Publicité

Liens rapides

ALTERNATEUR
Manuel d'installation,
d'utilisation et de maintenance
des châssis 280 à 430
Marathon Electric Mfg. Corp.
UNE SOCIÉTÉ DU GROUPE REGAL
P.O.Box 8003
Wausau, WI 54402-8003 USA
Téléphone : +1 (715) 675 3359
Fax :
+1 (715) 675 8026
www.marathonelectric.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Marathon Electric MagnaPLUS 281PSL1500

  • Page 1 ALTERNATEUR Manuel d'installation, d'utilisation et de maintenance des châssis 280 à 430 Marathon Electric Mfg. Corp. UNE SOCIÉTÉ DU GROUPE REGAL P.O.Box 8003 Wausau, WI 54402-8003 USA Téléphone : +1 (715) 675 3359 Fax : +1 (715) 675 8026 www.marathonelectric.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    SOMMAIRE En cas de doute, demandez. Les questions sont bien plus faciles Sécurité à traiter que les erreurs causées par une incompréhension des Réception et entreposage informations présentées dans ce manuel. Principes de fonctionnement 3 - 4 Installation 4 - 6 RÉCEPTION ET ENTREPOSAGE Raccordements électriques 6 - 9...
  • Page 3: Principes De Fonctionnement

    PRINCIPES DE FONCTIONNEMENT ENSEMBLE TOURNANT SORTIE CA TRIPHASÉE AIMENT PERMANENT EN OPTION INDUIT PRINCIPAL INDUCTEUR (STATOR) D'EXCITATION SORTIE CA TRIPHASÉE ENTRÉE INDUCTEUR À AIMANTS RICE (STATOR) PERMANENTS (ROTOR) ENTRÉE INDUCTEUR INDUIT PRINCIPAL D'EXCITATRICE (ROTOR) (ROTOR) ENSEMBLE REDRESSEUR TOURNANT - PONT PLEINE INDUIT À...
  • Page 4: Installation

    Une forme d'onde erronée peut avoir des effets néfastes sur diverses charges raccordées à l'alternateur. Consulter Régulation de la tension Marathon Electric pour en savoir plus sur les charges non linéaires. Dans la configuration standard (excitation shunt), le régulateur automatique de tension reçoit à la fois son alimentation d'entrée INSTALLATION et la détection de tension des bornes de sortie de l'alternateur...
  • Page 5: Montage De L'alternateur

    Un calcul de durée de vie des roulements LE MOYEU DU VENTILATEUR À L'AIDE D'UNE BARRE doit être effectué. Marathon Electric recommande une durée de vie RONDE DE 5/8". B-10 minimale de 40 000 heures. En cas d'utilisation de courroies crantées, une vibration peut être introduite et conduire à...
  • Page 6: Points À Prendre En Compte Pour L'environnement

    Des plans indiquant les dimensions et poids pertinents de l'ensemble permet les entrées de câbles depuis plusieurs côtés. L'entrée tournant peuvent être fournis sur demande par Marathon Electric. de gaines peut être percée par une scie à cloche ou autre outil approprié.
  • Page 7: Raccordement En Étoile Basse (Parallèle)

    RACCORDEMENT EN ÉTOILE BASSE (PARALLÈLE) TENSION (ÉTOILE BASSE) L-Lo 12 fils 12 Lead L - L L - L0 RACCORDEMENT EN TRIANGLE HAUT (SÉRIE) TENSION (TRIANGLE HAUT) L-Lo L-L0 L-L0 T8 T5 RACCORDEMENT EN TRIANGLE BAS (PARALLÈLE) 12 fils 12 Lead TENSION (TRIANGLE BAS) L - L...
  • Page 8: Double Triangle -- Raccordement Monophasé

    DOUBLE TRIANGLE -- RACCORDEMENT MONOPHASÉ TENSION (DOUBLE TRIANGLE) L-Lo Remarque : Les valeurs nominales en KW/KVA monophasées sont environ égales à 50 % des valeurs nominales de l'alternateur en triphasé. L - L0 L - L0 L - L ZIGZAG BAS -- RACCORDEMENT MONOPHASÉ (PARALLÈLE) TENSION (ZIGZAG BAS) L-Lo 12 fils...
  • Page 9: Raccordement Monophasé Dédié Haute Tension - Raccordement En Série

    RACCORDEMENT MONOPHASÉ DÉDIÉ HAUTE TENSION - RACCORDEMENT EN SÉRIE TENSION (DÉDIÉ) RACCORDEMENT MONOPHASÉ - BRANCHEMENT MONOTENSION EN PARALLÈLE TENSION 60 Hz 50 Hz Remarque : Pour service en 120 volts seulement. Utiliser un régulateur de tension SE350EL pour remplacer le régulateur SE350 standard.
  • Page 10: Utilisation

    UTILISATION DÉMARRAGE La procédure ci-dessous doit être respectée pour démarrer le CONTRÔLE AVANT DÉMARRAGE groupe électrogène pour la première fois. Avant le premier démarrage de l'alternateur, il est recommandé La sortie de l'alternateur doit être déconnectée de la charge. d'effectuer les vérifications de contrôle suivantes : S'assurer que le disjoncteur ou fusible principal du circuit est Un contrôle visuel sur toutes les pièces desserrées, mauvais en position ouverte.
  • Page 11: Procédure D'arrêt

    2 mégohms. Si les valeurs lues tombent en dessous du minimum, l'alternateur doit être nettoyé et séché dans un Si l'appareil est équipé d'éléments chauffants, vérifier que atelier de réparation agréé. Consulter Marathon Electric pour leur circuit est sous tension. en savoir plus.
  • Page 12: Contrôle Visuel

    Air forcé Vérifier que les entrefers de l'alternateur (rotor principal et Une autre méthode de séchage de l'alternateur consiste à le d'excitatrice) sont libres de tout obstacle. Si possible, faire tourner faire tourner sans excitation (voir point n° 2 de la procédure de l'alternateur à...
  • Page 13: Entretien

    Essai d'isolement Quand la sonde d'essai positive est raccordée à l'anode de la diode et la sonde d'essai négative à sa cathode (polarisation directe), la diode commute et est conductrice (Figure 4). Ceci se La résistance d'isolement est une mesure de l'intégrité des traduit par une faible valeur de résistance lue sur l'ohmmètre ou matériaux isolants qui séparent les bobinages électriques du noyau l'allumage de l'ampoule avec un testeur de continuité...
  • Page 14: Dépose Des Roulements

    Remarque pour le remontage : Avant de remettre en appui le mise en garde support de roulement contre le châssis, il est possible d'aligner le chapeau de palier intérieur avec le support de roulement à l'aide Le fait de ne pas déconnecter du régulateur automatique de tension les fils de l'inducteur d'excitation pour d'une tige filetée.
  • Page 15: Dépannage

    FIGURE 5 : ENSEMBLE REDRESSEUR TOURNANT DÉPANNAGE RETOUR DES PRODUITS Contacter Marathon Electric Manufacturing Corporation pour Cette section propose des méthodes d'approche systématique autorisation avant de renvoyer tout produit. Nous n'offrons pour la détection des défauts de fonctionnement et le aucune garantie en ce qui concerne les articles renvoyés...
  • Page 16 AVERTISSEMENT DE HAUTES TENSIONS PEUVENT ÊTRE PRÉSENTES AUX BORNES DE L'ALTERNATEUR LORSQUE L'APPAREIL TOURNE. CERTAINS ÉQUIPEMENTS ACCESSOIRES TELS QUE LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS PEUVENT ÊTRE MIS SOUS TENSION PAR UNE SOURCE D'ALIMENTATION EXTERNE ALORS QUE L'APPAREIL EST AU REPOS. LES OUTILS, ÉQUIPEMENTS, VÊTEMENTS ET VOTRE CORPS DOIVENT ÊTRE MAINTENUS À L'ÉCART DES PIÈCES TOURNANTES ET DES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES.
  • Page 17: L'alternateur Fournit Une Tension Fluctuante

    L'ALTERNATEUR GÉNÈRE UNE TENSION BASSE LORSQUE LA CHARGE EST APPLIQUÉE CAUSE ANALYSE ET DÉPANNAGE Réduire la charge. La charge sur chaque branche doit être équilibrée, et le courant nominal ne Surcharge doit être dépassé sur aucune branche. Les courants de démarrage de moteur sont trop importants pour l'alternateur. Lors du Démarrage de gros moteur ou facteur de démarrage de plusieurs moteurs, décaler les moteurs et démarrer les plus gros d'abord.
  • Page 18: Surchauffe De L'alternateur

    Comparer la tension, la fréquence et la puissance en kVA nécessaires à la plaque signalétique de l'alternateur pour s'assurer de la capacité suffisante de cet alternateur. En cas de doute, consulter Marathon Electric pour plus d'informations sur la capacité de l'alternateur.
  • Page 19: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RÉSISTANCE D'EXCITATRICE MODÈLE/DIMENSION DE CHÂSSIS STATOR ROTOR 281, 282, 283, 284, 285, 286, 287 18,0 0,120 361, 362, 363 -- triphasé 23,5 0,120 361, 362, 363 -- dédié monophasé 23,0 0,135 431, 432, 433 -- triphasé 18,5 0,120 431, 432 -- dédié...
  • Page 20: Liste Des Pièces - Un Seul Palier

    LISTE DES PIÈCES – UN SEUL PALIER Coupe courante d'un alternateur Référence Nom de la pièce Référence Nom de la pièce Support d'extrémité (sous le capot d'extrémité Stator principal châssis 360 et 430) Roulement Rotor principal Joint torique (châssis 280 et 360 seulement) Logement de clavette intégré...
  • Page 21: Liste Des Pièces - Double Palier

    LISTE DES PIÈCES – DOUBLE PALIER Coupe courante d'un alternateur Référence Nom de la pièce Référence Nom de la pièce Support d'extrémité (sous le capot d'extrémité Stator principal châssis 360 et 430) Roulement (côté opposé à l'entraînement) Rotor principal Joint torique (châssis 280 et 360 seulement) Logement de clavette intégré...
  • Page 22: Boîtier De Raccordement

    LISTE DES PIÈCES – ALTERNATEURS À AIMANTS PERMANENTS Châssis courant 280 et 360 complet aimants permanents Repère Description Qté Ensemble stator à aimants permanents FILS VERS LE Ensemble rotor à aimants permanents BOÎTIER DE Adaptateur de stator RACCORDEMENT Arbre, rotor à aimants permanents Vis, embase frein tête hexa 1/4 - 20 Rondelle, Belleville - 1/4 Vis à...
  • Page 24 Marathon Electric Mfg. Corp. P.O. PO Box 8003 Wausau, WI 54402-8003 USA Téléphone : +1 715.675.3359 Fax : +1 715.675.8026 www.marathonelectric.com Imprimé aux États-Unis SB504 05/06 5481J/10K/5-06/ML/BH...

Table des Matières