Page 2
DISCOVER TIPS AND TOOLS TO USE YOUR ENTDECKEN SIE TIPPS UND ZUBEHÖHR UM ENTDECKEN SIE TIPPS UND ZUBEHÖHR SECACAM TO THE FULLEST EXTENT: IHRE SECACAM NOCH BESSER ZU NUTZEN: UM IHRE SECACAM PERFEKT ZU NUTZEN: WWW.SECACAM.COM WWW.SECACAM.DE WWW.SECACAM.DE...
Page 3
Attention! Éloignez les films et sacs plastiques à la portée des bébés et des petits enfants car il y a risque de suffocation. Félicitations pour avoir acheté votre caméra de surveil- lance et votre caméra sauvage SECACAM HomeVista Mobile! Cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi notre produit de qualité...
Contenu de l'emballage Votre SECACAM HomeVista Mobile Installer la caméra 3.1 Ouvrir et fermer la caméra 3.2 Installation des piles 3.3 Insertion de la carte mémoire 3.4 Montage de l'antenne 3.5 Insérer la carte SIM Mise en service 4.1 Paramètres de commutation 4.2 Effectuer les réglages...
Page 5
5.19 Batterie / piles: 5.20 Écraser: 5.21 Par défaut: 5.22 Code Caméra: 5.23 Version SW: Le centre de contrôle SECACAM Déclenchez l'enregistrement de test manuellement Contrôle des enregistrements Installation avec ceinture. 9.1 Montage avec porte-trépied / support d’arbre Specifications techniques Connexion à...
1. Contenu de l'emballage 1. Contenu de l'emballage Déballez la caméra avec soin et vérifiez que tous les éléments suivants énumérés ci-dessous: • SECACAM HomeVista Mobile • Antenne • Ceinture de montage • Câbles USB et vidéo • Carte Sim (déjà insérée) •...
2. Votre SECACAM 2. Votre SECACAM HomeVista Mobile Capteur de lumière: Il mesure l'intensité lumineuse, contrôle la camera pour produire des photos couleur (lumière du jour), des prises en noir et blanc sans flash (crépuscule) ou des prises en noir et blanc avec flash (nuit).
25 LED du panneau supérieur et 31 LED supplémentaires dans le panneau inférieur sont utilisées dans la position "56" de l'interrup- teur. La SECACAM HomeVista Mobile dispose d'un contrôle automatique de l'exposition. Si les prises de nuit apparaissent encore trop claires (par exemple lors de la prise de vue d'objets à...
3. Installer la caméra Ouvrir: Desserrez les deux brides latérales pour séparer la caméra du sup- port. Les boutons de commande sont situés à l'arrière du corps de l'appareil photo. Filetage pour trépied 1/4" Tourner la fermeture pour ouvrir Alimentation la plaque externe de fond...
Page 10
2. Votre SECACAM La tension de travail de la SECACAM HomeVista Mobile est de 12 V. Un fonctionnement sans défaut est uniquement fourni avec 8 piles. Alternative- ment, les piles LR6 (AA) 1.5 V Mignon peuvent être utilisées. Attention: L'appareil doit être éteint pour insérer les piles ! Utilisez unique- ment soit des batéries ou des piles, mais ne faites aucun mélange.
à piles avec le couvercle de protection. Maintenant, la capacité des piles sera disponible. 3.3 Insertion de la carte mémoire La SECACAM HomeVista Mobile enregistre les photos et les vidéos sur les cartes mémoires SD et SDHC standard. Attention: Les enregistrements et les réglages du menu ne sont possibles qu'avec une carte mémoire insérée.
3.5 Insérer la carte SIM Insérez la carte SIM: La SECACAM HomeVista Mobile utilise une carte SIM au format "SIM". La fonction de téléphone mobile de la caméra fonctionne exclusivement avec la carte SIM fournie. La carte SIM d'un autre fournisseur n'est pas utilisable.
Pour éviter le temps d'attente lorsque vous vous connectez au réseau mobile, vous devez allumer l'unité de radio mobile au moment où SECACAM HomeVista Mobile est mis en veille. Un changement rapide dans le menu, le contrôle des enregistrements, etc. sont beau-...
5. Structure du menu Dans le menu de SECACAM HomeVista Mobile, vous pouvez effectuer tous les réglages importants de la caméra. Le menu est divisé en deux colonnes, qui peuvent être sélectionnées avec les onglets du menu en haut. Les on- glets s'appellent "Camera"...
5. Menu 5.1 Onglet du menu: CAMERA Mode Basculez entre les modes Photo, Vidéo ou Photo + Vidéo (pour plus d'infor- mations, voir page 17) Résolution d'image Choisissez entre les résolutions photo: 5MP, 8MP et 12MP (voir page 17) Nombre de photos Le nombre de photos enregistrées par déclenchement (voir page 17).
5. Menu Onglet menu : RÉGLAGES Sensibilité Vous pouvez sélectionner la sensibilité du capteur PIR entre haute, moyenne et faible (voir page 21) Mode flash Sélection de l'intensité de l'exposition : Portée maximale, balance, netteté maximale (voir page 22) Langue Sélectionnez la langue de menu souhaitée (voir page 22) Date / Heure Mettre à...
5. Menu Mode: Les informations d'état dans l'écran Duex options d'enregistrement sont disponibles : Photo: L'appareil photo prend des photos en fonction des paramètres sélec- tionnés sous "Résolution de la photo" et "Nombre de photos". Photo + Video: L'appareil photo prend 5 photos à...
La pause entre deux enregistrements multiples peut être définie sous l'op- tion de menu "Arrêt d'enregistrement" (voir ci-dessous). Résolution de la vidéo: La SECACAM HomeVista Mobile dispose de trois résolutions vidéo parmi lesquelles choisir: • FHD = 1.920 x 1.080 •...
à plu- sieurs reprises des prises presque identiques. Pour empêcher la SECACAM HomeVista Mobile de prendre des centaines de photos ou de vidéos sans contenu significatif et de les envoyer par radio mobile, vous pouvez faire une pause entre deux enregistrements activés par le mouvement.
• Exemple 2: Vous souhaitez capturer un coucher de soleil avec une prise en série. Choisissez l'intervall de temps 19:00 - 21:00 et configurez simultanément la SECACAM HomeVista Mobile dans le menu "minuterie" (voir ci-dessous) pour prendre une photo toutes les 10 secondes pendant cet intervalle de temps.
à capturer et à envoyer le nombre optimal de photos. 5.15 Sensibilité: La Rapid SECACAM dispose d'un « capteur infrarouge passif » (CIP) qui répond aux sources de chaleur en mouvement. La sensibilité du capteur peut être réglée entre haute, moyenne et basse.
5. Menu 5.16 Mode flash: La SECACAM HomeVista Mobile dispose de trois options de réglage pour le temps d'exposition: Max. portée: Si les êtres vivants se déplacent relativement lentement (par exemple, des chevreuils viandant), ce réglage entraîne des coups de nuit très éclairés. Cependant, les objets en mouve- ment apparaissent de manière moins précise.
5. Menu 5.20 Écraser: La SECACAM HomeVista Mobile peut être utilisé avec des piles de type LR6 (AA) 1,5 M Mignon. Ainsi, entre autres, l'indicateur de batterie fonctionne correctement (les batteries ont une capacité de courant plus élevée à des valeurs de tension inférieures), vous pouvez choisir d'utiliser des piles ou des...
Depuis le centre de contrôle, vous pouvez visualiser, supprimer, partager ou télécharger des enregistrements. Vous pouvez nommer vos mobiles SECACAM et afficher l'état de la batterie, de la mémoire ou de l'appareil photo. Le SECACAM Control Center est un jeu d'enfant et vous permet un accès facile et visible à...
8. Contrôle des enregistrements emarque : Toute photo ou vidéo qui enregistre votre HomeVista Mobile est stockée sur la carte SD interne de l'appareil photo, quel que soit le centre de contrôle. 7. Déclenchez l'enregistrement de test manuellement Pour contrôler la section d'image ou la qualité d'enregistrement, il est pos- sible de déclencher manuellement :...
9. Installation avec ceinture. Utilisez la ceinture de montage incluse pour sécuriser la SECACAM Home- Vista Mobile sur un arbre, une branche ou une pile. Raccrochez l'appareil photo comme vous le souhaitez et tirez l'extrémité libre du support de montage 1/4 "(1/4") jusqu'à...
9.1 Montage avec porte-trépied / support d’arbre La SECACAM HomeVista Mobile a une prise filetée pour un trépied de ¼ de pouce, qui peut être trouvé sur presque tous les trépieds standard. Cela vous permet d'attacher la caméra à...
10. Specifications techniques 10. Specifications techniques Élément Description Capteur d'image 5.0 MP CMOS Résolution de l'image standard de 5,0 mégapixels 8,0 mégapixels (interpolation) 12,0 mégapixels (interpolation) Nombre de photos par résolution Moniteur 2“ (TFT-LCD étalage couleur) Oui – Intervalle 5 sec. - 24 h. Enregistrement en série Enregistrement de pause 3sec à...
Page 29
10. Specifications techniques Élément Description 56 LEDs Noir Nombre de LED / type de Flash (940 nm invisible) 25 LEDs en haut, 31 LEDs en bas Temps de rection < 0,35 ~ 0,45 secondes Gamme de flash Jusqu'à 20 m (66 ft) Capteur infrarouge 1 capteur PIR sensibilité...
12. Alimentation externe Alimentation externe: la caméra peut être alimentée par une alimentation externe (via www.secacam.de) avec une tension de 12 V et un courant de min. 1.5 A en permanence. La connexion s'effectue via la prise en bas de la caméra.
12V au plomb-gel sont particulière- ment adaptées. Avec une capacité de, par exemple, 4,5 Ah, ces batteries sont une source d'énergie idéale à long terme pour la SECACAM HomeVista Mobile. Veuillez noter qu'en plus des batteries, vous devez acheter un câble approprié...
14. Dangers, sécurité et avertissements 14. Dangers, sécurité et avertissements But de l’utilisation: La SECACAM HomeVista Mobile est destinée à l'en- registrement de photos numériques et de clips vidéo. Il est conçu pour une utilisation privée et non commerciale. Utilisation des adaptateurs secteur: Utilisez uniquement un adaptateur secteur (non fourni) avec une tension d'entrée de 12 V.
15. Entretien et Mise au rebut Dangers pour les enfants et les personnes ayant des capacités limitées à utiliser des appareils électroniques : • La caméra de surveillance, les accessoires et les emballages ne sont pas des jouets pour enfants et doivent être tenus à l'écart des enfants.
Exceptions et restrictions Cette garantie limitée applicable uniquement aux produits matériels fabri- qués par ou pour Ventrade, qui sont fournis avec le «SECACAM» ou la marque "Ventrade", le nom de la marque ou avec le logo et peuvent être identifiés en tant que tels. La garantie limitée ne couvre pas les non-Ven- Trade produits ou tout logiciel, même s'il est compressé...
Page 35
16. Garantie et service partie qui a été modifié sans autorisation écrite de Ventrade les fonctionna- lités ou caractéristiques du produit de manière significative; (F) les consom- mables tels que les batteries, à moins que le dommage a été causé par un défaut dans le matériau ou dans la production;...
Page 36
limitazioni non si applicano in caso di richieste di risarcimento per morte o le- sioni personali Nell’ambito del servizio di garanzia potrebbe essere cancella- to e riformattato il contenuto del supporto di archiviazione. VenTrade e i suoi collaboratori, agenti e rappresentanti specificamente non garantiscono che saranno in grado di riparare ogni prodotto coperto dalla presente garanzia o di sostituire il prodotto medesimo senza rischio o perdita di programmi o dati.
Page 37
+49 (221) 59 68 60 60 (dall'estero - solo in tedesco e in inglese) E-Mail: service@secacam.com Domande frequenti e suggerimenti sui vari usi possibili possono essere trovate sul nostro sito: www.secacam.com Informazioni sui marchi • Microsoft® e Windows® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti.