Page 1
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 1 EX 125 E-01 Bedienungsanleitung Exzenterschleifer Operating Instructions Eccentric Sander Instructions de service Meuleuse Excentrique Gebruiksaanwijzing Excentriekslijper Istruzioni per l’uso Smerigliatrice eccentrica Instrukcja obsługi szlifierki mimośrodowej Használati utasítás Excenterköszörülő Instrucţiuni de utilizare Mașina de șlefuit cu excentric...
Page 2
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 2 Technische Daten Technical data Caracteristiques techniques Technische gegevens Dati tecnici Bitte Seite 2 ausklappen Please pull out page 2 Dane techniczne Veuillez ouvrir les page 2 Technikai adatok Gelieve bladzijden 2 te ontvouven...
Page 3
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 3...
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 4 VERWENDUNG Lieferumfang Der Excenterschleifer ist zum Schleifen und Polieren von Holz, Eisen, Kunststoff und ähnlichen Werk- EX 125 E-01 stoffen unter Verwendung des entsprechenden Staubfangsack Schleifpapiers geeignet. 3 x Schleifpapier Körnung 40/80/120...
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 5 Ein/Ausschalten Einschalten: Betriebschalter A eindrücken Dauerbetrieb: mit Feststellknopf B Schalter A sichern Auschalten: Betriebsschalter A kurz eindrücken Maschine kann im Moment- oder Dauerschaltung betrieben werden. Drehzahlregulierung / Drehzahlvorwahl Durch mehr oder wenig starkes Drücken des Schalters A wählen Sie die Drehzahl.
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 6 Items enclosed The random orbit disk sander is designed for the EX 125 E-01 sander sanding and polishing of wood, iron, plastic and Dust bag similar materials when using the correct sanding 3 x sanding disks grain size 40/80/120 paper.
Page 7
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 7 Switching on and off To switch on: Press On/Off switch A. To operate: Secure switch A with the lock button B. To switch off: Press On/Off switch A. The machine can be operated either intermittently or continuously.
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 8 Utilisation Description de la livraison La meuleuse excentrique est prévue pour le meulage et le polissage de bois, de fer, de matière plastique EX 125 E-01 et de matériaux semblables en utilisant le papier- Collecteur de poussière...
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 9 Mise en et hors circuit Mise en circuit: Appuyer sur l’interrupteur de service A. Fonctionnement continu: Bloquer l’interrupteur A au moyen du bouton de blocage B. Mise hors circuit: Appuyer brièvement sur l’interrupteur de service L’appareil peut être utilisée avec interruption à...
Page 10
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 10 GEBRUIK Leveringsomvang De excenter schuurmachine is geschikt voor het EX 125 E-01 slijpen en polijsten van hout, ijzer, kunststof en Stofzak soortgelijke materialen mits gebruik van het gepaste 3 x schuurpapier korrel 40/80/120 schuurpapier.
Page 11
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 11 In/uitschakelen Inschakelen Bedrijfsschakelaar A indrukken Continubedrijf Beveilig de schakelaar A met behulp van de vastzetknop B Uitschakelen Bedrijfsschakelaar A kort indrukken De machine kan in interval- of continuschakeling aangedreven worden.
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 12 IMPIEGO Elementi forniti La smerigliatrice eccentrica è adatta per lucidare EX 125 E-01 legno, ferro, plastica e materiali simili, usando le sacchetto raccolta polvere relative carte abrasive. 3 dischi carta vetrata di grana 40/80/120...
Page 13
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 13 Accendere e spegnere Accendere premere l´interruttore A funzionamento continuo fermare l´interruttore A con il pulsante di fermo B spegnere premere brevemente l´interruttore A La macchina può venir usata a funzionamento continuo o momentaneo.
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 14 Zakres dostawy ZASTOSOWANIE EX 125 E-01 Szlifierka mimośrodowa przeznaczona jest do Woreczek na pyły szlifowania i polerowania drewna, metali, tworzyw 3 x papier ścierny o wielkości ziarna 40/80/120 sztucznych i innych podobnych materiałów, przy zastosowaniu odpowiedniego rodzaju papieru Ogólne wskazówki dotyczące...
Page 15
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 15 WŁĄCZANIE/ WYŁĄCZANIE Włączenie : nacisnąć przełącznik główny Praca ciągła : zabezpieczyć przycisk A przy pomocy guzika nastawczego B Wyłączenie : przycisnąć krótko przycisk główny A Regulacja/ wybór prędkości obrotowej Liczbę obrotów regulujemy poprzez większe lub mniejsze naciskanie przycisku A.
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 16 ALKALMZÁS Szállítási kiterjedés Az excenterköszörülő, a megfelelő csiszolópapír EX 125 E-01 használatával fa, fém, mű és hasonló anyagok Porfogózacskó 3 x csiszolópapír 40/80/120 -as szemcsézéssel köszörülésére alkalmas. Általános biztonsági utalások Leírás:...
Page 17
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 17 Ki / bekapcsolni Bekapcsolni: az A üzemeltetési kapcsolót benyomni. Állandóhasználat: a B rögzítőgombbal az A gombot biztosítani. Kikapcsolni: az A üzemeltetési kapcsolót röviden benyomni A gép pillanatnyi- vagy állandókapcsolásban használható.
Page 18
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 18 UTILIZARE Completul de livrare Mașina de șlefuit cu excentric este destinată șlefuirii EX 125 E-01 și lustruirii obiectelor din oţel, material plastic sau Sac pentru captarea prafului materialelor asemănătoare, prin utilizarea hârtiilor 3 buc.
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 19 Pornire/ Oprire Pornire: Se apasă pe butonul de pornire A În timpul lucrului: Se blochează butonul A cu ajutorul butonului B Oprire: Se apasă scurt pe butonul A Mașina poate fi acţionată pe perioadă scurtă sau pe perioadă...
Page 20
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 20 EMPREGO Volume do fornecimento A rectificadora excéntrica é adequada para lixar e EX 125 E-01 polir madeira, ferro, plásticos e outros materiais, por Saco colector de pó meio da lixa correspondente.
Page 21
Anleitung EX 125 E-01 Ostspr. 06.11.2001 11:09 Uhr Seite 21 Ligação/desligação Ligação Aperte o interruptor A Serviço contínuo Fixe o interruptor A com o botão B Desligação Aperte brevemente o interruptor A Pode-se trabalhar com a máquina em serviço instantâneo ou contínuo.