DE
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt: EN 60 335-1, EN 60
335-2-77, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 6100-3-2, EN
61000-3-3 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien
2006/42/ЕG, 2006/95/ЕG, 2004/108/ЕGС.
GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN 60745
beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes <83 dB(A)
und der Schalleistungspegel <96 dB(A) (Standard- ab-
weichung: 3 dB), und die Vibration <11.2 m/s² (Hand-
Arm Methode).
GB
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this prod-
uct is in conformity with the following standards or
standardized documents: EN 60 335-1, EN 60 335-2-
77, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 6100-3-2, EN 61000-
3-3 in accordance with the regulations 2006/42/ЕEС,
2006/95/ЕEС, 2004/108/ЕEС.
NOISE/VIBRATION Measured in accordance with
EN 60745 the sound pressure level of this tool is
<83 dB(A) and the sound power level is <96 dB(A)
(standard deviation: 3 dB), and the vibration is <11.2 m/
s² (hand-arm method).
FR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou do-
cuments normalisés suivants: EN 60 335-1, EN 60
335-2-77, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 6100-3-2, EN
61000-3-3 conforme aux réglementations 2006/42/
СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
BRUIT/VIBRATION Mesuré selon EN 60745 le niveau
de la pression sonore de cet outil est <83 dB(A) et le
niveau de la puissance sonore <96 dB(A) (déviation
standard: 3 dB), et la vibration <11.2 m/s² (méthode
main-bras).
ES
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que
este producto está en conformidad con las normas o
documentos normalizados siguientes: EN 60 335-1,
EN 60 335-2-77, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 6100-
3-2, EN 61000-3-3 de acuerdo con las regulaciones
2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUIDOS/VIBRACIONES Medido según EN 60745 el
nivel de la presión acústica de esta herramienta se
eleva a <83 dB(A) y el nivel de la potencia acústica
<96 dB(A) (desviación estándar: 3 dB), y la vibración a
<11.2 m/s² (método brazo-mano).
86
PT
DECLARAÇÃO DE CONFIRMIDADE
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que
este producto cumpre as seguintes normas ou docu-
mentos normativos: EN 60 335-1, EN 60 335-2-77, EN
55014-1, EN 55014-2, EN 6100-3-2, EN 61000-3-3
conforme as disposições das directivas 2006/42/СEE,
2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUlDO/VIBR AÇÕES Medido segundo EN 60745 o ní-
vel de pressão acústica desta ferramenta é <83 dB(A)
e o nível de potência acústica <96 dB(A) (espaço de
erro: 3 dB), e a vibração <11.2 m/s² (método braço-
mão).
IT
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Dichiaramo, assumendo la piena responsabilità di tale
dichiarazione, che il prodotto è conforme alle seguen-
ti normative e ai relativi documenti: EN 60 335-1, EN
60 335-2-77, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 6100-3-2,
EN 61000-3-3 in base alle prescrizioni delle direttive
2006/42/СEE, 2006/95/СEE, 2004/108/СEE.
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE Misurato in conformità
al EN 60745 il livello di pressione acustica di questo
utensile è <83 dB(A) ed il livello di potenza acustica è
<96 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e la vibrazione
è <11.2 m/s² (metodo mano-braccio).
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
Wij verklaren, dat dit product voldoet aan de volgende
normen of normatieve documenten: EN 60 335-1, EN
60 335-2-77, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 6100-3-
2, EN 61000-3-3 overeenkomstig de bepalingen van
de richtlijnen 2006/42/ЕEG, 2006/95/ЕEG, 2004/108/
ЕEG.
GELUID/VIBRATIE Gemeten volgens EN 60745
bedraagt het geluidsdrukniveau van deze mach-
ine <83 dB(A) en het geluidsvermogen-niveau
<96 dB(A) (standaard deviatie: 3 dB), en de vibratie
<11.2 m/s² (hand-arm methode).
Product management
V. Nosik
SBM group GmbH
Kurfürstendamm 21
10719 Berlin, Germany