Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
McGuard professional
BEWEGUNGSMELDER
Montage und Bedienungsanleitung
McGuard professional
McGuard professional
Art.-No. 94530
Art.-No. 94531
Col: white ~ (RAL 9010)
Col: white ~ (RAL 9010)
120°
240°
McGuard professional
McGuard professional
Art.-No. 94533
Art.-No. 94534
Col: black
Col: black
120°
240°
McGuard professional
Art.-No. 94536
Col: white ~ (RAL 9010)
Fernbedienung
Remote Control
240°
À télécommande
Afstandsbediening
GB
McGuard professional
MOTION DETECTOR
Installation and Operating Instructons
FR
McGuard professional
DETECTEUR DES MOVEMENT
Instructions de montage et de service
NL
McGuard professional
BEWEGINGSMELDER
Montage en Bedieningshandleiding
Abbildungen
McGuard professional
Art.-No. 94532
Col: white ~ (RAL 9010)
360°
McGuard professional
Art.-No. 94535
Col: black
360°
McGuard professional
Art.-No. 94537
Col: white ~ (RAL 9010)
360°
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour McGuard professional BM360sw

  • Page 1 McGuard professional BEWEGUNGSMELDER Montage und Bedienungsanleitung McGuard professional McGuard professional McGuard professional Art.-No. 94530 Art.-No. 94531 Art.-No. 94532 Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) 120° 240° 360° McGuard professional McGuard professional McGuard professional Art.-No.
  • Page 2 Praktische Tips Wir freuen uns, dass Sie sich für den McGuard professional aus dem Hause GROTHE GmbH entschieden haben. Diese neue Präsenzmelder-Generation • Eine optimale Funktion (max. Reichweite) wird erreicht, wenn die Montage bietet Ihnen einen hohen Nutzen an Installationsfreundlichkeit, Sicherheit, Be- seitlich zur Gehrichtung erfolgt (Abb.
  • Page 3: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN McGuard professional 120° 240° 360° Artikel-Nummer: 94530 94531 94532 94533 94534 94535 94536 94537 Einsatzbereich: Einfamilienhäuser, Ein-Mehrfamilienhäuser, Lager, Reihenhäuser, Gewerbeobjekte, Hallen, Einfahrten, öffentliche Gebäude Tiefgaragen Carports Maße H x B x T: 78 x 84 x 120 mm...
  • Page 4: Tastenfunktionen

    Programmierung per Fernbedienung Beschreibung Die Infarot-Fernbedienung Model „McGuard IRFB“ ist mit den Bewegungsmeldern „McGuard professional, BM240Ixx“ und „BM360Ixx“ kompatibel. Sie wird verwendet, um bequem verschiedene Parameter und Sonder-funktionen einzustel- len. Mit einer Reichweite von etwa 6 Metern kann die Programmierung schnell und präzise ohne Werkzeug oder Leiter durchgeführt werden.
  • Page 5 Batterie Wenn die Batterie ausreichen geladen ist, blinkt die LED-Anzeige kurz für 0,2 Sekunden auf, wenn Sie eine beliebige Taste der Fernbedienung drücken. Die Einstellungen für LUX/EMPFINDL./Z1/Z2 können in jedem Funktions-Modus geändert werden, ohne zum AUTO-Modus wechseln zu müssen. Während die Einstellungen angepasst werden, bleibt der zuletzt gewählte Funktions-Modus also unverändert.
  • Page 6: Motion Detector

    McGuard professional MOTION DETECTOR Installation and Operating Instructons McGuard professional McGuard professional McGuard professional Art.-No. 94530 Art.-No. 94531 Art.-No. 94532 Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) 120° 240° 360° McGuard professional...
  • Page 7 2.) The guarantee includes the correction or resupply of a device (according - The movement sensor McGuard professional can be mounted on the wall ort to our direction) if the function of the device is limited or non existing due to he ceiling without additional devices.
  • Page 8: Technical Data

    TECHNICAL DATA McGuard professional 120° 240° 360° Articel-No: 94530 94531 94532 94533 94534 94535 94536 94537 Area of application: Single familyhouses, Single or multi-family houses, Warehouses, halls, terraced houses, entrances, commercial buildings, underground garages carports public buildings Dimensions H x W x D:...
  • Page 9: Key Functions

    Programming via remote control Description The Model „McGuard IRFB“ infrared remote control is compatible with motion detectors „McGuard professional, BM240Ixx“ and BM360Ixx“. It is used to easily set different parameters and special functions. With a range of approx. 6m, quick and precise programming can be done without tools or ladder.
  • Page 10 Battery When battery is at normal status, press any key of the remote control, the indicator LED would flash quickly for 0.2 sec. The setting of Lux/Sens/T1/T2 can be changed under any function mode, without switching the mode to AUTO mode. That is, the latest selected function mode would remain unchanged while adjusting those settings.
  • Page 11 McGuard professional DETECTEUR DES MOVEMENT Instructions de montage et de service McGuard professional McGuard professional McGuard professional Art.-No. 94530 Art.-No. 94531 Art.-No. 94532 Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) 120° 240°...
  • Page 12: Consignes De Sècuritè

    - La hauteur de montage est de 3m. (hauteur minimale 2,50m). matériau. - Les détecteurs McGuard professional peuvent être montés au mur ou au pla- 2.) La garantie ne couvre pas l’usure normale ni les dommages de transport, fond sans accessoires supplémentaires. Pour le montage au plafond, les deux pas plus que les dommages dus au non-respect des indications de montage ou parties du détecteur doivent être tournées de 180°...
  • Page 13: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES McGuard professional 120° 240° 360° N° article: 94530 94531 94532 94533 94534 94535 94536 94537 Domaine d’application: Maisons unifamiliales, Maisons unifamiliales, Entrepôt, Maisons enfilade immeubles à appartments, Halles, voies d’accès, bâtiments industriels, Garages souterrains Abri à voitures bâtiments public...
  • Page 14: Programmation Via Télécommande Description

    Programmation via télécommande Description Le modèle « McGuard IRFB » de télécommande à infrarouge est compatible avec les capteurs de mouvement « McGuard professional BM240Ixx et BM360Ixx ». Il facilite le réglage de différents paramètres et de fonctions spéciales. Offrant une portée approchant 6 m, une programmation rapide et précise devient possible sans outils ou échelle.
  • Page 15 Pile Si l’état de la pile est normal, appuyez sur une touche quelconque de la télécommande et la DEL indicatrice clignote rapi- dement 0,2 s. Les réglages Lux/Sens/T1/T2 sont modifiables dans tout mode de fonction sans devoir passer en mode AUTO. En l’occur- rence, le dernier mode de fonction sélectionné...
  • Page 16 McGuard professional BEWEGINGSMELDER Montage en Bedieningshandleiding McGuard professional McGuard professional McGuard professional Art.-No. 94530 Art.-No. 94531 Art.-No. 94532 Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) Col: white ~ (RAL 9010) 120° 240° 360° McGuard professional McGuard professional McGuard professional Art.-No.
  • Page 17: Veiligheidsvoorschriften

    Bijvoorbeeld geschikt voor het aansturen van Wij zijn verheugd dat u voor de McGuard professional van het bedrijf GROTHE een gong. GmbH hebt gekozen. Deze nieuwe generatie bewegingsmelders biedt u meer installatiegemak, veiligheid, bedieningscomfort en betrouwbaarheid in het Handige tips dagelijks gebruik.
  • Page 18: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS McGuard professional 120° 240° 360° Bestelnr: 94530 94531 94532 94533 94534 94535 94536 94537 Toepassingsgebied: Eensgezinswoningen, Eensgezinswoningen, Magazijnen, rijzenhuizen, Flats, hallen, inritten, Commerciële gebouwen, ondergrondse garages carports Openbare gebouwen Afmetingen H x B x D: 78 x 84 x 120 mm...
  • Page 19 Programmering via afstandsbediening Omschrijving Het model „McGuard IRFB“ infraroodafstandsbediening is compatibel met de bewegingsdetectoren McGuard professio- nal, BM240Ixx en BM360Ixx. Het wordt gebruikt om gemakkelijk verschillende parameters en speciale functies in te stel- len. Met een bereik van ca. 6 m kan de programmering snel en precies uitgevoerd worden zonder gereedschap of ladder.
  • Page 20 Batterij Als de batterij een normale status heeft en u op een willekeurige knop van de afstandsbediening drukt, flikkert de indica- torled snel gedurende 0,2 sec. De instelling van Lux/Sens/T1/T2 kan gewijzigd worden in iedere functiemodus zonder naar de AUTO modus over te schakelen.

Table des Matières