois qu’une image est effacée, elle ne peut plus être restituée. 1. Appuyez sur la touche Lecture (PLAY), puis servez-vous de la flèche ou de la flèche pour sélectionner l’image que vous...
Fonctions avancées de lecture/suppression Utilisation du menu de lecture (PLAY) - Le menu de lecture (PLAY) vous permet de visionner des prises de vue, d’effacer les photos que vous ne souhaitez pas conserver, et d’éditer des images. Il importe peu que l’appareil soit ou non sous tension. 1.
Utilisation du menu de lecture (PLAY) (suite) Affichage simultané de plusieurs images (lecture index) - L’écran LCD peut présenter jusqu’à neuf images simultanément. De cette manière, vous pouvez accéder rapidement aux images que vous souhaitez visualiser. Vous pouvez également effacer les photos que vous ne souhaitez plus garder.
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Copie d’images - Vous pouvez copier sur un autre support de mémoire une photo ou une séquence vidéo préalablement enregistrée. (Vous pouvez sélectionner une seule vue, plusieurs vues à la fois ou toutes les vues.) 1.
Page 80
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 4. De retour à l’écran 2, sélectionnez “A”. L’écran ci-contre à gauche (écran 4) s’affiche. Après avoir appuyé sur la flèche , servez-vous de la flèche ou de la flèche afin de sélectionner le support de destination, puis appuyez sur la flèche ou sur la touche MENU/SET.
Page 81
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 7. L’index des 8 vues apparaît. A l’aide des flèches , déplacez le cadre rouge jusqu’à la vue que vous souhaitez sélectionner et appuyez sur la touche MENU/SET. • Pour accéder à l’écran des huit vues suivantes, appuyez sur la flèche lorsque la première photo est sélectionnée ou sur la flèche...
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Suppression d’images - Vous pouvez effacer des images fixes non voulues, des images en mouvement, etc. (vous pouvez sélectionner une photo, plusieurs photos ou toutes les photos.) - Une fois effacées, les images ne peuvent pas être restituées. - Les images protégées ne peuvent pas être effacées, sauf si la protection est désactivée.
Page 83
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 4. De retour à l’écran 2, sélectionnez “UNITE”. Ensuite, l’écran ci-contre à gauche (écran 4) apparaît. Appuyez sur la flèche servez-vous ensuite de la flèche ou de la flèche pour choisir “SELECTION” (si vous souhaitez sélectionner une ou plusieurs vues) ou “TOUT ACTIF”.
Page 84
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 7. Les images sélectionnées à l’étape 6 page 83 sont entourées d’un cadre jaune. Lorsque vous avez terminé de sélectionner des images, utilisez , pour sélectionner “FIN”, puis appuyez sur la touche MENU/SET. (Passez à l’étape 8) Pour sélectionner de nouvelles images, recommencez l’opération de sélection.
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Réglage de la luminosité et de la couleur de l’écran LCD - Selon l’endroit où vous vous trouvez, il vous est possible de modifier la luminosité de l’écran LCD. Vous pouvez également régler la couleur de l’écran LCD (rouge, vert, bleu).
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Sélection d’une image à imprimer/Suppression de la sélection d’une image à imprimer (DPOF) - DPOF est l’abréviation de “Digital Print Order Format” (Format de commande de tirage de photos numériques). Cette fonction vous permet d’enregistrer des informations sur les cartes mémoire, etc.
Page 87
Utilisation du menu de Lecture PLAY (suite) 4. De retour à l’écran 2, sélectionnez “UNITE”. L’écran ci-contre à gauche (écran 4) apparaît. Appuyez sur la flèche . Ensuite, Servez-vous des flèches pour sélectionner “SELECTION”, si vous souhaitez imprimer une ou plusieurs vues (ou annuler l’impression).
Page 88
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 7. L’index des 8 vues apparaît. A l’aide des flèches , déplacez le cadre rouge jusqu’à l’image que vous souhaitez imprimer (ou dont vous souhaitez annuler l’impression), puis appuyez sur la touche MENU/SET. •...
Page 89
Utilisation du menu de Lecture PLAY (suite) 9. Un écran de confirmation s’affiche. Si vous avez choisi “SELECTION” : sélectionnez “OUI” avec la touche appuyez sur MENU/SET. Si vous avez choisi “TOUT ACTIF” : Définissez le nombre d’impressions en utilisant , ou la touche Zoom (T ou W).
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Réduction de la taille de l’image - Il vous est possible de réduire la taille des photos que vous avez prises. Lorsque vous modifiez la taille d’une image, un nouveau fichier plus petit est créé. - Utilisez cette fonction lorsque vous envoyez des images en pièces jointes de messages électroniques, ou lorsque vous avez besoin d’une image plus petite, pour toute autre raison.
Utilisation du menu de Lecture PLAY (suite) Régler/Annuler la protection de vos images importantes - Vous pouvez protéger vos photos et vos séquences vidéo importantes afin d’éviter qu’elles ne soient effacées par erreur. (Vous pouvez choisir de protéger une seule vue ou toutes). Vous pouvez également annuler une protection. - Si vous formatez une carte (p.99), toutes les images, y compris les images protégées, seront effacées.
Page 92
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 4. Sur l’écran 2, accédez au menu “UNITE” au moyen de la flèche . Servez-vous de la flèche pour choisir “SELECTION”, si vous souhaitez protéger une ou plusieurs vues (ou en annuler la protection). Pour protéger toutes les vues, choisissez “TOUT ACTIVE”.
Page 93
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 7. Les images sélectionnées à l’étape 6 sont entourées d’un cadre jaune. Lorsque vous avez terminé de sélectionner des images, utilisez , pour sélectionner “FIN”, puis appuyez sur la touche MENU/ SET. (Passez à l’étape 8) Pour sélectionner de nouvelles images, recommencez l’opération de sélection.
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Transfert de données d’image sur un autre support de mémoire - Vous pouvez transférer sur un autre support de mémoire des données d’images (photographies ou séquences vidéo) préalablement enregistrées. - En ce qui concerne les images protégées, il est nécessaire d’annuler leur protection avant de pouvoir les transférer.
Page 95
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 4. Dans l’écran 2, accédez au menu “UNITE” avec la flèche . Servez-vous de la flèche ou de la flèche pour sélectionner le support de destination. Puis appuyez sur la touche MENU/SET. • Si vous appuyez sur la flèche , les réglages ne sont pas validés et l’appareil retourne à...
Page 96
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) 7. L’index des 8 vues apparaît. En appuyant sur ou , le cadre rouge se déplace vers l’image que vous souhaitez transférer. Appuyez ensuite sur la touche MENU/SET. • Pour accéder à l’écran des huit vues suivantes, appuyez sur la flèche lorsque la première photo est sélectionnée, ou sur la flèche...
Utilisation du menu de lecture PLAY (suite) Lecture automatique d’images (diaporama) - Le diaporama fait défiler les images dans l’ordre, à une cadence prédéterminée. 1. Sélectionnez “DIAPORAMA” et appuyez sur la flèche 2. Les diapositives sont affichées dans l’ordre, en commençant par la première, toutes les deux secondes.
Page 98
Opérations avancées Utilisation du menu SET UP - En agissant sur les différents réglages du menu à votre convenance, vous pouvez paramétrer votre appareil en fonction de vos besoins personnels. - Il importe peu que l’appareil soit ou non sous tension (position ON ou OFF), puisque les différents réglages effectués sont sauvegardés par l’appareil jusqu’à...
Utilisation du menu SET UP (suite) Formatage d’une carte mémoire - Le formatage d’une carte la vide de toutes ses données. - Attention : le formatage d’une carte efface toutes les données, y compris les images protégées (p.91). - Il est recommandé de toujours formater une carte à l’intérieur de l’appareil. Si une carte est formatée par un ordinateur, il se peut qu’elle ne fonctionne plus normalement.
Utilisation du menu SET UP (suite) Réglages du menu REC - Vous pouvez remplacer le contenu du menu REC “DETAILS” (réglages par défaut) par “SIMPLE”. - Reportez-vous aux pages 44 et 67 pour plus de plus amples informations sur cette fonction. 1.
Utilisation du menu SET UP (suite) Annuler tout affichage sur l’image - Vous pouvez régler l’appareil de manière à ce qu’il n’affiche aucune information (pp.36, 71) pendant la prise de vue ou la lecture. - Le réglage par défaut est “ACTIVE”. 1.
Utilisation du menu SET UP (suite) Réglage des signaux sonores - Vous pouvez activer et désactiver les signaux sonores. (qui sonnent à chaque opération ou en guise d’avertissement), le son du déclencheur ou les effets sonores. - Le réglage par défaut est “ACTIVE”. 1.
Utilisation du menu SET UP (suite) Réglage de la date et de l’heure - Si la batterie est retirée de l’appareil pendant environ 24 heures ou plus longtemps encore, les paramétrages de la date et de l’heure seront perdus. Dans ce cas, vous devez à nouveau paramétrer la date et l’heure. 1.
Utilisation du menu SET UP (suite) Réglage du temps de mise hors tension automatique - Vous pouvez modifier l’intervalle de mise hors tension automatique (Auto Power-OFF) qui est de 3 minutes (par défaut). 1. Sélectionnez “ARRET AUTO” (mise hors tension automatique) et appuyez sur la flèche .
Utilisation du menu SET-UP (suite) Réglage de la mémoire prioritaire - Lorsque votre appareil contient deux cartes, une carte mémoire SD (ou une carte Multi-Média) et une carte Memory Stick, vous pouvez choisir la carte sur laquelle vous souhaitez enregistrer vos images en priorité. 1.
Utilisation du menu SET UP (suite) Prise de vues avec son 1. Sélectionnez la fonction “AJOUT ENR SON” et appuyez sur la flèche . L’écran de réglage s’affiche. A l’aide de la flèche ou de la flèche sélectionnez le réglage voulu et appuyez sur la flèche E ou sur la touche MENU/SET.
Utilisation du menu SET UP (suite) Personnalisation de l’appareil 1) Les réglages de modes prise de vue et flash (voir pp.38-39) assignés à chaque touche peuvent être placés sur la position activée ou désactivée respectivement. * Vous ne pouvez pas activer tous les paramètres. Si vous essayez de mettre tous les réglages sur off, l’appareil active automatiquement (position “ACTIVE”) le paramètre “AUTO”...
Page 108
Utilisation du menu SET UP (suite) Placer le verrouillage AE sur la position “ACTIVE” Si vous appuyez sur la flèche tout en activant le verrouillage de la mise au point (appuyer sur le déclencheur à mi-course à la page 34), le paramètre d’exposition se verrouille et l’icône de verrouillage AE apparaît sur l’écran LCD.
Page 109
Utilisation du menu SET UP (suite) 3. Sur l’écran 1, sélectionnez “MACRO” et appuyez sur la flèche . L’écran de menu prise de vue s’affiche. Sélectionnez le mode de votre choix avec la flèche appuyez sur la flèche ou la touche MENU/ SET pour modifier le paramètre.
Utilisation du menu SET UP (suite) Réinitialisation des réglages par défaut - Vous pouvez modifier tous les différents réglages effectués dans le menu REC et le menu SET UP (configuration) en même temps et repasser aux réglages par défaut. 1. Sélectionnez “DEFAUT”, et appuyez sur la flèche .
Connexion à votre PC Connexion à votre PC Environnement d’exploitation - Les photos prises avec cet appareil peuvent être transférées sur un micro- ordinateur à l’aide du câble de liaison USB fourni. 1. Windows Système: Versions préinstallées de Microsoft Windows 98, Windows 98SE, Windows XP, Windows 2000 Professional ou Windows Me Mémoire: 16 Mo de mémoire RAM disponible ou plus (32 Mo ou plus...
Connexion à votre PC (suite) Branchement à l’aide d’un périphérique USB - Mettez votre appareil hors tension (position OFF). - Il n’est pas nécessaire d’éteindre votre PC pendant la connexion ou la déconnexion du périphérique USB à votre appareil. 1. Allumez votre ordinateur et ouvrez Windows Au connecteur ou Mac OS.
Installation du logiciel et téléchargement des images Installation du logiciel pilote de l’USB - Installation à partir du CD-ROM joint. - N’installez le logiciel que si vous utilisez Windows 98 ou Windows 98SE. Si vous utilisez un autre système d’exploitation, il n’est pas nécessaire d’installer ce CD.
Installation du logiciel et téléchargement des images (suite) 6) Cliquez sur la zone de saisie libellée “Définir un emplacement :” et tapez “D:\”. Cliquez sur “Suivant”. • Nous partons de l’hypothèse que votre lecteur de CD-ROM est bien le lecteur D. •...
Installation du logiciel et téléchargement des images (suite) Transfert d’images - Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur (vendu séparément, modèle n°: DR-AC4) afin de ne pas décharger inutilement la batterie. - Si vous utilisez Windows 98 ou Windows 98SE, installez d’abord le “logiciel pilote d’appareil USB”...
• Les fichiers images peuvent être copiés sur le disque dur ou sur tout autre support et supprimés à volonté. Pour plus de précisions, reportez-vous au mode d’emploi de votre système d’exploitation. Veuillez noter que Konica ne peut être tenu pour responsable d’une perte résultant d’une telle opération.
Installation du logiciel et téléchargement des images (suite) Utilisation de Windows Installation des logiciels fournis (CD-ROM) et du mode d’emploi du KD-510Z 1) Allumez l’ordinateur et lancez Windows. 2) Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. 3) Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez “...
Page 118
Installation du logiciel et téléchargement des images (suite) 5) Vérifiez que les options “QuickTime”, “Adobe Acrobat Reader” et “KD- 510Z User’s Guide” du menu “Menu d’implantation du KD-510Z Konica” sont bien cochées, puis cliquez sur “OK”. • Veillez à installer “QuickTime”, “Adobe Acrobat Reader” et “KD-510Z User’s Guide”.
Toutefois, les utilisateurs de Mac OS X n’ont pas besoin d’installer Adobe Acrobat Reader. 1) Allumez I’ordinateur. Introduisez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM. Double-cliquez sur l’icône “Konica”. Double-cliquez sur l’icône “Adobe”. Double-cliquez sur l’icône “Français”.
Autres Utilisation de l’appareil à l’étranger Utilisation de l’adaptateur secteur adéquat (Modèle n°: DR-AC4) - Veillez à ne pas utiliser l’adaptateur secteur sur une prise dont le voltage n’est pas celui affiché (prise secteur de 100V à 240V). Utilisation du chargeur fourni (Modèle n°: DR-BC-K4) - Nous vous prions de ne pas utiliser le chargeur sur une prise dont le voltage est différent de celui affiché...
Entretien et stockage Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer l’appareil, n’utilisez pas de solvants comme du benzène ou du white spirit. • Avant de procéder au nettoyage, retirez la batterie ou les piles de l’appareil, ou débranchez la fiche de l’adaptateur secteur de la prise de courant. •...
Konica ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable de la perte de données enregistrées ou des conséquences d’une telle perte. À propos de l’écran à cristaux liquides (écran LCD) •...
Dépannage - Si les instructions fournies ci-dessous ne vous permettent pas de résoudre le problème rencontré, veuillez vous adresser à votre revendeur. Symptôme Vérifications à effectuer: Page Alimentation L’appareil ne s’allume • Le niveau de charge de la batterie est trop faible 19 électrique •...
Page 124
Dépannage (suite) Symptôme Vérifications à effectuer: Page Lecture La lecture ne • La touche PLAY n’est pas activée fonctionne pas • Absence de données images • Toutes les données images ont été effacées 76,82,99 Les couleurs des photos • La balance des blancs n’est pas ne sont pas naturelles réglée correctement •...
Caractéristiques techniques Modèle : Appareil-photo numérique avec zoom Résolution d’image effective : 5,0 mega pixels Support d’enregistrement : Support interne d’enregistrement;2 Mo de mémoire flash interne Support d’enregistrement externe;carte mémoire SD, carte Multi-Média, Memory Stick Capacité d’enregistrement : 2592 × 1944 pixels d’images (environ 51 vues/carte mémoire SD de 64 Mo) 2048 ×...
Page 126
Caractéristiques techniques (suite) Modes de prises de vue : Photo unique/ atténuation des yeux rouges/ flash forcé/ portrait de nuit/ flash débrayé/ macrophotographie/ vue à distance/ retardateur (10 s., 3 s. )/ zoom numérique (×2,3)/ vidéo (320 × 240, avec durée maximale de message vocal de 30 s.)/ monochrome (noir et blanc, sépia)/ mod rafale Ecran LCD : Ecran couleur TFT polysilicium basse température1,5...
Page 127
Caractéristiques techniques (suite) * DPOF (Digital Print Order Format) est un standard défini conjointement par Canon Inc., Kodak Co. Ltd., Fuji Photo Film Co. Ltd. et Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. pour inscrire sur un support d’enregistrement des directives de tirage sur papier (photos à...
Garantie et service après-vente Pour bénéficier de services de réparation et d’entretien, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté l’appareil. Garantie (fournie séparément) Avant d’accepter la carte garantie de votre vendeur, assurez-vous que la date d’achat et le cachet du revendeur y figurent bien. Après avoir lu la garantie, conservez-la en lieu sûr.