Czyszczenie I Konserwacja; Praca Z Urządzeniem - physa FLORENCE Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

8
3.1. OPIS I MONTAŻ URZĄDZENIA
3
1
2
6
7
4
5
6
1.
Siedzisko
2.
Oparcie
3.
Podłokietniki
4.
Podnóżki
5.
Pedał regulujący wysokość
6.
Blokada regulacji
7.
Drążek regulacji siedziska
MONTAŻ
3.2. PRACA Z URZĄDZENIEM
3.2.1. REGULACJA WYSOKOŚCI FOTELA
W celu opuszczenia fotel należy wcisnąć i przytrzymać
pedał nożny do uzyskania pożądanej wysokości. W celu
podwyższenia fotel należy wciskać stopniowo pedał nożny
do uzyskania pożądanej wysokości.
3.2.2. REGULACJA ZAGŁÓWKA ORAZ DOLNEJ CZĘŚCI
PODNÓŻKÓW
Wysokość
zagłówka
oraz
odległość
dolnej
podnóżków regulowana jest ręcznie poprzez wyciągnięcie
lub
wsunięcie
na
odpowiednią
długość
prętów
montażowych.
3.2.3. REGULACJA PODNÓŻKÓW I OPARCIA
W celu zmiany kąta ustawienia podnóżków lub oparcia
należy delikatnie odchylić blokadę regulacji i przesunąć
umieszczony wewnątrz pręt aż do jego zablokowania.
3.2.4. REGULACJA SIEDZISKA
Kąt siedziska reguluje się ręcznie odblokowując drążek
regulacji i unosząc lub opuszczając siedzisko.
UWAGA: Produkt ten jest fotelem obrotowym. Należy
jednak zwrócić uwagę by nie obracać fotela jeżeli wysokość
siedziska znajduje się poniżej 70cm. Przy niższych
ustawieniach fotela blokady regulacji mogą haczyć o pedał.

3.3. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a)
Do
czyszczenia
powierzchni
należy
wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.
b)
Urządzenie należy przechowywać w suchym i
chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i
bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.
c)
Do czyszczenia należy używać miękkiej, wilgotnej
ściereczki. Po każdym czyszczeniu lub przypadkowym
zamoczeniu produktu należy dokładnie wytrzeć go
do sucha.
d)
Pokrycie łóżka wykonane jest z poliuretanu dlatego
zaleca się stosowanie detergentów i środków
czyszczących przeznaczonych do PU lub stosować
ciepłą wodę.
e)
Nie należy woskować ani używać detergentów i
środków czyszcących przeznaczonych do skór, może
to spodowodować uszkodzenie pokrycia.
f)
Jeżeli pokrycie jest znacznie zniszczone zaleca się
wymianę na nowe.
części
TECHNICKÉ ÚDAJE
Popis parametru
Název výrobku
Model
Maximální zatížení [kg]
Výška sedadla [cm]
stosować
Rozměry [mm]
Hmotnost [kg]
1. VŠEOBECNÝ POPIS
Návod slouží jako nápověda pro bezpečné a spolehlivé
používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně
podle technických údajů za použití nejnovějších technologií
a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.
PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE
TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI
VŠECHNY POKYNY.
Pro zajištění dlouhého a spolehlivého fungování zařízení
pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny
uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace
uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo
provádět změny za účelem zvýšení kvality.
VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ
Před použitím výrobku se seznamte s návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo
PAMATUJTE! popisující danou situaci. (všeobecná
výstražná značka)
VAROVÁNÍ! Nebezpečí pohmoždění rukou!
Pouze k použití ve vnitřních prostorech.
POZOR! Obrázky v tomto návodu jsou pouze
ilustrační a v některých detailech se od skutečného
vzhledu výrobku mohou lišit.
Originálním návodem je německá verze návodu. Ostatní
jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ
POZNÁMKA! Přečtěte si tento návod včetně všech
bezpečnostních pokynů. Nedodržování návodu a
výstrah může způsobit těžký úraz nebo smrt.
Pojem „zařízení" nebo „výrobek" v bezpečnostních
pokynech a návodu se vztahuje na KOSMETICKÉ LEHÁTKO.
a)
Pokud máte pochybnosti o tom, zda zařízení funguje
správně, kontaktujte servis výrobce.
b)
Opravy zařízení může provádět pouze servis výrobce.
Opravy neprovádějte sami!
c)
Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho
pozdějšího použití. V případě předánání zařízení
třetím osobám musí být spolu se zařízením předán
rovněž návod k obsluze.
d)
Obalový
materiál
uchovávejte na místě nedostupném pro děti.
e)
Zařízení není hračka. Dohlížejte na děti, aby si
nehrály se zařízením.
f)
Zařízení udržujte v dobrém technickém stavu.
Kontrolujte před každou prací jeho celkový stav i
Hodnota parametru
jednotlivé díly a ujistěte se, že je vše v dobrém stavu,
a uživateli tak při práci se zařízením nehrozí žádné
KOSMETICKÉ LEHÁTKO
nebezpečí. V případě, že zjistíte poškození, nechte
PHYSA FLORENCE WHITE
zařízení opravit.
PHYSA FLORENCE BEIGE
g)
Opravu a údržbu zařízení by měly provádět
pouze kvalifikované osoby za výhradního použití
200
originálních náhradních dílů. Zajistí to bezpečné
61-78
používání zařízení.
h)
Pro
zachování
197x64,5-81x61-78
zařízení neodstraňujte předem namontované kryty
nebo neuvolňujte šrouby.
65
i)
Při přemisťování zařízení z místa skladování na místo
používání berte v úvahu pracovní zásady bezpečnosti
a ochrany zdraví v rámci přenášení břemena platné v
zemi, ve které se zařízení používá.
j)
Pravidelně čistěte zařízení, aby nedošlo k trvalému
usazovaní nečistot.
k)
Zařízení není hračka. Čištění a údržbu nesmí provádět
děti bez dohledu dospělé osoby.
l)
Nezasahujte do zařízení s cílem změnit jeho
parametry nebo konstrukci.
m)
Udržujte zařízení mimo zdroje ohně a tepla.
n)
Překročení maximální přípustné hmotnosti uživatele
může poškodit výrobek.
POZNÁMKA! I když zařízení bylo navrženo tak, aby
bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky,
tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při
práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu
nebo poranění. Doporučuje se zachovat opatrnost a
zdravý rozum při jeho používání.
3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ
Zařízení slouží k vykonávání kosmetických služeb.
Odpovědnost za veškeré škody vzniklé v důsledku
použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.
3.1. POPIS A MONTÁŽ ZAŘÍZENÍ
2
6
7
5
1.
Sedadlo
2.
Opěradlo
3.
Loketní opěrky
4.
Nožní opěrky
5.
Pedál pro nastavení výšky
a
drobné
montážní
prvky
6.
Zámek nastavení
7.
Nastavovací páka sedadla
9
navržené
mechanické
integrity
3
1
4
6

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour physa FLORENCE

Table des Matières