Umrüsten | Upgrades |
Modification du support à godet sur le pistolet de peinture | Modifica
Vorhandenen Fließbecher von der
Spritzpistole entfernen.
Remove the existing flow cup from
the injection pistol.
Retirer le godet-pistolet original
livré avec le pistolet.
Rimuovere il serbatoio dalla pistola
a spruzzo.
Arbeitsvorbereitung | Work preparation | Préparation du travail |
Preparazione di lavoro
Mit der Einführhilfe Sieb am Becher-
boden einsetzen.
With the applicator, insert the filter
on to the cup floor.
A l'aide de l'outil d'insertion, poser le
tamis au fond du godet-pistolet HSM.
Inserire con il supporto di introdu-
zione il filtro sul fondo del serbatoio.
1
Passenden Schraubadapter an der
Spritzpistole befestigen (siehe
Adapterliste).
Fix the fitting screw-in adapter on
the injection pistol (see adapter list).
En fonction du type de pistolet
utilisé, fixer l'adaptateur à vis
approprié sur le pistolet de peinture
(voir notre liste des adaptateurs).
Fissare un adattatore ad avvita-
mento adatto sulla pistola a spruzzo
(vedi elenco adattatori).
1
Becher durch Drücken und gleich-
zeitiges Drehen auf dem Adapter
befestigen.
Fix cup by pressing and turning on
the adapter.
Fixer le godet sur l'adaptateur en le
pressant et en tournant en même
temps.
Fissare il serbatoio all'adattatore
premendo e ruotando contempora-
neamente.
2
2
Becher befüllen.
Fill up cup.
Remplir le godet.
Riempire il serbatoio.
3