Télécharger Imprimer la page
Pfister Rhen R89-2RH Guide D'installation Rapide

Pfister Rhen R89-2RH Guide D'installation Rapide

Publicité

Liens rapides

Rhen
R89-2RH
Kit de garniture thermostatique
Personal Assistance, Product Specs, &
"How-to" Questions:
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre "cómo hacerlo":
Aide personnelle, spécifications du produit
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the risk of injury or property damage, read all instructions before installing product. Wear safety goggles. Product must be
installed in accordance with all state & local plumbing & building codes. Call a professional if you are uncertain about installing this product.
This product has been designed for use with the Pfister® TX9 Series Thermostatic Valve. It will not work with any other product valve. Please
review the TX9 valve installation instructions before installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El
producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre
cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de la Serie TX9 de Pfister®. No funcionará con cualquier otra
válvula. Revise las instrucciones de instalación de la válvula TX9 antes de instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d'installer l'appareil. Porter des lunettes de sécurité. Il faut
installer l'appareil en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d'État. Appelez un professionnel si vous n'êtes pas certain
de la façon d'installer cet appareil. Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec la vanne thermostatique Pfister® TX9. Il ne fonctionnera pas avec
la valve d'un autre appareil. Veuillez lire les instructions d'installation de la vanne thermostatique TX9 avant d'installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias
Outils nécessaires
Phillips Screwdriver
Destornillador de estrella
Tournevis Phillips
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
A
B
1
Turn Off Water Supply
Locate the water supply inlets & shut off the water supply valves. These are usually found near the water meter.
If you are replacing an existing unit, remove the old unit & clean mounting surface thoroughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro. Estas se encuentran generalmente cerca
del medidor de agua. Si reemplaza una unidad existente, retírela y limpie completamente la superficie de montaje.
Repérez les entrées d'alimentation d'eau et fermez les robinets d'arrêt. Ils sont normalement trouvés près du compteur
d'eau. Si vous remplacez un appareil existant, enlevez le vieil appareil et nettoyez soigneusement la surface de montage.
Copyright © 2018, Pfister Inc.
Thermostatic Trim Kit
Kit de borde termostático
Installation Support • Soporte de instalación • Support d'installation
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Safety Goggles
Anteojos de seguridad
Lunettes de sûreté
C
D
Cierre el suministro de agua
Quick Installation Guide
Guía de instalación rápida
Guide d'installation rapide
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles
Outils supplémentaires utiles
Flashlight
Linterna
Lampe-torche
E
F
G
Couper l'alimentation en eau
12311-02
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d'installation disponibles
pfisterfaucets.com/videos
Cloth
Paño de limpieza
Chiffon
3/32 Hex Wrench
5/32 Hex Wrench
Llave hexagonal de 3/32
Llave hexagonal de 5/32
Clé hexagonale de 3/32
Clé hexagonale de 5/32
51335-0100
May 2, 2018

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pfister Rhen R89-2RH

  • Page 1 Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto. Este producto ha sido diseñado para usar con la válvula de la Serie TX9 de Pfister®. No funcionará con cualquier otra válvula.
  • Page 2 Prepare for Installation Preparación para la instalación Préparez pour installer No Parts Required for This Step No se necesitan piezas para este paso Aucune pièce nécessaire pour cette étape Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips Work Area Inspection Plasterguard Options Inspección del área de trabajo Opciones para cubierta protectora para yeso Contrôle de la zone de travail...
  • Page 3 Install Retainer and Stem - Instale el anillo de retención y el tallo - Installez retenue et la tige 3/32 Hex Wrench 5/32 Hex Wrench Llave hexagonal de 3/32 Llave hexagonal de 5/32 Clé hexagonale de 3/32 Clé hexagonale de 5/32 Tighten set screw Apretar el tornillo de ajuste Serrez la vis de réglage...
  • Page 4 Turn On Water & Flush Active el suministro de agua y enjuague Ouvrez l’eau et vidangez Small Handle Functions Funciones de la manija pequeña • Fonctions de la poignée petite Caliente Chaud Turn on your water supply & check for any leaks. Active el suministro de agua y revise si hay fugas.