3.
CONNEXIONS
L'appareil est prévu pour fournir les sorties audio indépendantes aussi bien
pour le lecteur de CD (4) que pour le syntoniseur (6). Il est également prévu
une troisième sortie audio combinée (5) où il sera possible de prélever les
deux signaux des 2 sources sonores avec la priorité du lecteur CD sur le
syntoniseur radio AM/FM.
4.
FONCTIONNEMENT DU LECTEUR CD ANTICHOC
Ce lecteur de CD lit les CDR de 12 cm et de 8 cm. Ne lit pas les CD-RW,
CD-ROM, CD-I, CDV et les Computer CD ; il est en outre possible d'insérer
des dispositifs de mémoire externes tels que les cartes SD ou les unités
de stockage de type USB contenant des fichiers *.mp3.
4.1 Sélection du support
Appuyer sur la touche d'allumage (N) pour activer le lecteur de CD puis
sélectionner l'un des trois types d'unités supportées (CD, USB, SD card)
en appuyant plusieurs fois sur la touche (B) jusqu'à ce que l'afficheur
visualise l'unité désirée.
Remarque: les fonctionnalités du lecteur et les opérations décrites ci-après
– qui se réfèrent ici au CD – s'appliquent indifféremment aux trois types
de supports indiqués.
4.2 Fonction PLAY/PAUSE
• Insérer un disque dans la fente (P) avec le côté à lire orienté vers le
bas. La lecture commencera automatiquement. Le numéro de la piste
et sa durée apparaîtra sur le cadran d'affichage (O).
• Pour mettre en pause, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE (I); our
relancer la lecture normale, appuyer de nouveau sur la touche.
• Pour arrêter la lecture, appuyer sur la touche (O); le cadran d'affichage
indiquera le nombre total des pistes présentes sur le CD.
• Appuyer de nouveau sur la touche (J) pour arrêter le lecteur CD et
éjecter le CD. En appuyant de nouveau sur la touche PLAY/PAUSE
(I), le CD sera de nouveau inséré.
Remarque : Si le cadran d'affichage du CD affiche un message d'ERREUR ou
devient illisible, essayer de remettre en marche le lecteur CD et/ou d'éjecter
puis réintroduire le CD même. Nettoyer soigneusement le CD avant de le
réintroduire.
Type de fichier en lecture
Dateityp in Wiedergabe
4.3 Fonction REW/FWD
Pour sélectionner les pistes pendant la lecture, appuyer sur les touches REW
(G) et FWD (H), respectivement pour lire la piste précédente et la piste
suivante. En appuyant sur la touche PLAY/PAUSE (I) , la lecture continuera
et le cadran d'affichage montrera la piste sélectionnée. Le passage d'un
dossier à l'autre se fait en mode automatique.
4.4 Recherche rapide pendant la lecture
• Tenir enfoncées les touches REW (G) et FWD (H) respectivement pour
procéder à un avancement ou à un retour rapide jusqu'au point désiré .
• Relâcher la touche dès que le point désiré est atteint afin de reprendre
la lecture normale du CD.
10
α
DATASHEET
Fonctions REPEAT activables
Aktivierbare REPEAT-Funktionen
Numéro dossier
Numéro piste
Anzahl der Verzeichnisse
Liednummer
3.
ANSCHLÜSSE
Das Gerät ist so konzipiert, dass die Audio-Ausgänge für das CD-Lesegerät
(4) und für den Tuner (6) unabhängig sind. Zusätzlich ist ein dritter,
kombinierter Audio-Ausgang vorhanden (5), an dem beide Signale der zwei
Tonquellen abgenommen werden können, wobei der CD-Player Vorrang
gegenüber dem Tuner AM/FM hat.
4.
VERWENDUNG DES ANTISHOCK CD-SPIELERS
Dieser CD-Spieler kann CDR zu 12 cm und 8 cm lesen. Legen Sie keine
CD-RW, CD-ROM, CD-I, CDV und Computer CD ein; es können außerdem
externe Speicherkarten wie SD-Karten oder USB-Einheiten mit *.mp3
Dateien verwendet werden.
4.1 Auswahl des Datenträgers
Drücken Sie die Einschalttaste (N) um den CD-Spieler zu aktivieren und
wählen Sie eine der drei unterstützten Einheiten (CD, USB, SD-Karte) und
drücken Sie wiederholt die Taste (B) bis auf dem Display die gewünschte
Einheit erscheint.
Anmerkung: Die Funktionen des CD-Spielers und die nachstehend
beschriebenen Tätigkeiten - bei denen der Einfachheit zuliebe Bezug
auf die CD genommen wird - beziehen sich unterschiedslos auf alle drei
Datenträgertypen.
4.2 Funktion PLAY/PAUSE
• Stecken Sie eine Diskette in den entsprechenden Schlitz (P) ein; die
abzuspielende Seite muss unten gerichtet sein. Die Wiedergabe wird
automatisch aktiviert. Die Nummer des Stücks und die Dauer werden
auf dem Display (O) angezeigt.
• Drücken Sie auf die Taste PLAY/PAUSE (I) , um zu unterbrechen.
Drücken Sie erneut die Taste, um die Wiedergabe erneut zu starten.
• Drücken Sie die Taste STOP/EJ. (J) , um die Wiedergabe zu beenden. Das
Display zeigt dann die Anzahl der auf der CD vorhandenen Stücke an.
• Drücken Sie erneut auf die Taste (J) , um das Gerät zu stoppen und die
CD auszuwerfen. Wenn die Taste PLAY/PAUSE (I) gedrückt wird,
wird die CD erneut eingezogen.
Anmerkung: Fall das Display des CD-Players eine Fehlermeldung anzeigt oder
unlesbar ist, versuchen Sie, das Gerät erneut zu starten und/oder die CD erneut
zu entfernen bzw. einzulegen. Reinigen Sie die CD vor dem Einlegen.
Lecture aléatoire
Zufällige Wiedergabe
Durée morceau
Lieddauer
4.3 Funktion REW/FWD
Zur Auswahl der Stücke während der Wiedergabe drücken Sie die Taste REW
(G) oder FWD (H) , je nach dem, ob Sie ein vorheriges oder ein folgendes
Stück hören wollen. Bei Drücken der Taste PLAY/PAUSE (I), läuft die
Wiedergabe weiter, während das Display das ausgewählte Stück anzeigt.
Der Übergang von einem Verzeichnis zum nächsten erfolgt automatisch.
4.4 Schnellsuche während der Wiedergabe
• Drücken und halten Sie die Taste REW (G) oder FWD (H) gedrückt, je nach
dem, ob Sie zum gewünschten Punkt vor oder zurücklaufen möchten .
• Lassen Sie die Taste los, sobald Sie die gewünschte Stelle erreicht
haben, um von dort die Wiedergabe der CD erneut aufzunehmen.
Programmation en cours
Programmierung läuft
Lecture séquence programmée en cours
Wiedergabe der programmierten Sequenz läuft