Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GRILL-LEUCHTEN
DE
AT
CH
GRILL-LEUCHTEN
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IT
CH
LAMPADA PER
BARBECUE
Avvertenze per l'uso e la sicurezza
IAN 360468_2007
FR
CH
LAMPES DE BARBECUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
GB
BARBECUE LIGHTS
Operating and safety information
DE
CH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GRILL MEISTER 967-UL

  • Page 1 GRILL-LEUCHTEN GRILL-LEUCHTEN LAMPES DE BARBECUE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d’utilisation et consignes de sécurité LAMPADA PER BARBECUE LIGHTS BARBECUE Operating and safety information Avvertenze per l’uso e la sicurezza IAN 360468_2007...
  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut. Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article. Prima di leggere le istruzioni aprire la pagina con le illustrazioni e quindi familiarizzare con tutte le funzioni dell’articolo.
  • Page 4: Table Des Matières

    Einleitung �������������������������������������������������������6 Introduction �������������������������������������������������11 Zeichenerklärung �����������������������������������������6 Explication des symboles ��������������������������11 Bestimmungsgemäße Utilisation conforme �����������������������������������12 Verwendung ��������������������������������������������������6 Contenu de l’emballage ����������������������������12 Lieferumfang �������������������������������������������������6 Description des composants ����������������������12 Teilebeschreibung �����������������������������������������6 Caractéristiques techniques ����������������������12 Technische Daten ������������������������������������������7 Consignes de sécurité ���������������������������������12 Sicherheitshinweise ��������������������������������������7 Risque de fuite des piles/batteries ����������13 Risiko des Auslaufens von Avant la mise en service ����������������������������13...
  • Page 5: Einleitung

    Grill-Leuchten Prarktischer Magnetfuß z Einleitung Nicht zur Raumbeleuchtung geeignet Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes� Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt Batterien beiliegend entschieden� Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig und sorgfältig durch� Diese Anleitung gehört zu Geschützt gegen feste IP44 diesem Produkt und enthält wichtige...
  • Page 6: Technische Daten

    AAA / Batteriebetrieb : Verschluckens sofort einen Arzt auf! LR03 LEBENSGEFAHR! Die Grill-Leuchte nicht „ Modelnummer: 967-UL auf heißen Oberflächen anbringen, da die Grill-Leuchte dadurch beschädigt wird und z Sicherheitshinweise Explosionsgefahr durch Überhitzung der Batterien besteht! Sicherheitshinweise LEBENSGEFAHR! Die Grill-Leuchte nicht „...
  • Page 7: Vor Der Inbetriebnahme

    Mindestabstand zu Wärmequellen muss Grill-Leuchte� mindestens 50 cm betragen� z Batteriewechsel Verbrennungsgefahr durch das Erhitzen der Lampe! Schrauben Sie den Batteriefachdeckel z Risiko des Auslaufens von (siehe Abb� E) und entnehmen Sie den Batterien/Akkus Batteriehalter � Legen Sie die 3 Batterien des Typs AAA/LR03 gemäß...
  • Page 8: Fehlerbehebung

    Funktion der Grill-Leuchte zu gewährleisten� 1– 7: Kunststoffe Reinigen Sie die Teile (siehe 20 – 22: Papier und Pappe „ Abb� A) der Grill-Leuchte mit einem 80 – 98: Verbundstoffe fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch und Informationen zu Möglichkeiten der mildem Reinigungsmittel� Entsorgung des ausgedienten Der Batteriehalter darf nur mit einem...
  • Page 9 Kassenbon gut auf� Dieser wird als anleitung aufgeführten Anweisungen genau Nachweis für den Kauf benötigt� Tritt einzuhalten� Verwendungszwecke und innerhalb von drei Jahren ab dem Handlungen, von denen in der Kaufdatum dieses Produkts ein Material- Bedienungsanleitung abgeraten oder vor oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt denen gewarnt wird, sind unbedingt zu von uns –...
  • Page 10: Service

    z Service Lampe pour barbecue z Introduction Service Deutschland Tel�: 00800 80040044 E-Mail: administration@mynetsend�de Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouvel appareil� Vous avez opté pour un produit de haute qualité� Veuillez lire cette notice d‘utilisation Service Österreich entièrement et avec soin� Cette notice fait Tel�: 00800 80040044 partie du produit et comporte des indications E-Mail: administration@mynetsend�de...
  • Page 11: Utilisation Conforme

    LED COB 1 watt Alimentation par 3 x 1,5 V AAA / Piles fournies piles : LR03 Numéro du 967-UL Protégée contre les corps IP44 modèle : étrangers solides d'un diamètre ≥ 1,0 mm, protégée contre les z Consignes de sécurité projections d'eau Avec le marquage CE, le Consignes de sécurité...
  • Page 12: Risque De Fuite Des Piles/ Batteries

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! „ relatives aux piles/ Risque de brûlure ! La distance minimale avec les sources de batteries chaleur doit être de 50 cm minimum� Risque DANGER DE MORT ! Conservez les de brûlure par surchauffe de la lampe ! „...
  • Page 13: Fixation/Mise En Place De La Lampe Pour Barbecue

    piles sur la lampe pour barbecue� Éliminez-les pour garantir un fonctionnement irréprochable de la lampe z Changement des piles pour barbecue� Nettoyez les éléments à (voir fig. A) „ Dévissez le couvercle du compartiment à de la lampe de barbecue avec un chiffon piles (voir fig.
  • Page 14 Conditions de garantie les numéros (b) ont la signification suivante : 1 – 7 : plastique Le délai de garantie débute au moment de 20 – 22 : papier et carton l‘achat� Veuillez bien conserver le ticket de 80 – 98 : matériaux composites caisse original.
  • Page 15 insuffisant. Toutes les consignes listées dans jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie la notice d‘utilisation doivent être exactement qui restait à courir� Cette période court à observées pour une utilisation conforme du compter de la demande d‘intervention de produit�...
  • Page 16: Service Après-Vente

    Luci per grill recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté� z Introduzione Article L217-12 du Code de la consommation Ci congratuliamo con voi per L‘action résultant du défaut de conformité se l‘acquisto della vostra nuova prescrit par deux ans à...
  • Page 17: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    1-Watt-COB-LED Funzionamento 3 x 1,5 V AAA / a batteria: LR03 Batterie incluse Numero del 967-UL modello: Protetto contro corpi estranei IP44 solidi dal diametro di ≥ 1,0 z Avvertenze di sicurezza mm, protetto contro gli spruzzi d’acqua Avvertenze di sicurezza...
  • Page 18: Avvertenze Di Sicurezza Per Le Batterie

    lampada deve essere smaltita in conformità ATTENZIONE! „ Pericolo di ustioni! La distanza dei regolamenti in vigore in materia di smaltimento� Il LED non è sostituibile� minima dalle fonti di calore deve essere di 50 cm� Pericolo di ustioni a causa Avvertenze di sicurezza del riscaldamento della lampada! per le batterie...
  • Page 19: Sostituzione Della Batteria

    Fig� F)� Riavvitare il coperchio del vano delle luci per grill con un panno umido e batterie delle luci per grill� del detergente neutro� Il supporto batterie può essere pulito „ z Sostituzione della batteria solo con un panno asciutto per evitare i danni provocati dall’umidità...
  • Page 20: Garanzia

    Per ulteriori informazioni sulle dalla data di acquisto di questo prodotto, possibilità di smaltimento del viene riscontrato un difetto di materiale o di prodotto, rivolgersi alla propria fabbricazione, ci impegnano - a nostra amministrazione comunale esclusiva discrezione - a riparare o sostituire competente in materia�...
  • Page 21: Assistenza

    z Assistenza le istruzioni per l’uso� Le destinazioni d’uso non conformi e le operazioni sconsigliate o evidenziate nelle istruzioni per l’uso devono essere evitate� Il prodotto è stato concepito Assistenza Svizzera esclusivamente per l’utilizzo privato e non Tel�: 00800 80040044 commerciale�...
  • Page 22: Introduction

    Barbecue lamps Practical magnetic base z Introduction Not suitable for indoor lighting Congratulations on the purchase of your new device� You have selected a high-quality product� Please read Batteries included these operating instructions thoroughly and carefully� This manual is an essential part of the product and contains important Protected against solid foreign IP44...
  • Page 23: Technical Data

    AAA / the barbecue lamp to hot surfaces because operation: LR03 doing so will damage it and risk causing Model number: 967-UL an explosion due to overheating of the batteries! z Safety information RISK OF FATAL INJURY! Do not attach „...
  • Page 24: Before First-Time Use

    Avoid contact with skin, eyes and mucous battery holder into the casing of the „ membranes! In the event of skin contact barbecue lamp, making sure that the arrow with battery acid, rinse the affected area on the battery holder is pointing towards immediately with plenty of clean water and the barbecue lamp (see Fig�...
  • Page 25: Troubleshooting

    cause a short circuit (see Fig� A)� the product to the local recycling facilities provided� z Troubleshooting Risk of environmental damage from incorrect disposal of batteries/rechargeable = Fault batteries! = Cause = Solution Batteries must not be disposed of as general household waste�...
  • Page 26: Service

    parts� Any damage or faults that already department indicated below as a first step. existed when buying the product must be After your product has been registered as „ reported immediately upon unpacking the faulty, you can send it to the specified product�...
  • Page 27 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY Model No.: 967-UL Manufactured: 12/2020 IAN 360468_2007...

Table des Matières