JBM 50812 Guide D'utilisation page 58

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
3. Проверьте движущиеся детали на предмет
смещения или изгиба и любые другие условия,
влияющие на работу пресса. В случае
повреждения перед повторной эксплуатацией
выполните требуемое обслуживание. Множество
несчастных случаев вызвано неправильно
обслуживаемой оснасткой.
4. Используйте приспособления, указанные
производителем для конкретной модели
инструмента. Иначе повышается риск получения
травм и повреждения самого пресса.
5. Избегайте нагружения не по оси. Если
заметны затруднения в работе насоса, сразу же
остановите все работы с прессом. Отрегулируйте
силовой цилиндр, чтобы устранить или снизить
нагружение не по оси.
6. Защитите шланг. Не ставьте на шланг тяжелые
предметы. Не допускайте перегибов шланга.
Соблюдайте соответствующий зазор, чтобы не
допустить повреждений шланга и муфт.
7. Проверьте состояние ремонта перед началом
работы устройства. Ремонт конструкции
или элементов рамы должен проверять
квалифицированный специалист, чтобы
убедиться в достаточной прочности конструкции
для безопасного выполнения предписанных
функций изделия.
Обслуживание
1. Обслуживание инструмента должно
выполняться только квалифицированным
ремонтным персоналом.
2. Используйте приспособления, указанные
производителем, для конкретной модели
инструмента.
3. Используйте смазочные материалы
из комплекта поставки или указанные
производителем.
Особые правила по технике безопасности
1. Во время работы держите руки подальше от
прижимных пластин и оси пресса.
2. Не двигайте заготовку во время сжатия.
3. Перед началом сервисного или технического
обслуживания снимите нагрузку с изделия.
4. Перед началом работ прикрутите пресс к
основанию.
5. Поддерживайте чистоту под прижимными
пластинами. При столкновении пластин с
препятствиями (болты, мусор и т. д.), создается
неравномерное прижатие, создающее
избыточное напряжение и не исключающее
поломку.
6. Избегайте нагружения не по оси. Не
выполняйте работы, если заготовка наклоняется
или изгибается во время сжатия.
7. ОСТАНОВИТЕ и разблокируйте сжатие,
если возникли подозрения на неисправность
конструкции. Если это безопасно, тщательно
выполните проверку и измените положение,
прежде чем продолжить.
8. Не сжимайте пружины или другие эластичные
предметы. Они могут выскользнуть и нанести
травмы.
9. Во время настройки и/или эксплуатации
используйте защитные очки, специальные
перчатки и рабочую обувь со стальными
подносками.
10. Не подпускайте посторонних к рабочей зоне.
11. Не стойте перед прессом во время
нагружения. Не оставляйте инструмент без
присмотра.
12. Не работайте с силовым цилиндром вне
указанных пределов.
13. Проводите инспекцию перед каждой
эксплуатацией; не приступайте к работе, если
заготовки не закреплены или повреждены.
14. Обслуживание силового цилиндра должно
выполняться только квалифицированным
ремонтным персоналом. Сервисное или
техническое обслуживание, проведенное
неквалифицированным персоналом, может
привести к травме.
15. Во время обслуживания цилиндра
используйте только аналогичные запасные
детали – обратитесь к прилагаемой ведомости
деталей и схеме компонентов. Соблюдайте
инструкции в разделе «Техническое
обслуживание пользователем». Применение
несертифицированных деталей может привести
к поломке и принудительной активации
компонентов.
16. Используйте только те приспособления,
которые способны выдержать нагрузки,
развиваемые изделием. Иные приспособления
могут привести к поломке и принудительной
активации компонентов.
17. Используйте цилиндр только в составе
данного пресса.
18. Промышленное применение должно
соответствовать требованиям OSHA.
19. Данное изделие – не игрушка. Не подпускайте
к нему детей.
20. Следите за наличием на прессе всех ярлыков
и табличек. Они несут важную информацию
по технике безопасности. Если какой-либо
элемент нечитаемый или отсутствует, свяжитесь
с сервисным центром для замены в кратчайшие
сроки.
21. Предупреждения, предостережения
и инструкции, рассмотренные в данном
руководстве, затрагивают не все возможные
условия и ситуации, которые могут произойти.
Оператор должен руководствоваться здравым
смыслом и учитывать факторы, которые
невозможно учесть в конструкции изделия.
· 58 ·
REF. 50812

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières