Page 1
Gebruiks- en installatiehandleiding Guide à conserver par l’utilisateur Guide to be kept by the user / Vom Benutzer aufzubewahrendes Hanbuch / Door de gebruiker te bewaren gids Ulysse Sèche-serviettes soufflant programmable Programmable blowing towel dryer / Programmierbarer Luft-Handtuchtrockner Programmeerbare handdoekdroger met blaassysteem...
Nous vous remercions de votre choix et de votre confiance. Le Sèche-serviettes que vous venez d’ac- quérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la qualité et ainsi vous appor- ter une entière satisfaction. Les références de votre sèche-serviettes Elles sont situées sur le côté...
2/ Déverrouiller la patte d’accrochage du sèche-serviettes Nous vous conseillons de poser le sèche-serviettes à plat face vers le sol en conservant les cales de protection. Munissez-vous d’un tournevis plat et soulevez la languette en veillant à ne pas la déformer. Tout en maintenant la languette soulevée, pous- sez la patte d’accrochage vers le bas du sèche- serviettes pour dégager les crochets supé-...
4/ Fixer le porte-serviettes Détachez les 2 Mettez le porte- cache vis serviettes butée contre la patte d’accrocha- ge et pointez les 4 points de per- Percez les 4 trous et montez l’ensemble çage. avec les vis fournies. Positionnez les deux cache vis sur les points de perçage...
- Vous pouvez raccorder le fil pilote si votre maison est équipée d’une centrale de programmation, d’un programmateur ou d’un gestionnaire. Dans ce cas, pour vérifier la transmission correcte des ordres de programmation, procédez aux vérifications suivantes en fonction des modes choisis (Confort, Eco, ...) : ARRET DU CONFORT CONFORT...
Utilisation Le boîtier de commande Molette de choix des modes Molette Chauffage Témoin de chauffe Molette Turbo Max 2h Voyant du mode Programmation 1/Chauffer votre salle-de bains. Ce mode vous permet d’obtenir la bonne température ambiante. La durée de montée en tempéra- ture de la salle de bains est fonction des dimensions de celle-ci, des températures intérieures et exté- rieures et de celle des locaux contigus, ainsi que du débit de la Ventilation Mécanique Contrôlée (VMC).
2/ Programmer votre période de chauffe : utilisation du mode Program En connectant le fil pilote sur un programmateur, vous pouvez programmer vos périodes de tem- pérature Confort et Eco (reportez-vous à la notice jointe à votre programmateur). La température réglée par la molette B est la température de base qui va servir de référence à la température souhaitée en fonction de la programmation.
Conseils d’utilisation E QUE VOUS E QUE VOUS DEVEZ FAIRE E QUI VA SE PASSER VOULEZ FAIRE Aérer la pièce Je mets la molette A sur . Le sèche-serviettes ne chauffe plus. Le voyant de chauffe C s’éteint. Partir plus de Je mets la molette A sur sèche-serviettes 24 heures ou...
The device you have just purchased was submitted to many tests and checks ensuring its quality. We thank you for your choice and trust.We hope you will be fully satisfied. A few recommendations: Read the instructions before installing the device. Power the device off before working on it, and check the power supply voltage.
Page 11
2/ Release the device’s hook-on bracket We recommend that you place the device flat, face down. Have a straight head screwdriver to hand. 3/ Fix the hook-on bracket Drilling points 1,30 m 4/ Fastening the towel holder Remove - Place the towel retain the two holder screw covers...
If To the appliance with cassette or in doubt, ask the national 2nd case: Slave heater programming unit. Atlantic distributor. To pilot wire of an electronically - Ground connection is forbidden. 3rd case: Master heater controlled appliance Do not connect the pilot wire (black) to ground.
SING THE DEVICE 1) Description of the control box Mode switch wheel Heating wheel Heating indicator Turbo Max 2h wheel Programming mode indicator 2) Heating mode This mode enables you to maintain the desired temperature in the room. a) Set the switch A to Heating. b) Set wheel B, the heating indicator C lights up if the ambient temperature is lower than the tem- perature desired.
To activate pilot wire control, position the switch A to Program By thus connecting the pilot wire to a programmer, you can control the heating in the desired mode (Comfort, Comfort-1°C, Comfort -2°C, Eco or Anti-Frost). When you are in Program mode, the pilot wire only acts on the heating temperature. You continue to switch to Turbo at the times you have selected using the pegs on the clock (except in the case of the Anti-Frost or Stop instruction).
Page 15
........... . * This information can be found on the information plate situated on the left-hand side of the appliance. FOR SALES IN THE U.K TOUR ATLANTIC LTD Phone: 01 580 2431 53 Malling Works, Lewes...
30 mois à partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif. La garantie s’applique en France uniquement. Atlantic assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses à l’exclusion de tous dommages et intérêts. Les frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport sont à la charge de l’usager.