Enregistreur de qualité de tension qui enregistre et stocke les tendances des tensions relevées à partir d'une prise de courant sous tension (18 pages)
Page 2
étendue ou différente au nom de Fluke. Le support de garantie est offert uniquement si le produit a été acquis par l’intermédiaire d’un point de vente agréé par Fluke ou bien si l’acheteur a payé le prix international applicable. Fluke se réserve le droit de facturer à l’acheteur les frais d’importation des pièces de réparation ou de remplacement si le produit acheté...
Table des matières Titre Page Introduction ........................1 Contacter Fluke ......................2 Consignes de sécurité ....................2 Avant de commencer ..................... 5 Béquille ........................6 Bretelle (en option) ....................6 Stockage ........................7 Alimentation ........................7 Charge de la batterie ..................... 8 Accessoires ........................
Page 4
1730 Mode d'emploi Bouton de luminosité .................... 17 Calibration (Étalonnage) ..................17 Navigation de base ....................17 Touches de sélection des fonctions ................18 Mètre ......................... 18 Puissance ......................... 25 Logger ........................25 Bouton Memory/Settings (Mémoire/Paramètres) ............29 Séances d'enregistrement ..................29 Capture d'écran ....................
Liste des tableaux Tableau Titre Page Symboles ..........................4 Accessoires .......................... 9 Face avant ..........................12 Panneau des connecteurs ....................13 Alimentation/Etat de la batterie ..................... 16 Pièces de rechange ......................38...
Liste des figures Figure Titre Page Fiches secteur spécifiques aux pays ..................5 Bretelle (en option) ....................... 6 Alimentation et batterie ......................7 Principe de l'enroulement de Rogowski ................10 Cordons de mesure colorés ....................11 Face avant ..........................12 Panneau des connecteurs ....................
Introduction • Energie : énergie active (Wh), énergie apparente Le 1730 Energy Logger (ci-après le Logger, le produit ou (VAh), énergie réactive (VARh) l'appareil) est un appareil compact conçu pour analyser l'énergie. Doté d'un écran tactile intégré et prenant en •...
Avant toute utilisation, lire les consignes • Partout dans le monde : +1-425-446-5500 de sécurité. Ou consultez le site Web de Fluke www.fluke.com. • N'utiliser cet appareil que pour l'usage prévu. Dans le cas contraire, la protection Enregistrez votre appareil à l’adresse : garantie par ce produit pourrait être...
Page 11
Energy Logger Consignes de sécurité • • Remplacer le cordon d'alimentation si Ne pas dépasser la catégorie de mesure l'isolement est endommagé ou montre des (CAT) de l'élément d'un appareil, d'une signes d'usure. sonde ou d'un accessoire supportant la tension la plus basse. •...
Page 12
Conforme aux normes de sécurité en vigueur en réglementation locale. Adressez-vous au centre de service agréé Fluke le plus proche pour Amérique du Nord. obtenir des informations au sujet du recyclage. Conforme aux directives de l'Union européenne.
Documentation (Carte de référence, Consignes de sécurité, Consignes de sécurité du pack de batterie, Consignes de sécurité de la sonde iFlex, Consignes de sécurité i40s-EL Current Clamp) • Lecteur flash USB 4 Go (comprend le Mode d'emploi et le logiciel PC Application Software, Fluke Energy Analyze)
1730 Mode d'emploi Béquille L'alimentation est équipée d'une béquille. Grâce à cette béquille, vous pouvez positionner l'affichage à un angle permettant une utilisation sur une surface plane. Pour l'utiliser, reliez l'alimentation au Logger et déployez la béquille. Bretelle (en option) Illustrée à...
Energy Logger Stockage Pour sélectionner la source d'entrée, faites coulisser le Stockage cache du câble d'alimentation/ligne de mesure. Hors utilisation, conservez le Logger dans sa sacoche de rangement et de protection. La sacoche est suffisamment Avertissement spacieuse pour le Logger et tous les accessoires. Pour éviter tout risque d'électrocution, d'incendie ou de blessure, n'utilisez pas Si le Logger est entreposé...
1730 Mode d'emploi Attention ! Charge de la batterie Pour éviter d'endommager le produit : Le Logger fonctionne également sur une batterie interne rechargeable au lithium-ion. Une fois le Logger déballé et • Ne pas laisser les batteries inutilisées trop examiné, chargez complètement la batterie avant la...
Energy Logger Accessoires Accessoires 3PHVL-1730, cordon de mesure de tension 4344712 Le tableau 2 répertorie les accessoires disponibles pour le triphasé + N Logger qui sont vendus séparément. Les accessoires inclus sont garantis 1 an. i40s-EL Current Clamp, 40 A...
1730 Mode d'emploi L'enroulement de Rogowski compte de nombreux Thin-Flexi Current Probe avantages par rapport aux autres types de transformateurs La sonde Thin-Flexi Current Probe fonctionne sur le de courant : principe de l'enroulement de Rogowski : une bobine torique est utilisée pour mesurer le courant alternatif via un •...
Energy Logger Accessoires Cordons de mesure Verrou Kensington Les cordons de mesure plats à quatre éléments ne Le dispositif antivol intégré offre un emplacement de s'emmêlent pas et peuvent être installés dans des endroits sécurité Kensington (également appelé encoche de difficiles d'accès.
1730 Mode d'emploi Navigation et interface utilisateur Tableau 3. Face avant Reportez-vous à la figure 8 et au tableau 3 pour voir la N° Commande Description liste des commandes du panneau avant et leurs fonctions. Mise sous/hors tension et état Reportez-vous à...
Page 21
Energy Logger Navigation et interface utilisateur Tableau 4. Panneau des connecteurs Elément Description Entrées de la mesure de courant (3 phases) Entrées de la mesure de tension (3 phases) Cache coulissant du câble d'alimentation/ligne de mesure Entrée CA du câble d'alimentation ...
1730 Mode d'emploi Application des autocollants sur le panneau Etats-Unis (4275029) Canada (4280546) des connecteurs Des autocollants sont fournis avec le Logger. Ils correspondent aux codes de couleur de câblage utilisés aux Etats-Unis, en Europe et au Royaume-Uni, au Europe/Royaume-Uni (nouvelle norme 4280531) Royaume-Uni (4280554) Royaume-Uni (ancien), au Canada et en Chine.
Energy Logger Navigation et interface utilisateur Pour les systèmes delta triphasés, raccordez les Bouton Marche/arrêt prises de sécurité de l'alimentation aux prises d'entrée Le Logger peut être alimenté de diverses façons : sur A/L1 et B/L2. secteur, par la ligne de mesure et avec la batterie. L'état est indiqué...
1730 Mode d'emploi Le symbole de batterie dans la barre d'état et la LED Alimentation par batterie d'alimentation indiquent l'état de la batterie. Le Logger peut fonctionner sur batterie sans qu'il ne soit raccordé à l'alimentation ou au câble d'alimentation CC.
Energy Logger Navigation et interface utilisateur Ecran tactile Calibration (Étalonnage) L'écran tactile permet d'agir directement sur les éléments L'écran tactile est précalibré en usine. Si vous remarquez affichés à l'écran. Pour modifier les paramètres, appuyez que les cibles ne sont pas alignées avec votre pression avec votre doigt sur une cible à...
1730 Mode d'emploi • Gamme de courant Touches de sélection des fonctions • Facteurs de mise à l'échelle pour les VT ou CT externes Le Logger dispose de trois touches qui permettent de choisir entre les modes de fonction Meter (Mètre), Power Type d'étude...
Page 27
Energy Logger Touches de sélection des fonctions Monophasé IT monophasé Exemple : Raccordement sur une prise monophasée Le Logger dispose d'une isolation galvanique entre les entrées de tension et les signaux basés au sol comme l'entrée USB et secteur. A/L1 Exemple : Utilisé...
1730 Mode d'emploi Phase auxiliaire En étoile 3 Ф Exemple : Installation résidentielle en Amérique du Nord à Exemple : Aussi appelé « Y » ou branchement à quatre l'entrée du compteur. fils. Très classique pour l'alimentation des bâtiments commerciaux.
Page 29
Energy Logger Touches de sélection des fonctions IT en étoile 3 Ф En étoile 3 Ф équilibré Le Logger dispose d'une isolation galvanique entre les Exemple : pour les charges symétriques comme les entrées de tension et les signaux basés au sol comme moteurs, le raccordement peut être simplifié...
Page 30
1730 Mode d'emploi Delta 3 Ф Open Leg Delta 3 Ф Exemple : Variante de type de bobinage de transformateur Exemple : Fréquent dans des installations industrielles d'alimentation. utilisant des moteurs électriques. A/L1 A/L1 B/L2 B/L2 C/L3 C/L3 hcf053.eps hcf051.eps Etude énergétique...
Energy Logger Touches de sélection des fonctions Delta à 2 éléments (Aron/Blondel) Tension nominale : études de charge uniquement Exemple : câblage Blondel ou Aron, simplifie le raccordement Sélectionnez une tension nominale dans la liste. Si la en utilisant seulement deux capteurs de courant. tension souhaitée ne figure pas dans la liste, vous pouvez la saisir manuellement.
1730 Mode d'emploi Dans l'écran de vérification des raccordements : Rapport de tension (uniquement dans les études énergétiques) 1. Appuyez sur (Correct Digitally, Corriger numériquement) pour accéder à l'écran de correction Configurez un facteur de rapport pour les entrées de des raccordements.
Energy Logger Touches de sélection des fonctions Puissance Logger – En mode Power (Puissance), vous pouvez obtenir En mode Logger (Enregistreur), vous pouvez : ainsi les valeurs et un graphique de tendances en direct • configurer une nouvelle séance d'enregistrement ; pour chaque phase (A, B, C ou L1, L2, L3) ainsi que le •...
Page 34
1730 Mode d'emploi paramètres de configuration de mesure tels que la Durée topologie, la gamme de courant, la tension et les rapports Sélectionnez la durée de la mesure dans la liste. La de courant. Pour plus d'informations sur la configuration de séance d'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque...
Energy Logger Touches de sélection des fonctions Intervalle de demande Description Les fournisseurs en électricité utilisent cet intervalle pour Saisissez plus de détails sur la mesure, comme le client, le mesurer la demande des clients. Sélectionnez un lieu et les données de la plaque signalétique de la charge intervalle pour obtenir les coûts de l'énergie et la valeur de à...
Page 36
1730 Mode d'emploi Dans les écrans « V, A, Hz, + », « Power » (Puissance) et Appuyez sur (Graph, Graphique) pour afficher les « Energy » (Energie), utilisez (Show Menu, Afficher valeurs mesurées dans un graphique. Le tableau à droite le menu) ou les touches de curseur pour afficher la liste de l'écran indique la valeur la plus haute et la valeur la...
Energy Logger Touches de sélection des fonctions Appuyez sur (Graph, Graphique) pour afficher les Détails valeurs mesurées dans un graphique. Le tableau à droite L'écran Details (Détails) offre une vue d'ensemble de la de l'écran indique la valeur la plus haute et la valeur la configuration de l'enregistrement.
1730 Mode d'emploi Remarque 5. Appuyez sur ou Save All to USB (Enregistrer tout sur USB) pour copier tous les écrans sur un Vous ne pouvez pas revoir une séance lecteur flash USB raccordé. d'enregistrement terminée si une autre séance est active.
Energy Logger Touches de sélection des fonctions Couleur des phases/Etiquettes des phases Date/Fuseau horaire Vous pouvez configurer les couleurs des phases pour Le Logger sauvegarde les données de mesure en temps qu'elles correspondent à l'autocollant sur le panneau des universel coordonné (UTC) pour garantir la continuité dans connecteurs.
1730 Mode d'emploi 4. Appuyez sur pour passer du format sur Etalonnage de l'écran tactile 12 heures au format sur 24 heures. Un aperçu du Avant d'être livré, l'écran tactile a été calibré en usine. En format de date configuré s'affiche à l'écran.
Energy Logger Touches de sélection des fonctions La mise à jour du logiciel embarqué ne fonctionne que Mise à jour du logiciel embarqué lorsque la version du logiciel embarqué sur le lecteur flash Pour effectuer la mise à jour : USB est plus récente que la version installée.
1730 Mode d'emploi 3. Choisissez la langue (reportez-vous à la page 30). Initialisation des réglages d'usine La fonction d'initialisation supprime toutes les données 4. Appuyez sur (Next, Suivant) ou sur pour utilisateur, telles que les séances d'enregistrement et les passer à...
B/L2 au jack d'entrée de la théoriques des mesures), à l'adresse phase B/L2 du Logger et la sonde de courant de la www.fluke.com. phase C/L3 au jack d'entrée de la phase C/L3 du Premières mesures Logger.
Page 44
1730 Mode d'emploi 8. Une fois tous les raccordements effectués, vérifiez que Vous pouvez revoir les données en direct en appuyant la tension des phases A/L1, B/L2 et C/L3 correspond à sur ou sur . Pour revenir à la séance vos attentes.
Consultez www.fluke.com pour identifier et Pour remplacer la batterie : prendre contact avec un Centre de service Fluke dans le monde. 1. Retirez l'alimentation. Avertissement 2. Enlevez les quatre vis et retirez le couvercle du Pour éviter tout risque d'électrocution, logement des batteries.
Les pièces détachées et les accessoires sont décrits dans le tableau 6 et dans la figure 9. Pour commander des pièces et des accessoires, reportez-vous à « Comment contacter Fluke ». Tableau 6. Pièces de rechange Réf. Fluke ou Description Qté...
Page 47
Energy Logger Entretien et pièces hcf060.eps Figure 9. Pièces détachées...
Mode d'emploi Energy Analyze Software Configuration nécessaire La configuration matérielle nécessaire pour le logiciel Le 1730 Energy Logger comprend le logiciel Fluke Energy Energy Analyze est la suivante : Analyze qui vous permet d'effectuer certaines tâches sur un ordinateur. •...
Energy Logger Energy Analyze Software Branchements du PC Pour raccorder l'ordinateur au Logger : 1. Allumez l'ordinateur et le Logger. Port USB 2. Branchez le câble USB aux ports USB de l'ordinateur et du Logger comme indiqué dans la figure 10. 3.
1730 ..............19,8 x 16,7 x 5,5 cm (7,8 x 6,6 x 2,2 pouces) Alimentation ............13,0 x 13,0 x 4,5 cm (5,1 x 5,1 x 1,8 pouces) 1730 avec alimentation ........19,8 x 16,7 x 9 cm (7,8 x 6,6 x 3,5 pouces) Poids 1730 ..............
1730 Mode d'emploi Ce produit est conforme aux exigences des équipements générateurs d'ondes électromagnétiques industriels (classe A), le fournisseur ou l'utilisateur doit en tenir compte. Cet équipement est destiné à l'utilisation dans des environnements professionnels et non à domicile. Emission de radiofréquences ......CEI CISPR 11 : Groupe 1, Classe A.
Page 55
Energy Logger Caractéristiques techniques Distorsion harmonique totale (THD) ....THD pour la tension et le courant calculée sur 25 harmoniques Durée moyenne ..........Sélectionnable par l'utilisateur : 1 s, 5 s, 10 s, 1 min, 5 min, 10 min, 15 min, 30 min Intervalle de demande ........
Page 56
1730 Mode d'emploi Entrées de tension Nombre d'entrées ..........4 (3 phases et neutre) Tension d'entrée maximale ......... 1 000 V (1 700 V ) (phase au neutre) Impédance d'entrée ..........10 MΩ (chaque phase au neutre) Bande passante (−3 dB) ........2,5 kHz Mise à...
Energy Logger Caractéristiques techniques Précision selon les conditions de référence Précision intrinsèque selon les conditions de Paramètre Gamme Résolution référence (% du relevé + % de la gamme) ±(0,2 % du rel. + 0,01 %) 1 000 V 0,1 V Tension ±(0,3 % + 0,02 %) 15 mV...
Page 58
1730 Mode d'emploi Erreur intrinsèque ±(% du relevé + % de la gamme) iFlex1500-12 iFlex3000-24 iFlex6000-36 i40S-EL Grandeur Paramètre Entrée directe d'influence 150 A/1 500 A 300 A/3 000 A 600/6 000 A 4 A/40 A PF ≥ 0,99 0,5 % + 0,005 %...
Page 59
Erreur intrinsèque selon la condition de référence ........±0,7 % du relevé Précision 1730 + iFlex iFlex 1500-12 & iFlex 3000-24 ....±(1 % du relevé + 0,02 % de la gamme) iFlex 6000-36 ........±(1,5 % du relevé + 0,03 % de la gamme) Coefficient thermique sur la gamme des températures de service...
Page 60
......... ±0,5 % du relevé iFlex 1500-12 ..........2 m (6,6 pi) Précision 1730 + pince......± (0,7 % du relevé + 0,02 % de la gamme) iFlex 3000-24 & iFlex 6000-36 ....3 m (9,8 pi) Déphasage Poids <...
Page 61
Energy Logger Caractéristiques techniques Matériau ..........Boîtier ABS et PC Câble de sortie : TPR/PVC Température de fonctionnement .... -10° C à +55° C (-14° F à 131° F) Température hors fonctionnement ..-20° C à +70° C (-40° F à 158° F) hcf027.eps Conducteur porteur de courant unique isolé...