Üzembe Helyezés - Asv 120-2 - Narex ASV 120-2 BASIC Mode D'emploi Original

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
kumulátort 0  °C-nál alacsonyabb vagy 45  °C-nál magasabb
hőmérsékleten! Ez nagyon fontos� Így megelőzhető az akku-
mulátor súlyos sérülése�
• Kiváltképp fontos, hogy a nyári hónapokban ne töltse az akku-
mulátort a tűző napon! Így megelőzheti a rendkívüli felmele-
gedését, ami meghibásodáshoz vezethet!
2� Ha a töltőbe túlságosan hideg (0 °C-nál hidegebb) akkumulá-
tort helyezett be, a töltő nem kezd el azonnal töltődni, hanem
csak villog a zöld és a piros kontroll-lámpa� Azt követően, hogy
az akkumulátor természetes úton elérte a standard hőmérsék-
let-tartományt, automatikusan elkezdődik a gyorstöltés�
� Ha a  töltőbe túlmelegedett (45  °C-nál melegebb) akkumulá-
tort helyezett be, a töltő nem kezdi el azonnal tölteni, hanem
csak villog a zöld és a piros kontroll-lámpa� Azt követően, hogy
az akkumulátor természetes úton lehűl a standard tartomány-
nak megfelelő hőmérsékletre, automatikusan elkezdődik
a gyorstöltés�
3� Ha nem lehet az akkumulátort rendesen feltölteni (a  piros
kontroll-lámpa villog):
• Ellenőrizze, nem szennyeződtek-e el az akkumulátor érintke-
zői! Szükség esetén tisztítsa meg alkoholos vattával!
• Ha továbbra sem sikerül rendesen feltölteni az akkumulátort,
küldje vagy adja be a töltőt (az akkumulátorral együtt) a legkö-
zelebbi márkaszervizbe!
4� Bizonyos feltételek mellett, ha a töltő csatlakozik a hálózathoz,
a töltő belsejében található töltőérintkezőket idegen anyag rö-
vidre zárhatja� Az idegen vezető anyagokat, mint pl� acélvattát,
alufóliát, vagy lerakódott fémrészecskéket mindig el kell tá-
volítani a töltőből� Tisztítás előtt a töltő hálózati csatlakozóját
húzza ki a hálózati aljzatból!
5� Ha egymás után több akkumulátort tölt, a  töltő felmeleged-
het� Ez normális, nem utal műszaki meghibásodásra�
6� Akadályozza meg, hogy folyadék kerüljön a  töltő belsejébe,
mert az áramütéshez vezethet! Ha szeretné használat után
elősegíteni az akkumulátor lehűlését, ne tartsa meleg környe-
zetben!
7� Az akkumulátor a  bekapcsolt töltőben maradhat anélkül,
hogy az akkumulátor vagy a töltő károsodna� Az akkumulátor
a töltőben teljes töltöttségét megőrzi� NE TARTSA a feltöltött
akkumulátort a töltőben, ha az nincs feszültség alatt!
8� NE HASZNÁLJA AZ AKKUMULÁTORT, ha az megsérült és
folyadék szivárog a  celláiból! Ha a  folyadék a  bőrére kerül,
azonnal mossa le és figyelje a  bőre reakcióját! Szükség ese-
tén kérjen orvosi segítséget! Szembe kerülés esetén bő vízzel
öblítse ki a szemét és haladéktalanul vegyen igényben orvosi
segítséget!
9� Ha nem teljesen lemerült akkumulátort tölt fel, vagy ha a töl-
tést még azelőtt befejezi, hogy az akkumulátor teljesen feltöl-
tődött volna, minden ilyen ciklust teljes töltési ciklusnak kell
számítani�
Megjegyzés a lítium-ion (Li-ion)
akkumulátorokkal kapcsolatban
• Ezt az akkumulátortípust nem érinti a memóriahatás, vagyis az
akkumulátort bármilyen töltöttségi szintnél szabad tölteni� Ha
eltávolítja az akkumulátort a töltőből a teljes töltöttségi szint
elérése előtt, az nem fog az akkumulátor sérüléséhez vezetni�
• A Li-ion akkumulátor túlmerülés elleni védelemmel rendelke-
zik� Ha az előírt szint alá süllyed a feszültség (túlterhelés vagy
lemerülés következtében), az elektronika lekapcsolja a  cel-
lákat� A  gép ezt követően vagy szakaszosan működik, vagy
teljesen leáll� Csökkenteni kell a gép terhelését, vagy újra kell
tölteni az akkumulátort�
A lítium-ion akkumulátor tárolása
• Az akkumulátort teljesen feltöltve száraz, pormentes helyen,
lehetőleg 5 °C és 40 °C közötti hőmérsékleten tárolja! Ameny-
nyiben hosszabb ideig nem használja az akkumulátort, azt
javasoljuk, hogy háromhavonta egyszer töltse fel teljesen!
• Az akkumulátor érintkezőit tartsa tisztán! A tartalék akkumu-
látort ne tárolja fémtárgyakkal egy helyen, mert fennáll a rö-
vidzárlat veszélye!
• A hosszabb ideje nem használt akkumulátort használat előtt
mindig fel kell tölteni�
A lítium-ion akkumulátorok szállítása
A lítium-ion akkumulátorok szállítására a veszélyes áruk szállítására
vonatkozó jogszabályok érvényesek� Az akkumulátorok szállítása
kizárólag a helyi, állami és nemzetközi előírások és szabályok be-
tartásával történhet�
• A  fogyasztók gond nélkül szállíthatják az akkumulátorokat
közlekedési eszközökön�
• A lítiuim-ion akkumulátorok fuvarozó vállalatok általi kereske-
delmi célú szállítása a veszélyes anyagok szállítására vonatko-
zó szabályoknak megfelelően történhet� Szállításra előkészíte-
ni és szállítani is kizárólag megfelelően képzett személyeknek
szabad� Az egész folyamat szakmai felügyeletet igényel�
Az akkumulátorok szállításakor szükséges a  következők be-
tartása:
• Biztosítsa az érintkezők védettségét és szigetelését a rövidzár-
lat megelőzése érdekében!
• Nagyobb mennyiségű akkumulátor szállítása esetén ügyeljen
arra, hogy az akkumulátorok a csomagon belül ne mozoghas-
sanak, csúszhassanak vagy dőlhessenek el!
• A sérült, vagy kifolyt akkumulátorokat tilos szállítani!
További információért forduljon a fuvarozójához!
Figyelmeztetés!!
A  töltő nem igényel karbantartást a  felhasználó részéről� A  töltő
belsejében nincsenek olyan alkatrészek, amelyeket a  felhasználó
saját maga tudna javítani� A töltőt le kell adni a legközelebbi már-
kaszervizbe, annak érdekében, hogy a  belső, pl� statikus elektro-
mosságra érzékeny alkatrészek sérülését elkerülhessük!
Mindig megfelelő akkumulátort használjon (a szerszámmal együtt
érkező készletet, vagy a gyártó Narex s�r�o� által javasolt pótakku-
mulátort)! Sose használjon más típusú akkumulátort, mert ez tönk-
reteheti a szerszámot és veszélyes üzemállapothoz vezethet!
Üzembe helyezés – ASV 120‑2
Az akkumulátor behelyezése és kivétele
Az akkumulátort (1) csúsztassa be ütközésig a gép markolatán alul
található nyílásba! Húzással győződjön meg róla, hogy az akkumu-
látor megfelelően illeszkedik-e!
Az akkumulátor (1) kivételéhez szorítsa össze a két rögzítőt (2) és
húzza ki az akkumulátort!
Bekapcsolás
A  főkapcsoló nyomógomb (3) megnyomásával és fokozatos be-
nyomásával fokozatmentesen állítható a  fordulatszám� A  főkap-
csoló nyomógomb (3) megnyomásakor automatikusan felkapcsol
a  LED munkalámpa (7), amely a  gép tokmányába befogott szer-
szám előtti közvetlen munkaterület megvilágítására szolgál�
Kikapcsolás
A  főkapcsoló nyomógomb (3) felengedésével történik� A  tengely
és a  tokmány kifutása kikapcsolást követően a  fék hatására rövi-
desen leáll�
Alacsonyabb sebesség való a csavar bevezetésére az anyagba� Ma-
gasabb sebesség való a csavar behúzására vagy fúráshoz�
Figyelem! Változó forgássebesség hosszútávú haszná-
lata nem ajánlott. A  kapcsoló meghibásodásához ve-
zethet.
Forgásirányváltás
A forgásirányváltó kapcsolóval (4) a forgás irányát lehet változtatni:
• Jobbról balra tolással – jobb forgásúra�
• Balról jobbra tolással – bal forgásúra�
• Középállásban hagyott kapcsoló – bekapcsolás elleni biztosí-
tás�
Figyelem!
Mielőtt eltolná az irányváltó gombot, győződjön meg arról, hogy
a főkapcsoló nyomógomb nincs benyomva!
Magyar
65

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Asv 122-2As 120

Table des Matières