Bigben Interactive CD32 Manuel D'instructions

Lecteur cd portable radio am/fm

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

CD32
LECTEUR CD PORTABLE RADIO AM/FM
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Veuillez lire attentivement ce manuel d'instruction.
Conservez ce manuel dans un endroit où vous le retrouverez facilement pour toute référence
ultérieure.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bigben Interactive CD32

  • Page 1 CD32 LECTEUR CD PORTABLE RADIO AM/FM MANUEL D’INSTRUCTIONS Veuillez lire attentivement ce manuel d’instruction. Conservez ce manuel dans un endroit où vous le retrouverez facilement pour toute référence ultérieure.
  • Page 2 PRECAUTIONS D’UTILISATION Le symbole du point d'exclamation inscrit au sein d'un triangle équilatéral constitue une mise en garde destinée à alerter l'utilisateur quant à la présence d'instructions d'emploi et d'entretien importantes dans la documentation accompagnant le produit. Le symbole de l'éclair à pointe de flèche inscrit au sein d'un triangle équilatéral constitue une mise en garde destinée à...
  • Page 3: Precautions D'utilisation

    Veuillez ne pas laisser la porte du CD ouverte afin d’éviter l’accumulation de la poussière et ainsi ne pas endommager la lentille. SECURITE DU MECANISME : Le Lecteur Portable CD32 possède un système d’arrêt automatique du CD lorsque vous ouvrez la porte. Cependant, veillez à appuyer sur Stop avant d’ouvrir le compartiment CD.
  • Page 4: Emplacement Des Commandes

    EMPLACEMENT DES COMMANDES...
  • Page 5 EMPLACEMENT DES COMMANDES 01. Enceintes 02. Indicateur Programme 03. Indicateur : Clignotement continu lors de la programmation Allumé lorsque programme en cours de lecture 04. Indicateur Répétition 1/all : Clignotement continu – répétition 1 piste Allumé – répétition all – toutes les pistes 05.
  • Page 6: Vue Generale

    VUE GENERALE Retirez soigneusement le lecteur CD portable de son emballage. Vous devez avoir les éléments suivant : 1. Ce manuel d’instruction 2. Le lecteur CD portable ALIMENTATION SECTEUR Avant de brancher l’appareil, vérifiez que le voltage autorisé est identique à celui de votre installation.
  • Page 7 LECTEUR CD CHANGEMENT DU CD Pour enlever le CD, pressez au centre et retirer le du lecteur. Tenez le CD par les bords, afin d’éviter les traces de doigts. LECTURE DU CD Une fois le CD installé, appuyez sur Play/Pause. L’écran indique le numéro de piste en cours de lecture.
  • Page 8: Fabrique En Chine

    électroniques à la poubelle. - Les remettre au centre de collecte dont vous dépendez. - Certains éléments contenus dans ces appareils peuvent nuire à la santé et à l'environnement. Importé par Bigben Interactive SA Zi des Portes du nord 62820 LIBERCOURT (France) www.bigben.fr...
  • Page 14 RADIO PORTÁTIL CD CD32 MANUAL DE INSTRUCCIONES No tire los aparatos eléctricos ni electrónicos a la basura. - Entréguelos en el centro de recogida del que dependen. - Algunos elementos contenidos en estos aparatos pueden perjudicar la salud y el medio ambiente.
  • Page 15 PRECAUCIONES DE USO El símbolo del punto de exclamación dentro de un triángulo equilátero constituye una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia instrucciones mantenimiento importantes documentación que acompaña al producto. El símbolo del relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero constituye una advertencia destinada a avisar al usuario de la presencia de tensiones eléctricas dentro del producto, que pueden provocar un riesgo de electrocución.
  • Page 16 LOCALIZACIÓN FUNCIONES...
  • Page 17 LOCALIZACIÓN FUNCIONES 01. ALTAVOCES 02. INDICATOR PROGRAMMA 03. INDICATOR PROGRAMMA EM CURSO 04. INDICATOR « REPEAT» 05. PANTALLA LCD 06. INDICATOR FM STEREO 07. ANTENA FM 08. AM/FM 09. PISTA + 10. PLAY / PAUSE 11. PISTA - 12. STOP 13.
  • Page 18: Función Radio

    ALIMENTACIÓN Alimentación Cable Puede conectar su radio CD portátil conectando el cable a la toma correspondiente y al enchufe de pared. Asegúrese de que el cable no está desnudo Alimentación batería: Introduzca 6 pilas de tamaño “C” en el compartimiento. Asegúrese de que las pilas estén introducidas correctamente para evitar cualquier daño.
  • Page 19 Pulse “STOP” dos veces para anular la memorización. Pulse “REPEAT” durante la lectura del CD MP3, cada presión en este botón corresponde a las siguientes funciones: REPEAT 1 REPEAT ALL LECTURA NORMAL Importado por BIGBEN INTERACTIVE SA ZI DES PORTES DU NORD 62820 LIBERCOURT France www.bigben.fr...
  • Page 20: Manuale D'istruzioni

    CD32 RADIO PORTATILE CD MANUALE D'ISTRUZIONI Non gettare gli apparecchi elettrici ed elettronici fra i rifiuti domestici. Depositarli in un apposito centro di raccolta. Alcuni elementi contenuti in questi apparecchi possono essere nocivi per la salute e l'ambiente. AVVERTENZA: Per evitare rischi di scosse elettriche, non tentare di aprire l'apparecchio. In caso di cattivo funzionamento, fare appello a un riparatore professionista.
  • Page 21 Il simbolo con il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero costituisce un'avvertenza destinata ad avvisare l'utilizzatore della presenza di istruzioni importanti per l'uso e la manutenzione nella documentazione che accompagna il prodotto. Il simbolo con il lampo e la freccia all'interno di un triangolo equilatero costituisce un'avvertenza destinata ad avvisare l'utilizzatore della presenza di tensioni elettriche all'interno del prodotto, che possono provocare scosse elettriche.
  • Page 22: Emplacement Des Commandes

    EMPLACEMENT DES COMMANDES...
  • Page 23 EMPLACEMENT DES COMMANDES 01. Altoparlante 02. Indicatore programma 03. Indicatore : Continua a lampeggiare in programmazione Luce durant la lettura 04. IndicatoreREPEAT 1/all : Continua a lampeggiare = REP1 Luce: REP ALL 05. Schermo LCD 06. Indicatore FM 07. Antenna 08.
  • Page 24 FUNZIONAMENTO GENERALE RADIO 1. Selezionare la modalità «RADIO» 2. Selezionare le onde desiderate con il selettore «BANDE» 3. Regolare le frequenze radio a seconda della stazione desiderata, utilizzando il tasto «TUNING» 4. Regolare il «VOLUME» RICEZIONE FM / FM STEREO 1.
  • Page 25 AM 540 – 1600 KHz FM 88 – 108 MHz Consumo: 14 Watts Oratore: 1.2 Watts RMS (x 2) CD : Laser 100 Hz – 16 KHz Importato da BIGBEN INTERACTIVE SA ZI DES PORTES DU NORD 62820 LIBERCOURT www.bigben.fr...
  • Page 26 RÁDIO PORTÁTIL CD CD32 MANUAL DE INSTRUÇÕES Não se desfazer dos aparelhos eléctricos e electrónicos deitando-os para o lixo doméstico. - Entregá-los a um centro de recolha em proximidade da sua casa. - Alguns elementos contidos nestes aparelhos podem prejudicar a saúde e o ambiente.
  • Page 27 PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO O símbolo do ponto de exclamação inscrito num triângulo equilateral é um aviso para alertar o utilizador da presença de instruções de utilização e de manutenção importantes na documentação que acompanha o produto. O símbolo da faísca com na ponta uma seta inscrito num triângulo equilateral é...
  • Page 28 LOCALIZAÇÃO FUNÇÕES...
  • Page 29 LOCALIZAÇÃO FUNÇÕES 01. ALTIFALENTE 02. Indicador Programma 03. Indicador: Continuo durante la programma Luz durant la leitura 04. INDICATORA « REPEAT » 05. VISUALIZACAO LCD 06. INDICATORA FM 07. ANTENA 08. SELECTIONNE AS ONDAS AM FM 09. CD + 10. CD « PLAY PAUSE » 11.
  • Page 30 ALIMENTAÇÃO Alimentação Cabo Pode ligar o rádio CD portátil ligando o cabo à ficha correspondente e depois à sua tomada mural. É favor verificar se o cabo não está desprotegido. Alimentação da bateria: Inserir 6 pilhas de tamanhos «C» no compartimento. Verificar se as pilhas estão correctamente inseridas para evitar qualquer dano.
  • Page 31 6. Premir «STOP» duas vezes para anular a memorização. Premir em «REPEAT» durante a leitura do CD, cada pressão nesta tecla corresponde às seguintes funções: 1. REPEAT 1 2. REPEAT ALL 3. LEITURA NORMALE Importado por BIGBEN INTERACTIVE SA ZI DES PORTES DU NORD 62820 LIBERCOURT www.bigben.fr...
  • Page 32 CD32 TRAGBARER CD-PLAYER MIT AM/FM-RADIO BEDIENUNGSANLEITUNG Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau durch. Bewahren Sie diese Anleitung an einem für Sie leicht zugänglichen Ort auf, um sich auch später auf sie zu beziehen.
  • Page 33 WARNZEICHEN Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkeligen Dreieck ist ein Symbol, das den Benutzer auf wichtige Anweisungen zu Gebrauch und Pflege in den dem Produkt beiliegenden Papieren aufmerksam machen soll. Das Blitzsymbol mit Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf elektrische Spannungen im Inneren des Produkts aufmerksam machen, die das Risiko eines elektrischen Schlags erzeugen können.
  • Page 34: Sicherheitshinweise

    Bildstörungen verursachen. Bitte entfernen Sie dann den CD-Player. • Lassen Sie die Klappe des CD-Players nicht offen stehen, damit die Linse nicht beschädigt. SICHERUNG Der tragbare CD-Player CD32 verfügt über ein System, das den Apparat automatisch anhält, wenn Sie die Klappe öffnen.
  • Page 35 AUSSTATTUNG UND FUNKTIONSTASTEN...
  • Page 36 AUSSTATTUNG UND FUNKTIONSTASTEN 01. Lautsprecher 02. Programmanzeige 03. Anzeige: Kontinuierliches Blinken während des Programmierens Leuchtet während des Betriebs 04. Anzeige Wiederholung 1/Gesamtwiederholung: Kontinuierliches Blinken – Wiederholung 1 Leuchtet auf - Gesamtwiederholung 05. LCD-Anzeigefenster 06. Anzeige Empfang FM-Signal 07. Teleskopantenne 08. Wechsel der Radiofrequenz 09.
  • Page 37: Allgemeine Hinweise

    ALLGEMEINE HINWEISE Nehmen Sie den tragbaren CD-Player vorsichtig aus seiner Verpackung. Sie sollten folgendes beinhalten: 1. Diese Bedienungsanleitung 2. Den tragbaren CD-Player STROMVERSORGUNG Überprüfen Sie vor Anschluss des Geräts, dass die zulässige Spannung mit der ihrer Stromversorgung identisch ist. Schließen Sie das Netzkabel an den tragbaren CD- Player an.
  • Page 38: Reinigung Der Linse

    SICHERHEIT UND PFLEGE CD-REINIGUNG Verwenden Sie ein weiches Tuch um Fingerabdrücke und Staub von der Oberfläche der CD zu entfernen. Verwenden Sie niemals Spray. Legen Sie die CD nach jedem Gebrauch zurück in ihre Hülle um jede Beschädigung zu vermeiden Setzen Sie die CD nicht für mehrere Stunden direktem Sonnenlicht oder Feuchtigkeit aus.
  • Page 39: Abspielen Einer Cd

    ABSPIELEN EINER CD WECHSEL DER CD 1. Um die CD zu entnehmen, drücken Sie auf die Mitte der Klappe und nehmen Sie sie aus dem Gerät. 2. Halten Sie die CD an den Rändern fest, um das Berühren der Flächen zu verhindern ABSPIELEN DER CD 1.
  • Page 40 ANMERKUNG Falls Sie während der Programmierung Play/Pause drücken, bevor Sie Prog gedrückt haben, wird das Stück nicht gespeichert und die CD wird ab dem ersten Stück abgespielt. - Werfen Sie elektrische und elektronische Apparate nicht in den Hausmüll. - Geben Sie sie bei dem für Sie zuständigen Recyclingcenter ab.
  • Page 41 CD32 DRAAGBARE RADIO GEBRUIKSAANWIJZING Gooi elektrische en elektronische apparaten niet in vuilnisbak. Breng ze naar de speciale inzamelbak in uw buurt. Sommige onderdelen in deze toestellen kunnen de gezondheid en het milieu schaden. OPGELET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN WAARSCHUWING: om elk risico op een elektrische schok te vermijden, niet proberen het toestel te openen.
  • Page 42 VOORZORGEN BIJ HET GEBRUIK Het symbool van het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is een waarschuwingsteken om de aandacht van de gebruiker te vestigen op de aanwezigheid van belangrijke gebruiks- en onderhoudsaanwijzingen in de documentatie die bij het product zit. Het symbool van de bliksem met het pijltje in een gelijkzijdige driehoek is een waarschuwingsteken om de aandacht van de gebruiker te vestigen op de aanwezigheid van elektrische netspanning in het product zelf, die een risico op...
  • Page 43 PLAATSBEPALING FUNCTIES...
  • Page 44 PLAATSBEPALING FUNCTIES 01. Luidspreker 02. Program 03. Indicator: Flashing tijdens programmering Helder tijdens lezing 04. Indicator Rep 1 / All: Flasing = REP 1 Helder = REP ALL 05. LCD 06. FM Stereo Indicator 07. Antenne FM 08. Zenderzoeker 09. CD SKIP 10.
  • Page 45: Algemene Werking

    FUNCTIE RADIO ALGEMENE WERKING 1. Kies de stand ‘radio’. 2. Kies de gewenste golflengte met behulp van de knop ‘band’. 3. Stel de juiste golflengte van de door u gekozen zender in, met behulp van de knop ‘tuning’. 4. Regel het ‘volume’. ONTVANGST FM / FM STEREO 1.
  • Page 46 Druk op REPEAT tijdens het afspelen van de cd mp3, elke druk op deze knop komt overeen met de volgende functies: 1. REPEAT 1 2. REPEAT ALL 3. NORMAAL AFSPELEN Ingevoerd door BIGBEN INTERACTIVE SA ZI DES PORTES DU NORD 62820 LIBERCOURT www.bigben.fr...

Table des Matières