Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
ET GUIDE DE SOINS ET ENTRETIEN
Under Sink
Chiller unit
Installation Instructions and
Use and Care Guide
For questions about features, suggested retail price,
operation/performance, parts, accessories or service,
call: 1-855-446-5663
Unité de refroidissement
sous l'évier
Instructions d'installation
et guide de soins et entretien
Questions sur les caractéristiques, prix de vente suggéré,
opération / rendement, pièces, accessoires ou service,
appelez au 1-855-446-5663
Table of Contents / Table des matières . . . . . 2
Table of Contents / Table des matières ..... 2
KER1P
This chiller unit is not a water
Ce refroidisseur n'est pas un
r.
d'eau.
Cer
to
NSF/ANSI 61
Cer
pour
NSF/ANSI 61

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franke KER1P

  • Page 1 INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS KER1P INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ET GUIDE DE SOINS ET ENTRETIEN Under Sink Chiller unit Installation Instructions and Use and Care Guide For questions about features, suggested retail price, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-855-446-5663 Unité de refroidissement sous l’évier...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents CHILLER SAFETY..............2 CHILLER USE................6 ASSISTANCE OR SERVICE............3 Setting the control..............6 INSTALLATION REQUIREMENTS.......... 3 Draining the Chiller..............6 Tools and Parts................3 Reconnecting the Chiller............6 Location Requirements............4 BEFORE CALLING FOR SERVICE.......... 6 Electrical Requirements............
  • Page 3: Assistance Or Service

    Write down the following information about your appliance to Oasis International reference. You must provide proof of purchase or installation Franke Kindred Canda Ltd. help you obtain assistance or service if you need it. You will 222 East Campus View Blvd.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements IM POR TANT: For best performance, allow a 2" (5 cm) space around the side and the top. Do not put any objects on top of the chiller that could obstruct the fan. 1. Chiller unit 2 . Blue tubing included with chiller 3 .
  • Page 5: Water Supply Requirements

    Water Supply Requirements N OTE: If you are installing the chiller and a ltration system without a bladder tank, follow steps 6a to 12. Following these If local codes permit, the chiller feed line should be connected steps will avoid the possibility of excessive pressure building as to the cold water supply line with a ‘’T’’...
  • Page 6 Chiller Use Setting the Control Your chiller has a dial for water temperature control. For colder water: Turn it clockwise (to the right). For less cold water: Turn it counterclockwise (to the left). To shut down the chiller: Turn the dial to the Off position at full counterclockwise (extreme left). Allow one hour to obtain chilled water.
  • Page 7 Chiller Warranty Warrantor: Oasis International 222 East Campus View Blvd. Columbus, OH 43235 Warrantor: Franke Kindred Canada Ltd., 1000 Franke Kindred Road, Midland, ON L4R 4K9 CANADA O NE -YEAR LIM ITED WA RR ANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY The Warrantor promises the original purchaser to repair or replace, at the Warrantor’s option, any part of this Proselect™ Chiller unit The Warrantor promises the original purchaser to repair or replace, at the Warrantor’s option, any part of this unit that proves to be...
  • Page 8: Sécurité Du Refroidisseur

    Sécurité du refroidisseur Votre sécurité et celle des autres est très importante. Dans ce feuillet, nous vous proposons des messages concernant la sécurité concernant votre appareil. Veuillez lire et respecter les messages concernant la sécurité. Ceci est le symbole d’alerte. Ce symbole vous alerte concernant des risques potentiels pouvant causer des blessures ou la mort à...
  • Page 9: Assistance Ou Service

    8 h à 18 h (heure de l’Est) ou en écrivant : future. Vous devez présenter votre reçu pour obtenir du Notez l’information suivante concernant votre appareil pour Franke Kindred Canda Ltd. Oasis International service concernant la garantie.
  • Page 10: Exigences Concernant L'emplacement

    Exigences concernant l’emplacement IM PORTANT : Pour des meilleurs résultats, prévoyez 5 cm autour du refroidisseur. Ne placez aucun objet sur l’unité. 1. Refroidisseur 2. Tuyaux bleus inclus 3. Le robinet est nécessaire (vendu séparément) 4. Alimentation en eau froide 5.
  • Page 11: Exigences Concernant L'alimentation D'eau

    Exigences concernant l’alimentation d’eau Si les règlements locaux le permettent, l’alimentation en eau du pièce 10 refroidisseur devrait être connectée à l’eau froide avec un connec- teur de tuyauterie d’eau en « T » . Si vous utilisez (vendu séparément) une unité...
  • Page 12: Utilisation Du Refroidisseur

    Figure 3 Utilisation du refroidisseur Régler les contrôles La température de l’eau du refroidisseur est contrôlée par un cadran. Pour de l’eau plus froide, tournez le cadran dans le sens des aiguilles d’une montre (vers la droite). Pour de l’eau moins froide, tournez le cadran dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre (vers la gauche). Pour éteindre le refroidisseur, mettez le cadran à...
  • Page 13: Garantie Du Refroidisseur

    Garantie du refroidisseur Garant : Franke Kindred Canada Ltd., 1000 Franke Kindred Road, Midland, ON L4R 4K9 CANADA GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Le garant assure au premier acheteur de réparer ou remplacer, au choix du garant, toute pièce de ce refroidisseur dont le matériel ou la main d’oeuvre s’avèrent défectueux après un usage normal pendant une période d’une (1) année à...

Table des Matières