Télécharger Imprimer la page

Milwaukee 2258-20 Manuel De L'utilisateur page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour 2258-20:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

SERVICIO
•Lleve su cámara térmica a servicio con un
técnico califi cado que use únicamente piezas
de reemplazo idénticas. Esto asegurará que se
mantenga la seguridad de la herramienta.
•No desensamble. El reensamble incorrecto
puede generar riesgo de descarga eléctrica o in-
cendio. Si se daña, llévela a un centro de servicio
MILWAUKEE.
•Guarde en un lugar fresco y seco. No almacene
a temperaturas que pueden exceder los 120 °F (50°
C) como en la luz directa del sol, un vehículo o un
edifi cio de metal durante el verano.
•No quite ni mutile las etiquetas. Mantenga las
etiquetas y las placas nominales. Contienen
información importante. Si son ilegibles o no están
presentes, comuníquese con un centro de servicio
MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito.
Comisión Federal de Comunicaciones
Los cambios o modifi caciones
ADVERTENCIA
realizados a esta unidad que
no sean expresamente aprobados por la parte re-
sponsable del cumplimiento podrían anular la auto-
ridad del usuario para operar el equipo. Este equipo
ha sido probado y se ha encontrado que cumple con
los límites de un dispositivo digital de Clase B, en
cumplimiento con la parte 15 de las reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra la interferencia nociva
en una instalación residencial. Este equipo genera,
usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala y se utiliza de acuerdo con las instruc-
ciones, puede ocasionar interferencia nociva con las
comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe
garantía de que no ocurrirá interferencia en una in-
stalación en particular. Si este equipo ocasiona in-
terferencia nociva con la recepción de radio o tele-
visión que pueda determinarse encendiendo y
apagando el equipo, se anima al usuario a intentar
corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
•Reorientar o reubicar la antena receptora.
•Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
•Conectar el equipo a un tomacorriente que esté
en un circuito diferente a donde está conectado
el receptor.
•Consulte al distribuidor o a un técnico experimen-
tado de radio/TV para solicitar ayuda.
SIMBOLOGÍA
Lea el manual del operador
Luz láser -
PRECAUCIÓN
No mire
directamente el haz
Producto láser
ADVERTENCIA
Evite la exposición:
Se emite radiación láser desde esta
apertura
Marca de conformidad europea
DESCRIPCION FUNCIONAL
3
1
2
8
11
12
1. Ranura para
13
tarjeta SDHC
2. Puerto micro USB
14
3. Puerta de medios
OK
4. Luz de trabajo LED
5. Indicadores láser
6. Lente de la cámara térmica
7. Gatillo
15
16
8. Asa
9. Botón de ajustes
10. Botón de revisión de
imagen
11. Botones de fl echas
12. Botón OK
13. Botón de encendido/
apagado
14. Botón de luz de
trabajo LED
15. Luz de trabajo LED
encendida
16. Temperatura objetivo
17. Retícula de
temperatura
22
21
18. Indicador de carga de
batería
19. Indicador de FRÍO (azul)
20. Barra de paleta
21. Indicador de CALOR (rojo)
22. ENCENDIDO/APAGADO de indicadores de
CALOR/FRÍO
23. Cubierta protectora (no se muestra)
12
ESPECIFICACIONES
Cat. No. ..................................................... 2258-20
Volts .............................................................. 12 CD
Tipo de batería ............................................. M12™
Tipo de cargador .......................................... M12™
Medición de temperatura
Resolución infrarroja (IR) ..............102 x 77 pixeles
4
(Elementos de imágenes o puntos de datos)
Rango 2 de temperatura de objeto .. -10°C a 330°C
5
Sensibilidad térmica ...................0,1°C/25°C NETD
(Diferencia de temperatura equivalente de ruido)
6
Resolución espacial......................... 3,0 mrad IFOV
(Campo de visión instantáneo)
5
Precisión .......±5°C o 5% a 25°C, el que sea mayor
Emisividad ajustable incluida.................Variable de
0,10 a 1,00, en incrementos de 0,01
Tipo de detector infrarrojo (IR) ....... Matriz de plano
7
focal (FPA) de microbolómetro sin enfriamiento
Rango espectral .................................. 7,5 a 14 μm
9
Imagenología térmica
Campo de visión (FOV) ..................... 26,8° (Horiz.)
10
Método de enfoque...............................Enfoque fijo
Distancia mínima en enfoque ...........91,4 mm (36")
Actualización de pantalla ................................. 8 Hz
Físico y ambiental
Prueba de caída ............. 2 m (6') caída a concreto
Rango de temperatura operativa ........-10°C a 50°C
Rango de humedad operativa en
almacenamiento ................................. 10%-90%
17
18
Laser
Potencia máxima .......................................... <1mW
Longitud de onda .................................. 630-670nm
Clase .....................................................................II
El equipo cumple con ... 21CFR 1040.10 & 1040.11
Generalidades
Almacenamiento de imagen incluido ............ SDHC
Probado para aceptar una tarjeta
Interfaz de comunicación de datos ........ Micro USB
Pantalla.........................Color TFT-LCD 6 cm (2,4")
NOTA: No se especifican las lecturas mostradas
< -10°C y > 330°C. La lámpara LED no afecta las
imágenes térmicas.
ARRANQUE INICIAL
La primera vez que se enciende la cámara térmica,
20
19
usted debe seleccionar el idioma, la hora y la fecha.
Vea Ajustes personales para obtener más infor-
mación.
AJUSTE
Recargue únicamente con el
ADVERTENCIA
cargador especifi cado para
la batería. Para instrucciones específicas de
carga, lea el manual del operador suministrado
con su cargador y su batería.
Inserción/extracción de la batería
Para extraer la batería, presione los botones de liber-
ación y jale la batería para sacarla de la herramienta.
Para insertar la batería, deslícela dentro del cuerpo de
la herramienta. Asegúrese de que encaje fi rmemente.
Duración de la batería
Un indicador de combustible en la
pantalla de la cámara térmica mues-
tra la carga de batería restante. Cu-
ando quede aproximadamente el
10% de carga, el indicador empezará
a parpadear en rojo. Cuando la carga
se agote, aparecerá un mensaje de
batería baja en la pantalla durante 3
segundos antes de que la cámara térmica se apague.
(14°F a 626°F)
Funciones de ahorro de energía
Para preservar la duración de la batería, la cámara té-
rmica entra en modo Dormir después de 5 minutos de
inactividad. El modo Dormir mantiene una condición
en la que la cámara está lista para funcionar, pero
utiliza poca energía de la batería. Para reactivar la
herramienta, jale el gatillo o presione cualquier botón.
Después otros 15 minutos de inactividad, la cámara
térmica se apaga por completo. Presione el botón de
encendido para volver a encender la herramienta.
Extraer/instalar la tarjeta de memoria SDHC
Instale la tarjeta SDHC antes de usar la cámara. La
cámara térmica no guarda imágenes sin una tarjeta
X 35,4°(Vert.)
instalada.
Para instalar o extraer:
1. Apague la herramienta.
2. Abra la puerta de caucho de la ranura de medios.
3. Para extraer, presione hacia adentro y suelte. La
tarjeta SDHC se botará. Jale la tarjeta.
4. Para instalar, deslice la tarjeta SDHC en la ranura
(14°F a 122°F)
y presione fi rmemente hacia adentro. La etiqueta
de la tarjeta SDHC debe estar orientada hacia la
pantalla de la cámara térmica.
sin condensación
5. Cierre la puerta de la ranura de la tarjeta.
NOTA: Una notifi cación en la pantalla le
alertará cuando falte la tarjeta SDHC, cuando
esté casi llena y de nuevo cuando ya esté
llena. Borre o transfi era las imágenes a otro
dispositivo para liberar espacio en la tarjeta SDHC o
utilice otra tarjeta.
Visualizar las imágenes en otro dispositivo
de 8GB removible
Las imágenes guardadas pueden transferirse a otro
dispositivo de dos maneras: retirando la tarjeta SDHC
SDHC de hasta 32 GB
e insertándola en otro dispositivo, o conectando
la cámara térmica directamente a otro dispositivo.
Esto permite que las imágenes estén disponibles
medida diagonalmente
para enviar por correo electrónico, para insertarlas
en documentos o para usarlas en el Software de
imágenes térmicas MILWAUKEE.
Para transferir la tarjeta SDHC, siga las instrucciones
de extracción/instalación de la tarjeta de memoria
SDHC. Para transferir las imágenes directamente,
conecte el cable micro USB al puerto correspondiente
de la cámara térmica. Conecte el otro extremo a su
dispositivo. Encienda la cámara térmica.
Para cada imagen se crean dos tipos de archivos.
Se crea un archivo ".PNG" para uso general. Se
crea un archivo ".DAT" para usarse en el Software
de imágenes térmicas MILWAUKEE.
Software de reportes de la
cámara térmica MILWAUKEE
El Software de reportes de la cámara térmi-
ca MILWAUKEE está disponible para descar-
garse en la página del producto 2258-21 en
www.milwaukeetool.com.
Consulte el archivo PDF del manual del software
para capacitación.
13
100%
75%
50%
25%
<10%

Publicité

loading