Spiegazione Dei Simboli; Explicación De Los Símbolos - MSW Motor Technics MSW-OFC-II Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

IT

SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI

Leggere attentamente le istruzioni.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA!
per richiamare l'attenzione su determinate
circostanze (indicazioni generali di
avvertenza).
Utilizzare dei guanti protettivi.
Indossare una protezione per gli occhi.
ATTENZIONE! Pericolo di risucchio!
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze
e alle istruzioni può condurre a gravi lesioni
o addirittura al decesso.
Il termine "apparecchio" o "prodotto" nelle avvertenze e
descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al SET DI
CHIAVI A BUSSOLA PER IL MONTAGGIO E LO SMONTAGGIO
DI SENSORI DI OSSIGENO E PER LA RIPARAZIONE DI
FILETTATURE.
a)
Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato. Il
disordine o una scarsa illuminazione possono portare
a incidenti. Essere sempre prudenti, osservare che
cosa si sta facendo e utilizzare il buon senso quando
si adopera il dispositivo.
b)
In presenza di dubbi sul corretto funzionamento del
dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al servizio
clienti del produttore.
c)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel caso
in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, consegnare
anche queste istruzioni.
d)
Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti di
assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
e)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini e
degli animali.
f)
Durante l'impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d'uso.
g)
Non è consentito l'uso del dispositivo in uno stato
di affaticamento, malattia, sotto l'influenza di alcol,
droghe o farmaci, se questi limitano la capacità di
utilizzare il dispositivo.
h)
Prestare attenzione e usare il buon senso quando si
utilizza il dispositivo. Un momento di disattenzione
durante il lavoro può causare gravi lesioni.
i)
Utilizzare dispositivi di protezione individuale adeguati
quando si utilizza il dispositivo, conformemente alle
specifiche indicate nella spiegazione dei simboli al
punto 1. L'uso di dispositivi di protezione individuale
adeguati e certificati riduce il rischio di lesioni.
j)
Non sopravvalutare le proprie capacità. Mantenere
l'equilibrio durante il lavoro, in questo modo è
possibile controllare meglio il dispositivo in caso di
situazioni impreviste.
k)
Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere
capelli, indumenti e guanti lontano da parti in
movimento. Vestiti sciolti, gioielli o capelli lunghi
possono impigliarsi nelle parti in movimento.
l)
Questo dispositivo non è un giocattolo. I bambini
devono essere sorvegliati affinché non giochino con
il prodotto.
8
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
m)
Non far surriscaldare il dispositivo. Utilizzare strumenti
appropriati. Dispositivi scelti correttamente e un
attento utilizzo degli stessi portano a risultati migliori.
n)
Gli strumenti inutilizzati devono essere tenuti fuori
dalla portata dei bambini e delle persone che non
hanno familiarità con il dispositivo e le istruzioni d'uso.
Nelle mani di persone inesperte, questo dispositivo
può rappresentare un pericolo.
o)
Mantenere il dispositivo in perfette condizioni. Prima di
ogni utilizzo, verificare che non vi siano danni generali
o danni alle parti mobili (frattura di parti e componenti
o altre condizioni che potrebbero compromettere il
funzionamento sicuro del prodotto). In caso di danni,
l'unità deve essere riparata prima dell'uso.
p)
Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
q)
Pulire regolarmente l'apparecchio in modo da evitare
l'accumulo di sporcizia.
r)
Due elementi separati non possono essere lavorati
contemporaneamente.
s)
Questo apparecchio non è un giocattolo! La pulizia
e la manutenzione non devono essere eseguite da
bambini a meno che non siano sotto la supervisione
di un adulto.
t)
È vietato intervenire sulla costruzione del dispositivo
per modificare i suoi parametri o la sua costruzione.
u)
Tenere dispositivi lontano da fonti di fuoco e calore.
v)
Non sovraccaricare il dispositivo.
ATTENZIONE!
Anche
se
l'apparecchiatura
stata progettata per essere sicura, sono presenti
degli ulteriori meccanismi di sicurezza. Malgrado
l'applicazione di queste misure supplementari di
sicurezza sussiste comunque il rischio di ferirsi. Si
raccomanda inoltre di usare cautela e buon senso.
Il kit consente di smontare e rimontare i filtri olio del
motore, in particolare nei posti difficilmente accessibili.
Boccole a tazza di dimensioni 65 mm, 65-67 mm, 68 mm,
73 mm, 74-76 mm, 75-77 mm, 76 mm, 76 mm, 80 mm,
80-82mm, 90 mm, 93 mm, 93 mm, 100 mm (con adattatore
3/8 x ½ pollice) resistono fino a 115 Nm di coppia.
Rev. 22.02.2021
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
Respetar las instrucciones de uso.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar guantes de protección.
Utilizar protección para los ojos.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de atrapamiento
de manos!
¡ATENCIÓN!
Lea
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar lesiones graves o incluso la muerte.
Conceptos
como
"aparato"
advertencias y descripciones de este manual se refieren
a SET LIMPIADOR Y RECORTADOR PARA SONDA LANDA.
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
En caso de duda sobre si el producto funciona
è
correctamente o si detectara daños, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente del
fabricante.
c)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
d)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
e)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
f)
Al utilizar este equipo junto con otros, también deben
observarse otras instrucciones de uso.
g)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
h)
Actúe con precaución y use el sentido común cuando
maneje este producto. La más breve falta de atención
durante el trabajo puede causar lesiones graves.
i)
Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con
las especificaciones del punto 1 de las explicaciones
de los símbolos. El uso de un equipo de protección
personal apropiado y certificado reduce el riesgo de
lesiones.
j)
No sobrestime sus habilidades. Mantenga el equilibrio
durante el trabajo. Esto le da un mejor control sobre el
dispositivo en caso de situaciones inesperadas.
k)
No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
l)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los
niños no jueguen con él.
Rev. 22.02.2021
m)
No permita que el aparato se sobrecaliente. Utilice
las herramientas apropiadas para cada trabajo.
Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada
aplicación y utilizarse conforme al fin para el que
ha sido diseñado, para conseguir así los mejores
resultados.
n)
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
o)
Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo
en busca de daños generales o de piezas móviles
todas
las
instrucciones
e
(fractura
de
condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento
seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
o
"producto"
en
las
funcionamiento.
p)
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
q)
Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
r)
No trabaje con dos elementos simultáneamente.
s)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
t)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
u)
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
v)
No permita que el aparato se sobrecargue.
¡ATENCIÓN!
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
El kit está indicado para ayudar a desmontar/montar
los filtros de aceite del motor, especialmente aquellos
ubicados en áreas de difícil acceso. Arandelas de 65 mm,
65-67 mm, 68 mm, 73 mm, 74-76 mm, 75-77 mm, 76 mm,
76 mm, 80 mm, 80-82 mm, 90 mm, 93 mm, 93 mm, 100
mm (con adaptador de 3/8 x ½- pulgadas). Soportan un
momento de hasta 115 Nm.
ES
piezas
y
componentes
u
otras
Aunque
en
la
fabricación
de
9

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières