Télécharger Imprimer la page

TREND AL1820 Instructions D'installation page 2

Publicité

AL1820, AL1838
A6: AL1820-P-K, AL1838-P-K
W2
W3
2...10 V
0...10 V
10 V
10 V
4...20 mA
0...20 mA
20 mA
20 mA
W1
W4 =
W3 =
V
10 V, 20 mA
Y
Y
I M O
0
I M O
100
I M O
Note that for use with all IQ controllers, if W1 is set to M or
O, W2 must be set to 2...10 V and the strategy changed for
2 to 10 V operation.
A7c: AL1820-P-K, AL1838-P-K
position
Y
24 V
M
24 V~
1
2
C: Dismounting
dismounting
D
Ausbau
F
démontage
I
smontaggio
NL
demontage
DK
afmontere
N
demontere
FIN
purkaminen
S
nedmontera
E
desmontaje
E
At the end of their useful life the packaging and product
should be disposed of via a suitable recycling centre. Do not
dispose of with normal household waste. Do not burn.
DK Bortskaffelse af emballage og produkt skal foregå via et
genbrugscenter. Må ikke bortskaffes sammen med normal
husholdningsaffald. Må ikke brændes.
ES Al final de su vida útil, la cubierta y el equips deben ser
depositados en un centro de reciclaje apropiado. No se debe
desechar con los residuos normales. No quemar.
Please send any comments about this or any other Trend technical publication to techpubs@trendcontrols.com
© 2009 Honeywell Technologies Sàrl, ECC Division. All rights reserved. Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of
Honeywell Technologies Sàrl, Z.A. La Pièce, 16, 1180 Rolle, Switzerland by its Authorized Representative.
Trend Control Systems Limited reserves the right to revise this publication from time to time and make changes to the content hereof without obligation to notify any
person of such revisions or changes.
Trend Control Systems Limited
Albery House, Springfield Road, Horsham, West Sussex, RH12 2PQ, UK. Tel:+44 (0)1403 211888 Fax:+44 (0)1403 241608 www.trendcontrols.comm
Trend Control Systems USA
6670 185th Avenue NE, Redmond, Washington 98052, USA. Tel: (425)897-3900, Fax: (425)869-8445 www.trendcontrols.com
2
MU1B-0315GE51 R1009C
A7a: 24V; AL1820-24-K, AL1838-24-K
W4
mA
V
W4 =
W3 =
M
V
10 V, 20 mA
I M O
100
I M O
0
I M O
A8
a
0(2)...10 V
2...10 V
24 V
24 V~
1 2 3 4 5 6
S1
S2
auxiliary switches
24 Vac
4...5 mm
5 A (resistive)
3 A (inductive)
C1
F
À la fin de leur vie utile l'empaquetage et le produit devront être recyclé
par l'intermédiaire d'un centre approprié. Ne pas mélanger ou jeter
avec des déchets ménagers. Ne pas brûlez.
N
Etter utgått levetid skal emballasje og produk leveres til et egnet
gjenvinningsanlegg. Skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall. Skal
ikke brennes.
NL
Aan het einde van hun levensduur dienen de verpakkin en het product
door een daarvoor geschikt recyclingsbedrijf te worden verwijderd. Niet
bij het huishoudelijk afval voegen. Niet verbranden.
A7b: 230V; AL1820-230-K, AL1838-230-K
24 V~
24 V~
1
24 V
2
4
1 2 3 4 5 6
5
S1
S2
auxiliary switches
24 Vac
5 A (resistive)
3 A (inductive)
B: Manual
!
b
24 Vac
230 Vac
C2
50%
50%
AL1820, AL1838 Installation Instructions TG200903INT Issue 3, 12/10/09
Installation Instructions
N
1
2
M
4
5
A4 A5 A2 A1
FI
Tuote tulee toimittaa asianmukaiseen kierrätyspisteeseen. Älä
laita tavallisen kotitalousjätteen joukkoon. Älä polta.
I
Al termine del loro utilizzo, l'imballo e il prodotto dovrebbero
essere collocati in un centro di riciclo appropriato. Non
collocare in un normale centro di raccolta rifiutti. Non bruciare.
D
Am Ende der Lebensdauer, sollte das Geräte an ein
Entsorgungsunternehmen abgegeben werden. Geben Sie
die Teile nicht in den normalen Haushaltabfall! Verbrennen
Sie auf keinem Fall die Materialien!
!
N
230 V~
L
1 2 3 4 5 6
S1
S2
auxiliary switches
230 Vac
5 A (resistive)
3 A (inductive)
DISPOSAL

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Al1838