Table of Contents Français 1. Avant de commencer 2. Procéder à l'installation 3. Fonctionnement 4. Utilisation de l'utilitaire KVM Technical Specifications Troubleshooting Version 02.15.2011...
1. Avant de commencer Contenu de l'emballage Ÿ TK-217i Ÿ Guide d'installation rapide en plusieurs langues Ÿ CD-ROM (contenant l'utilitaire) Vérification de l'équipement Ÿ Clavier USB Ÿ Souris USB Ÿ Moniteur compatible VGA Ÿ Un PC avec port VGA Ÿ Ordinateurs avec ports USB Ÿ...
2. Procéder à l'installation 1. ETEIGNEZ correctement votre ordinateur et vos moniteurs. 2. Branchez le clavier, le moniteur et la souris partagés au port console du Switch KVM. 3. Utilisez les câbles KVM intégrés pour brancher vos deux ordinateurs au Switch KVM. Vers Ordinateur Vers Ordinateur Ordinateur 1...
3. Fonctionnement Remarque: 1. Le Switch USB KVM TK-217i ne nécessite aucun pilote ni logiciel. 2. Pour passer d’in ordinateur à l’autre, vous pouvez utiliser l’interrupteur du switch KVM, une séquence de raccourci clavier ou l’utilitaire KVM (uniquement avec Windows / MAC OS X (10.4~10.6)
4. Utilisation de l'utilitaire KVM Pour les utilisateurs Windows 1. Insérez le CD-ROM avec l'utilitaire dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 2. Cliquez sur Run AUTORUN.EXE (Windows 7/Vista uniquement). 3. Cliquez ensuite sur Install Utility (Installer l'utilitaire ). 4.
Page 7
6. Double-cliquez sur l'icône de l'utilitaire KVM. 7. Si vous désirez modifier le raccourci, saisissez un caractère. Vous pouvez saisir n'importe quel chiffre, lettre ou symbole. Les touches de contrôle telles Alt, Ctrl, Shift, CAPS LOCK, Tab, Esc, and Num Lock et les touches de fonction ne peuvent pas être utilisées.
Pour les utilisateurs Mac OS X (10-.4~10.6) 1. Insérez le CD-ROM avec l'utilitaire dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 2. Double-cliquez sur l’icône du CD-ROM du TK-217i se trouvant sur votre bureau. 3. Double-cliquez sur le dossier Maintosh. 4. Double-cliquez sur TrendnetUSBKVMSwitcher.pkg.
Page 9
8. Lorsque l’écran d’authentification apparaît, saisissez le nom et le mot de passe de votre ordinateur et cliquez ensuite sur OK. 9. Cliquez sur Close (Fermer). 10. Double-cliquez sur l’icône MacIntosh HD 11. Double-cliquez sur l’icône Applications 12. Cliquez sur Trendnet USB-KVM Switcher.
Page 10
13. Double cliquez sur l’icone de USB KVM Switcher de la station d’accueil. Si votre ordinateur rs connecté au port de l’ordinateur 1, vous devriez voir une icône ave le chiffre 1. Si votre ordinateur est connecté à l’ordinateur 2, vous devriez voir une icône avec le chiffre 2. 14.
L'installation est maintenant complète Si vous désirez des informations détaillées sur la configuration et les paramètres avancés du TK-217i, veuillez consulter la rubrique Dépannage, le guide de l'utilisateur sur CD-ROM ou le site Internet de TRENDnet sur http://www.trendnet.com. Enregistrez votre produit Afin d’être sûr de recevoir le meilleur niveau de service clientèle et le meilleur support...
Technical Specifictions Hardware Controls 2 Computers 2 sets of VGA and USB combination cables Cable ( length: 77 cm, 31 in.) 2 x USB Type A ports (male) Computer Connectors 2 x 15-pin VGA ports (female) 1 x 15-pin VGA (male) Console Connectors 2 x USB Type A ports (female) (mouse and keyboard connections)
Where is the power supply? I did not find one in the box. The TK-217i does not require a power supply. It draws power from your computer's USB connections. As long as your KVM switch is connected to the USB port, it will receive the necessary power to function.