Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Lötstation
Soldering Station
SIC-520ROHS
Bestell-Nr. • Order No. 31.0540
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor SIC-520ROHS

  • Page 1 Lötstation Soldering Station SIC-520ROHS Bestell-Nr. • Order No. 31.0540 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2 Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 4: Übersicht Der Anschlüsse Und Bedienelemente

    • Lötstation Den aufgeheizten Lötkolben nur am Kolben- griff anfassen . Bei Berührung der Metallteile Diese Anleitung richtet sich an Benutzer mit des Kolbens besteht Verbrennungsgefahr . Nach Grundkenntnissen in der Löttechnik . Bitte lesen Beendigung der Arbeit den Lötkolben nur an Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründlich durch der Luft abkühlen lassen, auf keinen Fall mit und heben Sie sie für ein späteres Nachlesen auf .
  • Page 5: Technische Daten

    Ersatzlötspitzen: . . . . . . . SIT-501ROHS 4) Die Lötspitze ersetzen (z . B . durch Lötspitzen SIT-503ROHS der MONACOR-Serie SIT-5 . .ROHS) und die SIT-504ROHS Schraubhülse mit den Fingern festdrehen . Um SIT-505ROHS das Heizelement nicht zu beschädigen, darf die...
  • Page 6: Soldering Station

    • Soldering station Immediately disconnect the mains plug from the mains socket if These operating instructions are intended for users 1 . there is visible damage to the unit or to the with basic knowledge in soldering technology . Please read the instructions carefully prior to mains cable, operating the unit and keep them for later ref- 2 .
  • Page 7: Setting Into Operation

    . . . . . . . . . SIT-501ROHS 4) Replace the soldering tip (e . g . by soldering tips SIT-503ROHS of the MONACOR series SIT-5 . .ROHS) and use SIT-504ROHS your finders to fasten the screw sleeve . Make SIT-505ROHS sure not to fasten the screw sleeve too tightly;...
  • Page 8: Station De Soudure

    • Station de soudure Ne saisissez le fer à souder chaud que par sa poi gnée . En manipulant la partie métallique Cette notice s’adresse aux utilisateurs avec des du fer, vous risquez de vous brûler . Une fois connaissances techniques de base en soudage . vos travaux terminés, laissez refroidir le fer à...
  • Page 9: Remplacement De La Panne

    à des températures supérieures à 400 °C . Tout droit de modification réservé . Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute reproduction ® même partielle à des fins commerciales est interdite.
  • Page 10: Stazione Di Saldatura

    • Stazione di saldatura Toccare il saldatore caldo solo con la sua impugnatura . Toccando parti metalliche esiste Queste istruzioni sono rivolte a utenti con cono- il pericolo di bruciature . Al termine dei lavori scenze base nella tecnica saldatura . Vi preghiamo lasciare raffreddare il saldatore .
  • Page 11: Sostituzione Della Punta

    4) Sostituire la punta (per esempio con la serie Regolazione elettronica MONACOR SIT-5 . .ROHS) e avvitare il sup- della temperatura: . . . . . 150 – 420 °C porto punta con le mani . Per non danneggiare Dimensioni (L ×...
  • Page 12: Veiligheidsvoorschriften

    • Soldeerbout Om te vermijden dat de verhitte soldeerstift brand of beschadigingen zou veroorzaken, mag Deze handleiding is bedoeld voor gebruikers met de soldeer bout enkel in een hittebestendige basiskennis van de techniek . Lees de soldering houder rusten . handleiding grondig door, alvorens het apparaat •...
  • Page 13: Technische Gegevens

    400 °C gebruikt worden . Wijzigingen voorbehouden . Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be schermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL GmbH ® & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
  • Page 14: Estación De Soldadura

    • Estación de Soldadura Solo coja el soldador caldeado al mango . Nunca toque las partes metálicas del soldador; existe Estas instrucciones de funcionamiento van diri- el riesgo de quemaduras . Al finalizar el trabajo gidas a usuarios con conocimientos básicos en con el soldador, déjelo enfriar en el aire;...
  • Page 15: Características Técnicas

    Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . 1,9 kg 4) Reemplace la punta (p . ej . por puntas soldador de la serie MONACOR SIT-5 . .ROHS) y atornille Soldador de recambio: . . SIA-548ROHS la cápsula con los dedos .
  • Page 16: Colocar Em Funcionamento

    Estação de soldar queimaduras . Depois de finalizado o trabalho, deixe-o arrefecer ao ar e nunca o mergulhe Estas instruções são destinadas a usuários com em água . conhecimentos básicos em solda . Por favor, leia • Retire imediatamente a ficha da tomada de estas instruções cuidadosamente antes de operar corrente, se: o aparelho e guarde-as para referência futura .
  • Page 17: Especificações

    . . . . . . . 150 – 420 °C pela ponteira MONACOR série SIT-5 . .ROHS) e Dimensões: . . . . . . . . . . . 120 × 95 × 180 mm fixe-a, rodando o corpo roscado .
  • Page 18: Betjeningselementer Og Tilslutninger

    Loddestation ned i luft; den må under ingen omstændigheder afkøles i vand . Denne betjeningsvejledning er beregnet for bru- • Tag straks stikket ud af stikkontakten i følgende gere med almen viden om lodning . Læs venligst betjeningsmanualen nøje igennem før brug og tilfælde: gem den til senere brug .
  • Page 19: Tekniske Specifikationer

    4) Udskift loddespidsen (f . eks . med en loddespids Dimensioner (B × H × D): . 120 × 95 × 180 mm fra MONACOR sortimentet SIT-5 . .ROHS) og (uden holder) skru beskyttelsesrøret på med fingrene . For Vægt: .
  • Page 20: Funktioner Och Anslutningar

    Lödstation uppstå . Kyl endast ner lödkolven med hjälp av luften, aldrig i vatten . Denna bruksanvisning är avsedda för användare • Ta omedelbart kontakten ur eluttaget om något med grundläggande kunskaper i lödningsteknik . av följande fel uppstår: Läs igenom bruksanvisningen noga innan ni an- 1 .
  • Page 21: Specifikationer

    ögonskydd . Värmeeffekt: . . . . . . . . . . 48 W 4) Ersätt lödspetsen (lödspetsar från MONACOR serien SIT-5 . .ROHS) och fixera skruvarmen Strömkälla: .
  • Page 22: Käyttöönotto

    • Juotosasema Irrota virtajohto pistorasiasta välittömästi jos: 1 . laitteessa tai virtajohdossa on näkyvä vaurio, Tämä käyttöohje on tarkoitettu käyttäjälle jolla on 2 . putoaminen tai vastaava vaurio on saattanut perustietämys juottamistekniikasta . Lue käyttöoh- aiheuttaa vian, jeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja säilytä 3 .
  • Page 23: Tekniset Tiedot

    . Lämmitysteho: . . . . . . . . 48 W 4) Vaihda juotoskärki (esim . MONACOR SIT- 5 . .ROHS sarjasta olevalla kärjellä) ja kiinnitä Teholähde: . . . . . . . . . . . 230 V/ 50 Hz lämpövastus juotosputkeen sormin kiertämällä...
  • Page 24 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1807.99.01.10.2016 ©...

Ce manuel est également adapté pour:

31.0540

Table des Matières