CoCo AWMD-250 Guide De L'utilisateur

Mini gradateur encastré multi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GUIDE DE L'UTILISATEUR / GEBRUIKSAANWIJZING
v. 1.0
Français
Nederlands
AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI
AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CoCo AWMD-250

  • Page 1 GUIDE DE L’UTILISATEUR / GEBRUIKSAANWIJZING v. 1.0 Français Nederlands AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI...
  • Page 2 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Description Ce mini gradateur encastré multi peut être utilisé pour atténuer la lumière sans câblage. Le récepteur se commande depuis tout émetteur COCO avec le système de codage automatique au maximum 6 émetteurs par variateur intégré. Conseil lumière pour l’ AWMD-250 Utilisez toujours des ampoules de la même marque, du même type et de la même puissance. Raccordez au maximum 1 transformateur par récepteur. Lampes incandescantes, écohalogènes et halogènes (230 V) Min 20 Watt Max 250 Watt Lampes halogènes avec transformateur electronique réglable (12 V) Min 20 Watt Max 250 Watt Lampes halogènes avec noyau torique/transformateur bobin é réglable (12 V) Min 40 Watt Max 250 Watt Ampoule fluocompacte réglable Min 3 Watt Max 24 Watt Lampes LED réglables Min 3 Watt Max 24 Watt Ampoule fluocompacte non-réglable et lampes LED non-réglables Ne peut pas être utilisé Tube fluorescent (TL/PL) Ne peut pas être utilisé Bon à savoir • Fonctionne avec tout émetteur COCO avec le système de codage automatique (maximum 6 émetteurs par...
  • Page 3 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Consignes de sécurité • Faites bien attention lors de l’installation d’un récepteur. Il peut y avoir de la tension sur le récepteur, même quand il est débranché. • Ne raccordez pas de lampes ou d’appareil qui dépassent la charge maximale du récepteur pour prévenir toute défectuosité, court-circuit ou incendie. • Essayez de ne pas réparer ou modifier ce produit. Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement adéquat, ramenez le produit dans le magasin où vous l’avez acheté. • N’utilisez jamais les produits COCO pour les systèmes de « Life-support » ou les applications où des pannes d’appareil peuvent menacer la vie. • N’exposez pas le produit à une chaleur ou un froid excessif. • Nettoyez ce produit exclusivement avec un chiffon sec. Signal sans fil • Ce produit fonctionne sur un signal radio qui traverse murs, portes et fenêtres. La portée est de 70 mètres maximum à l’air libre. À l’intérieur, la portée dépend surtout de l’environnement (béton, verre et métaux). Lors d’une utilisation à l’intérieur, la portée est en moyenne d’environ 30 mètres. • Les doubles vitrages sont de plus en plus souvent pourvus d’une fine pellicule métallique. Ce type de vitrage (“verre HR”) laisse passer la majeure partie du rayonnement visible mais a une influence négative sur les ondes radio. S’il se trouve du verre HR entre l’émetteur et le récepteur, vous devez tenir compte d’une réduction sensible de la portée de transmission sans fil. • Ce produit fonctionne à une fréquence de 433,92 MHz. Il répond aux exigences essentielles et autres conditions de la directive R&TTE 1999/5/CE et peut être utilisé dans tous les pays de l’Union Européenne. • Il est possible que l’usage de cet appareil soit soumis à des restrictions dans les pays hors Union Européenne.
  • Page 4 Option A: Installation derrière un interrupteur mural simple AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI [2/4] Dégagez l’interrupteur existant du [1/4] Débrancher la tension du réseau lumineux Commencez toujours par débrancher la tension Dégagez l’interrupteur existant du mur et rappelez- du réseau lumineux (dans le boîtier du compteur) vous où les fils étaient reliés. avant de commercer le montage ou démontage Profondeur minimum de la boîte d’encastrement : de ce produit. 40 mm.
  • Page 5 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI [3/4] Raccordez le fil de phase (L) et le fil [4/4] Raccordez les 2 fils de commutation de commutation du AWMD-250 (1) Raccordez le fil de phase (brun) au contact [L] Reliez les 2 conducteurs de commutation du (2) Raccordez le fil de commutation (noir) au contact AWMD-250 aux points de connexion libérés sur l’interrupteur mural. Ces fils peuvent être reliés à l’interrupteur mural de façon quelconque. Faites tourner les vis de serrage. Consultez un installateur en cas de doute sur les couleurs de fil. Les fils blancs du gradateur de lumière intégré ne doivent jamais être raccordés à 230 VCA !!
  • Page 6: [2/4] Démonter Le Luminaire Du Plafonds

    Option B: Installation dans un boîtier au plafond AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI [1/4] Débrancher la tension du réseau [2/4] Démonter le luminaire du plafonds lumineux Retirez l’éclairage existant du plafond. Commencez toujours par débrancher la tension Ne raccordez pas plus que la charge maximale du réseau lumineux (dans le boîtier du compteur) autorisée : respectivement 24 Watt (LED atténuables avant de commercer le montage ou démontage et lampes économiques) ou 250 Watt (lampes de ce produit. incandescentes et (éco)halogène)
  • Page 7 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI [3/4] Raccordez le fil de phase (L) (1) Raccordez le fil de phase (brun/noir) au plafond sur le contact [L]. (2) Raccordez une pièce du fil de phase (brun/noir) sur le contact [ ] et la lampe. (3) Le fil (bleu) neutre du plafond reste directement [4/4] Raccordez les 2 fils de commutation reliée à la lampe. du AWMD-250 Utilisez un connecteur de fil ou serre-fils les 2 Faites tourner les vis de serrage. Consultez un conducteurs blancs AWMD-250 connecter en installateur en cas de doute sur les couleurs de fil. permanence.
  • Page 8: Enclencher La Tension Du Réseau D'éclairage

    AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI 1 sec. [5] Enclencher la [6] Raccorder un émetteur COCO à un récepteur tension du réseau Ce récepteur fonctionne avec tous les émetteurs COCO avec le système de d’éclairage codage automatique (pas de disque de code comme TMT-502 et PIR-2050). Commutez la tension (1) Appuyez une seconde sur le bouton de raccordement. Le ‘mode de recherche’ du réseau d’éclairage va être actif pendant 15 secondes (l’indicateur LED sur le récepteur va de nouveau avant de clignotter lentement). poursuivre l’installation. (2) Pendant que le « mode recherche » est actif, envoyez un signal avec l’émetteur Attention aux fils exposés. COCO, pour signaler l’émetteur/le code d’émission au récepteur. Consultez si nécessaire le manuel de l’émetteur. L’indicateur LED sur le (3) Le récepteur va s’enclencher/se déclencher deux fois pour confirmer que le récepteur va s’allumer en code est stocké. continu quand la tension est branchée.
  • Page 9: Bon À Savoir

    AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Bon à savoir : Pour faire varier tous les types d’éclairage de façon optimale, ce gradateur s’active toujours en pleine puissance (100 %). Juste après, l’éclairage se règle sur la valeur de graduation que vous avez choisie. 100% Marche Valeur de graduation [7] Régler la valeur de graduation la plus basse Tous les types de lampe (ampoules à incandescence, halogènes, ampoules basse consommation à...
  • Page 10 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI position 8 position 7 position 6 ç position 5 position 4 ç position 3 position 2 position 1 [7C] Envoyez un signal d’arrêt à l’aide de [7B] Appuyez 3 fois consécutives et brèves l’émetteur. L’éclairage va dans un premier sur le bouton de liaison.
  • Page 11 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI position 8 position 8 position 7 position 7 position 6 position 6 position 5 ç position 5 ç position 4 position 4 ç position 3 position 3 ç ç position 2 position 2 position 1 position 1 [7E] Appuyez ensuite sur la touche d’allumage...
  • Page 12 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI [8] Commande à distance avec un [7F] Appuyez 3 fois consécutives et brèves émetteur COCO sur le bouton de liaison afin d’enregistrer la valeur de graduation choisie comme valeur (1) Envoyez un signal [MARCHE] pour enclencher plancher. Pour confirmer, allumez/éteignez tout l’éclairage.
  • Page 13: Effacer Le Code D'émission

    AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Effacer le code d’émission 1 sec. (1) Appuyez une seconde sur le bouton de raccordement. Le « mode recherche » va être actif pendant 15 secondes et l’indicateur LED sur le récepteur va clignotter lentement. (2) Pendant que le « mode recherche » est actif, cliquez avec l’émetteur COCO le signal de mise hors service qui va vous déconnecter au niveau du récepteur. Consultez si nécessaire le manuel de l’émetteur. (3) Le récepteur va se mettre en/hors service deux fois pour confirmer que le code est supprimé. Répétez cette procédure pour déconnecter plusieurs émetteurs ou codes d’envoi.
  • Page 14: Effacer Toute La Mémoire

    AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Effacer toute la mémoire 7 sec. 1 sec. (1) Conservez le bouton de raccordement enfoncé pendant 7 secondes jusqu’à ce que l’indicateur LED se mette à clignoter rapidement. Le « mode effacement » est maintenant actif pendant 15 secondes. (2) Appuyez encore une seconde sur le bouton de raccordement pendant que le mode effacement est actif pour confirmer que vous voulez totalement effacer la mémoire. (3) Le récepteur va se mettre en/hors service deux fois pour confirmer que la mémoire est effacée.
  • Page 15 AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Ce produit répond aux exigences essentielles et aux diverses dispositions pertinentes des directives européennes en vigueur. Livrez le produit si possible après utilisation à un centre de collecte pour reconditionnement. Ne jetez jamais le produit dans les déchets ménagers. Si le produit ne fonctionne pas • Contrôlez le niveau d’énergie des batteries de l’émetteur • Contrôlez les autres facteurs qui peuvent avoir de l’influence sur le signal sans fil (voir information complémentaire en pages 2 et 3). • Un problème s’est sans doute produit lors du raccordement avec l’émetteur. Effacez la mémoire du récepteur (voir page 14) et notifiez de nouveau l’émetteur au récepteur (voir page 8). Garantie • Ce produit a deux ans de garantie sur les défauts de matériel et/ou de construction, à partir de la date d’achat. Conservez la facture d’achat, car elle seule sert de preuve de garantie. • Évitez les manipulations erronées lors de l’utilisation et/ou de l’installation en lisant attentivement le mode d’emploi d’abord. La garantie échoit s’il est question d’un usage inadéquat, de réparation par vous ou par des tiers, ou de casse des éléments synthétiques. • Allez pour la garantie dans le magasin de votre achat. Le produit défectueux doit être accompagné de la preuve d’achat d’origine. Copyright Il est interdit de reproduire ce manuel ou partie de ce manuel sans l’autorisation de COCO International BV. Sous réserve de modifications, de fautes d’impression et/ou de dactylographie.
  • Page 16: Déclaration Ue De Conformité

    AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI Déclaration UE de conformité COCO International BV déclare par la présente que l’émetteur COCO, à savoir : modèle : AWMD-250 MINI GRADATEUR ENCASTRÉ MULTI numéro d’article : 73096 destiné à l’utilisation : à l’intérieur de la maison conformément aux directives CE exigées et répond à toutes les prescriptions techniques d’application pour les produits cités d’application dans les normes suivantes EN 60669-2-1: 2004+A1:2009+A12:2010 EN 60669-2-2:2006 EN 60669-1:1999+A1:2002+A2:2008 EN 300220-1 V2.4.1 (2012-05) EN 300220-2 V2.4.1 (2012-05) EN 301489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301489-3 V1.4.1 (2002-08) EN 55015 (2006+A1 :2007+A2 :2009) EN61000-3-2 (2006:+A1 : 2009 +A2 : 2009) EN 61000-3-3 2008 COCO INTERNATIONAL B.V. Établi à Dordrecht, en date du 3 décembre 2012 Postbus 434 3300 AK DORDRECHT PAYS-BAS www.coco-technology.com M. Hoekstra, directeur...
  • Page 17 Waar moet u verder op letten? • De AWMD-250 is een ontvanger om verlichting draadloos te bedienen met minimaal 1 en maximaal 6 COCO zenders met het automatisch codesysteem (productcode begint met een A, bijvoorbeeld AYCT- 102, ATMT-502, etc.). De AWMD-250 is ook te bedienen met de TPC-300 en ICS-1000.
  • Page 18: Veiligheidsinstructies

    Probeer dit product niet te repareren of te modificeren. Indien u twijfelt over de correcte werking, breng het product terug naar de winkel waar u het heeft aangeschaft. • Gebruik COCO producten nooit voor zogenaamde “life support” systemen of overige toepassingen waar storingen van apparatuur levensbedreigend kunnen zijn. •...
  • Page 19 Optie A: Installatie achter een enkelvoudige wandschakelaar AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI [1/4] Lichtnetspanning uitschakelen [2/4] Bestaande wandschakelaar losmaken Schakel altijd eerst de lichtnetspanning (in de Maak de bestaande schakelaar los en onthoud waar meterkast) uit, vóórdat u begint met monteren of de draden aangesloten zaten. De inbouwdoos moet demonteren van dit product. minimaal 40 mm diep zijn. Als het een hotelschakeling betreft, dient u 1 van de 2 wandschakelaars op te heffen, zodat u 1 enkelvoudige wandschakelaar overhoudt. Met een mini inbouw zender (AWMT- 003) of draadloze wandschakelaar (AWST-8800) kunt u in een handomdraai alsnog een draadloze hotelschakeling creëren (zie website voor meer info).
  • Page 20 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI [3/4] Sluit de fasedraad aan op [L] en de [4/4] Sluit de wandschakelaar aan op de schakeldraad op [ witte schakeldraden van de AWMD-250 Sluit de oorspronkelijke, enkelvoudige wand- Controleer altijd of de verlichting voldoet aan schakelaar aan op de twee witte schakeldraden de specificaties (zie tabel op pagina 2). Sluit geen van de AWMD-250.
  • Page 21 Optie B: Installatie in een plafonddoos AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI [1/4] Lichtnetspanning uitschakelen [2/4] Plafondverlichting losmaken Schakel altijd eerst de lichtnetspanning (in de Haal de bestaande verlichting van het plafond. meterkast) uit, vóórdat u begint met monteren of Controleer altijd of de verlichting voldoet demonteren van dit product. aan de specificaties (zie tabel op pagina 2). Sluit geen apparatuur aan die niet gedimd mag...
  • Page 22 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI [3/4] Sluit de fasedraad aan op [L] (1) Sluit de (zwarte/bruine) draad uit het plafond aan op het [L] contact. (2) Sluit een stuk (zwarte/bruine) draad aan op het ] contact en op de lamp. (3) De (blauwe) nuldraad uit het plafond blijft [4/4] Verbind de 2 witte schakeldraden direct aangesloten op de lamp. Gebruik een kroonsteentje of lasdop om de 2 Draai de klemschroeven aan. witte draden van de AWMD-250 permanent te Raadpleeg een installateur bij twijfel over verbinden. draadkleuren.
  • Page 23 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI 1 sec. [5] Lichtnetspanning [6] Zender(s) aanmelden bij de ontvanger inschakelen (1) Druk 1 seconde op de verbindknop. De zoekmode zal 15 seconden actief zijn Schakel de en de LED indicator op de ontvanger zal langzaam knipperen. lichtnetspanning weer in (2) Stuur terwijl de zoekmode actief is een aan-signaal met een COCO zender om voordat u verder gaat met de desbetreffende zendcode in het geheugen van de ontvanger op te slaan. de installatie. Pas op voor (3) De aangesloten verlichting zal 2x aan/uit schakelen om te bevestigen dat de blootliggende bedrading. code is opgeslagen. De LED indicator op de Herhaal deze procedure om meerdere zendcodes aan te melden, indien gewenst. ontvanger zal continu De ontvanger kan 6 verschillende zendcodes in het geheugen opslaan. branden als er spanning Het geheugen blijft behouden als de ontvanger ergens anders geïnstalleerd op staat. wordt of als de stroom uitvalt.
  • Page 24 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI Goed om te weten: Om alle soorten verlichting optimaal te kunnen dimmen, schakelt deze dimmer altijd eerst in op volledige sterkte (100%). Direct daarna wordt de verlichting ingesteld op de door u gekozen dimwaarde. 100% [7] De laagste dimwaarde instellen Elke soort lamp (gloeilamp, halogeen, dimbare spaarlamp of dimbare LED lamp) heeft een dimwaarde ander dimbereik. Daarom dient u altijd eerst de laagste dimwaarde in te stellen voor het type verlichting dat is aangesloten.
  • Page 25 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI stand 8 stand 7 stand 6 ç stand 5 stand 4 ç stand 3 stand 2 stand 1 [7C] Stuur een uit-signaal met de zender. Ook [7B] Druk 3x kort achter elkaar op de nu gaat de verlichting eerst op maximale strekte verbindknop.
  • Page 26 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI stand 8 stand 8 stand 7 stand 7 stand 6 stand 6 stand 5 ç stand 5 ç stand 4 stand 4 ç stand 3 stand 3 ç ç stand 2 stand 2 stand 1 stand 1...
  • Page 27 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI [8] Draadloze bediening met een COCO [7F] Druk nu 3x kort achter elkaar op de zender verbindknop om de gekozen dimwaarde als ondergrens op te slaan. Ter bevestiging (1) Stuur een AAN-signaal naar de COCO dimmer schakelt de verlichting eerst aan/uit en schakelt om de verlichting in te schakelen.
  • Page 28 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI Enkele zendcode wissen 1 sec. (1) Druk 1 seconde op de verbindknop. De leermode zal 15 seconden actief zijn en de LED indicator op de ontvanger zal langzaam knipperen. (2) Stuur terwijl de leermode actief is een uit-signaal met de COCO zender waarvan u de zendcode uit het geheu- gen van de ontvanger wilt verwijderen. (3) De ontvanger zal 2x aan/uit schakelen om te bevestigen dat de code is verwijderd. Herhaal deze procedure om meerdere zenders of zendcodes af te melden.
  • Page 29 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI Volledige geheugen wissen 7 sec. 1 sec. (1) Druk op de verbindknop (ca. 7 seconden) totdat de LED indicator vanzelf gaat knipperen. De wismode zal 15 seconden actief zijn en de LED indicator op de ontvanger zal snel knipperen. (2) Druk terwijl de wismode actief is nogmaals 1 seconde op de leerknop om te bevestigen dat u het geheugen volledig wilt wissen. (3) De ontvanger zal 2x aan/uit schakelen om te bevestigen dat het geheugen is gewist.
  • Page 30 AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI Dit product voldoet aan de essentiële eisen en de overige relevante bepalingen van de geldende Europese richtlijnen. Lever het product indien mogelijk na gebruik in bij een inzamelplaats voor hergebruik. Gooi het product niet weg bij het huishoudafval. Indien het product niet werkt • Controleer het energiepeil van de batterijen en andere factoren die van invloed kunnen zijn op het draadloze signaal (zie aanvullende informatie op pagina 2 en 3). • Wellicht is er iets misgegaan bij het aanmelden van de zender. Wis het geheugen van de ontvanger(s) en meld de zender opnieuw aan bij de ontvanger. Garantie • Dit product heeft één jaar garantie op materiaal- en/of constructiefouten, vanaf de aankoopdatum. Bewaar de aankoopnota, daar deze geldt als enig geldig garantiebewijs. • Voorkom foutieve handelingen bij gebruik en/of installatie door de gebruiksaanwijzing eerst zorgvuldig te lezen. De garantie vervalt indien er sprake is van onoordeelkundig gebruik, reparatie door u of derden, of breuk van kunstof delen. • Ga voor garantie terug naar de winkel van aankoop. Het defecte product dient vergezeld te zijn van het originele aankoopbewijs. Copyright Het is verboden om zonder toestemming van COCO International BV deze handleiding of delen daarvan te reproduceren. Wijzigingen, druk- en/of zetfouten voorbehouden.
  • Page 31: Eu-Verklaring Van Overeenstemming

    AWMD-250 MINI INBOUWDIMMER MULTI EU-verklaring van overeenstemming COCO International BV verklaart hiermee dat de ontvanger, te weten: model: AWMD-250 mini inbouwdimmer multi itemnummer: 73096 bestemd voor gebruik: binnenshuis in overeenstemming is met de vereiste CE richtlijnen en voldoet aan alle technische voorschriften die voor de genoemde producten van toepassing zijn binnen de volgende normen: EN 60669-2-1: 2004+A1:2009+A12:2010 EN 60669-2-2:2006 EN 60669-1:1999+A1:2002+A2:2008 EN 300220-1 V2.4.1 (2012-05) EN 300220-2 V2.4.1 (2012-05) EN 301489-1 V1.9.2 (2011-09) EN 301489-3 V1.4.1 (2002-08) EN 55015 (2006+A1 :2007+A2 :2009) EN61000-3-2 (2006:+A1 : 2009 +A2 : 2009) EN 61000-3-3 2008 COCO INTERNATIONAL B.V. Opgesteld te Dordrecht, d.d. 3 december 2012 POSTBUS 434 3300AK DORDRECHT NEDERLAND www.coco-technology.com M. Hoekstra, directeur...

Table des Matières