Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
Instruction Manual
GB
Bedienungsanleitung
DU
Mode d'emploi
F
Manual de instrucciones
ES
Manual de Instruções
PT
Instrukcje użytkowania
PL
Istruzioni per l'uso
i
Retro Clockradio
M W / F M R a d i o
RD-1541

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AudioSonic RD-1541

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Instruction Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual de Instruções Instrukcje użytkowania Istruzioni per l’uso Retro Clockradio RD-1541 M W / F M R a d i o...
  • Page 3: Onderdelenbeschrijving

    Gebruiksaanwijzing Onderdelenbeschrijving Geachte klant, Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. 1. Luidspreker 8. Lichttoets Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat u optimaal gebruik kunt maken 2. Tuner 9. Alarminstelling van dit apparaat. In deze handleiding vindt u alle benodigde aanwijzingen en adviezen 3. AM/FM/AUX Schakelaar 1 0. Alarm aan/uit voor het gebruiken.
  • Page 4 • Z oek naar het gewenste station door de tuner (2) te draaien. • S chuif de volumeregeling (4) naar de stand uit nadat u klaar bent met luisteren. Om doormiddel van een hoofdtelefoon te luisteren kunt u deze inpluggen in de daarvoor bestemde hoofdtelefooningang (7). Opmerkingen: • D e MW-band maakt gebruik van een interne richtantenne. specificaTies Draai de radio in de juiste richting voor een goede ontvangst. • Z org dat de FM-antenne (13) volledig is uitgestrekt voor een optimale FM-ontvangst. Artikel nr.: RD-1541 M-frequentie: 87.5 – 108 MHz AM-frequentie: 540 – 1600 KHz TijdsinsTelling Stroomverbruik: 7 W AC voeding: 230V~ 50Hz Met behulp van de tijdsinstelling knop (11) kunt u de huidige tijd instellen. alarminsTelling • S tel de gewenste wektijd in voor het alarm door de alarminstelling knop (9) te draaien. • S tel de alarm aan/uit toets (10) in op “aan”. • W anneer het alarm klinkt kunt u het uitschakelen door de alarm aan/uit (10) toets...
  • Page 5: Garantievoorwaarden

    Gebruiksaanwijzing garanTie vOOrWaarden • D efecten aan hulpstukken of aan de slijtende onderdelen, alsmede reiniging, onderhoud of de vervanging van slijtende delen vallen niet onder de garantie • D it apparaat heeft 24 maanden garantie vanaf de datum van aankoop (kassabon). en zullen dus in rekening worden gebracht! • B ij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het • D e garantie vervalt in geval van ongeoorloofde manipulatie. recht op garantie! Voor vervolgschade die hieruit ontstaat zijn wij niet aansprakelijk. • N a het verstrijken van de garantie kunnen reparaties worden uitgevoerd door • V oor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik de bevoegde dealer of reparatie service tegen de betaling van de daaruit of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften zijn wij niet aansprakelijk. voortvloeiende kosten. In dergelijke gevallen vervalt elke aanspraak op garantie. • I ndien er reparaties moeten worden uitgevoerd, mag dit uitsluitend door milieu een geautoriseerd bedrijf gebeuren.
  • Page 6: Parts Description

    Instruction manual parTs descripTiOn Dear customer, Congratulations and thank you for purchasing this high quality product. Please read 1. Speaker 8. Light button the instruction manual carefully so that you will be able to make the best possible use 2. Tuning control 9. Alarm set of the appliance.
  • Page 7: Before Use

    • Slide the AM/FM/AUX switch (3) to the desired band (AM /FM). • Search for the preferred station by turning the tuner (2). For listening by an headphone you can plug the headphone in the appropriate • Slide the volume switch (4) to off position after you finished listening. headphone jack (7). comments: • M W-band uses an internal directional antenna. Turn the radio in the right direction specificaTiOns for a good reception. • Make sure the FM-antenne (13) is fully extended for a good FM-reception. Model no.: RD-1541 FM-frequency: 87.5 – 108 MHz AM-frequency: 540 – 1600 KHz Time seTTings Power consumption: 7 W AC supply: 230V~ 50Hz By using the time setting button (11) you can adjust the current time. alarm seTTings • B y turning the alarm setting button (9) you can adjust the desired wake up time. • S et the alarm on/off button (10) “on”. • W hen the alarm sounds, turn off the alarm by switching the on / off button (10) ...
  • Page 8 Instruction manual guaranTee • D efects to consumables or parts subject to wearing , as well as cleaning, maintenance or the replacement of said parts are not covered by the guarantee • T his appliances is covered with a 24 month guarantee starting on the date of and hence are to be paid! purchase (receipt). • T he guarantee lapses in case of unauthorized tampering. • D amage caused by not following the instruction manual, will lead to a void of • A fter the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or warranty, if this results in consequential damages Tristar will not be liable. repair service against the payment of the ensuing costs. • T ristar will not be liable for material damage or personal injury caused by improper use or if the safety instruction are not properly executed. • W hen the application should be repaired, make sure that this will de preformed by envirOnmenT an authorized company. • T his appliance may not be amended or changed. guidelines for protection of the environment • I f problems arise during the 2 years from the date of purchase, which are covered by the This appliance should not be put into the domestic garbage at the end...
  • Page 9: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung TeilebeZeichnung Sehr geehrter Kunde, Wir gratulieren Ihnen und bedanken uns für den Kauf dieses hochwertigen Produkts. Bitte 1. Lautsprecher 8. Lichttaste lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung, damit Sie das Gerät optimal nutzen können. 2. Abstimmungsregler 9. Alarmeinstellung Diese Anleitung enthält alle erforderlichen Anweisungen und Hinweise für die Bedienung, 3. AM/FM/AUX Schalter 1 0. Alarm ein/aus Reinigung und Wartung des Geräts.
  • Page 10: Bedienung

    • D urch Drehen am Tuner (2) den bevorzugten Sender suchen. kOpfhÖrer • D en Lautstärkeregler (4) nach dem Anhören auf Aus schieben. Zum Anhören über Kopfhörer kann der Kopfhörer an der passenden anmerkungen Kopfhörerbuchse (7) eingesteckt werden. • M W Band verwendet eine interne Richtungsantenne. Für guten Empfang das Radio in die die richtige Richtung drehen. Technische daTen • F ür einen guten FM-Empfang muss die FM-Antenne (13) vollständig a usgezogen werden. Modell Nr.: RD-1541 FM Frequenz: 87.5 – 108 MHz AM Frequenz: 540 – 1600 KHz ZeiTeinsTellungen Stromverbrauch: 7 W Mit der Zeiteinstellungstaste (11) kann die aktuelle Zeit eingestellt werden. AC Stromversorgung: 230V~ 50 Hz alarmeinsTellungen • D urch Drehen am Alarmeinstellungsknopf (9) kann die gewünschte Weckzeit eingestellt werden. • D ie Alarm Ein/Aus Taste auf (10) “ein” stellen.
  • Page 11: Garantie

    Bedienungsanleitung garanTie • S chäden an Verbrauchsmaterialien oder Verschleißteilen, sowie Reinigung, Wartung oder Austausch der besagten Teile werden durch die Garantie nicht • W ir geben eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Quittung). abgedeckt und sind deshalb kostenpflichtig! • S chäden durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung führen zum Erlöschen der • D ie Garantie erlischt, wenn unerlaubte Änderungen vorgenommen werden. Garantie.Tristar ist für Folgeschäden nicht haftbar. • N ach dem Ablauf der Garantie können Reparaturen von einem kompetenten • T ristar ist für Materialschäden oder Verletzungen durch falsche Benutzung oder Händler oder Reparaturservice gegen Bezahlung der anfallenden Kosten Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise nicht haftbar. vorgenommen werden. • A nfallende Reparaturen müssen von einer autorisierten Firma durchgeführt werden. • D ieses Gerät darf nicht abgeändert oder modifiziert werden. • W enn innerhalb 2 Jahren ab Kaufdatum Probleme auftreten, die durch umWelT die Werksgarantie gedeckt sind, können Sie das Gerät am Einkaufsort gegen...
  • Page 12: Description Des Pièces

    Mode d’emploi descripTiOn des pièces Cher client, Nous vous félicitons et vous remercions pour l’achat de ce produit de qualité supérieure. 1. Haut-parleur 8. Lumière Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions afin de faire le meilleur usage possible 2. Réglage de la syntonisation 9. Réglage de l’alarme de cet appareil.
  • Page 13: Utilisation

    écOuTeurs • Avec le commutateur AM/FM/AUX (3), sélectionnez une bande (AM/FM). • Recherchez une station avec le bouton de syntonisation (2). Pour écouter de la musique avec des écouteurs, vous pouvez brancher la fiche de vos • M ettez le bouton de contrôle du volume (4) en position « off » pour éteindre écouteurs dans la prise casque adéquate (7). la radio. commentaires caracTérisTiques Techniques • L a bande MW utilise une antenne interne directionnelle. Orientez la radio dans la bonne direction pour améliorer la réception. Modèle n° : RD-1541 • V érifiez que l’antenne FM (13) est complètement déployées pour une réception Fréquence FM : 87,5 à 108 MHz FM optimale. Fréquence AM : 540 à 1600 KHz Puissance consommée : 7 W Alimentation CA : 230 V CA ~ 50 Hz réglage de l’hOrlOge Ce bouton de réglage (11) sert à régler l’heure. réglage de l’alarme • Le bouton de réglage de l’alarme (9) sert à régler l’heure du réveil • Mettez le bouton activation/désactivation alarme (10) sur « on ».
  • Page 14: Environnement

    Mode d’emploi garanTie • L es défauts des consommables ou des pièces susceptibles de s’user, ainsi que le nettoyage, l’entretien ou la réparation desdites pièces ne sont pas couverts par la • C et appareil est couvert par une garantie de 24 mois à partir de la date garantie et doivent donc être payés. d’achat (réception). • L a garantie est caduque en cas de modification non autorisée. • L es dommages causés par le non respect des instructions de ce manuel rendront la • A près l’expiration de la garantie, les réparations peuvent être effectuées par un garantie caduque, Tristar décline toute responsabilité en cas de dommages indirects. distributeur compétent ou par un réparateur contre un paiement pour les • T ristar décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou de dommages frais occasionnés. corporels causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. • C onfiez toute réparation à un centre technique agréé. envirOnnemenT • I l est interdit de modifier cet appareil.
  • Page 15: Descripción De Las Piezas

    Manual de instrucciones descripción de las pieZas Estimado cliente, Queremos darle la enhorabuena y agradecerle el haber adquirido este producto de 1. Altavoz 8. Botón de luz alta calidad. Lea el manual de instrucciones detenidamente para poder sacar el mayor 2. Control de sintonización 9. Fijación de alarma provecho al aparato.
  • Page 16 • Busque la emisora que desee girando el sintonizador (2). • D esplace el interruptor del volumen (4) a la posición de apagado una vez que Para escuchar la radio con auriculares, puede conectar los auriculares en la toma de termine de escuchar la radio. auriculares adecuada (7). comentarios: • L a frecuencia MW utiliza una antena direccional interna. Gire la radio en la especificaciOnes dirección correcta para garantizar una buena recepción. • A segúrese de que la antena FM (13) esté totalmente extendida para garantizar Nº modelo: RD-1541 una buena recepción FM. Frecuencia FM: 87.5 – 108 MHz Frecuencia AM: 540 – 1600 KHz Consumo energético: 7 W cOnfiguración de hOra Suministro CA: 230V~ 50 Hz Puede ajustar la hora actual con el botón de configuración de hora (11). cOnfiguración de alarma • P uede ajustar la hora de despertar que desee con el botón de configuración de alarma (9). • Encienda el botón de encendido/apagado de la alarma (10).
  • Page 17: Medio Ambiente

    Manual de instrucciones garanTÍa limpieza, el mantenimiento o el reemplazo de dichas piezas no están cubiertos por la garantía y, por tanto, deberán pagarse. • E stos aparatos disponen de una garantía de 24 meses que comienza en la fecha • L a garantía vence en caso de alteración no autorizada. de compra (recibo). • T ras el vencimiento de la garantía, las reparaciones se pueden llevar a cabo • L os daños provocados al no seguirse el manual de instrucciones darán lugar a una mediante el distribuidor o el servicio de reparaciones competente abonando los anulación de la garantía; Tristar no será responsable si se producen daños derivados. costes derivados. • T ristar no será responsable de los daños materiales o lesiones personales causados por un uso incorrecto o si no se respetan las instrucciones de seguridad. • C uando se deba reparar el aparato, asegúrese de que lo lleve a cabo una mediOambienTe empresa autorizada. • E ste aparato no puede ser modificado. directrices para la protección del medioambiente • S i se producen problemas durante los 2 primeros años tras la fecha de compra, Estos aparatos no se deben desechar con la basura doméstica al final de que estén cubiertos por la garantía de fábrica, podrá regresar al punto de venta...
  • Page 18: Descrição Das Peças

    Manual de Instruções descriÇãO das peÇas Estimado cliente, Parabéns e obrigado por ter adquirido este produto de elevada qualidade. Leia este 1. Coluna 8. Botão de luz manual de instruções cuidadosamente para que possa utilizar este aparelho da melhor 2. Controlo de sintonização 9. Definir alarme forma. Este manual inclui todas as instruções e conselhos necessários para a utilização, 3. Interruptor AM/FM/AUX 1 0. Ligar/desligar alarme limpeza e manutenção do aparelho.
  • Page 19 • R ode o interruptor de ligar/desligar e de controlo do volume (4) e ajuste o volume. ausculTadOres • D eslize o interruptor AM/FM/AUX (3) para a banda pretendida (AM/FM). • P rocure a estação preferida rodando o sintonizador (2). Para ouvir através de auscultadores, pode ligá-los à entrada para auscultadores (7). • D eslize o interruptor de volume (4) para a posição off (desligado) após terminar de utilizar. especificaÇÕes comentários: • A banda MW utilize uma antena direccional interna. Rode o rádio para a posição Modelo n.º: RD-1541 correcta para uma boa recepção. Frequência FM: 87,5 – 108 MHz • C ertifique-se de que a antena (13) está totalmente esticada para uma boa recepção FM. Frequência AM: 540 – 1600 KHz Consumo de energia: 7 W Alimentação CA: 230V~ 50 Hz definiÇÕes de hOra Utilizando o botão de definição de hora (11) pode ajustar a hora actual. definiÇÕes de alarme • R odando o botão de definição de alarme (9) pode ajustar a hora para...
  • Page 20 Manual de Instruções garanTia • A garantia perde a validade no caso de modificação não autorizada no aparelho. • F indo o prazo da garantia, a reparação pode ser levada a cabo pelo fabricante • E ste aparelho tem garantia de 24 meses, com início na data de compra (recibo). competente ou pelo serviço de reparação contra o pagamento dos custos daí • D anos causados por não seguir o manual de instruções tornarão a garantia nula. Se isto decorrentes. resultar em danos consequentes, a Tristar não deverá ser considerada responsável. • A Tristar não será responsável por danos no material ou ferimentos pessoais causados por uma utilização inadequada ou se não se seguirem adequadamente ambienTe as instruções de segurança. • Q uando for necessário reparar o aparelho, certifique-se de que a reparação será Orientações para a protecção do meio ambiente realizada por uma empresa autorizada. Este aparelho não deve ser depositado no lixo doméstico no fim da sua • E ste aparelho não deve ser alterado.
  • Page 21: Opis Części

    Instrukcje użytkowania Opis cZĘŚci Drogi Kliencie Składamy gratulacje i serdeczne podziękowanie za zakup tego wysokiej jakości produktu. 1. Głośnik 8. Przycisk oświetlenia Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, aby jak najlepiej użytkować 2. Sterownik dostrajania 9. Ustawienie alarmu urządzenie Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje i porady dotyczące 3. Przełącznik AM/FM/AUX 1 0. Alarm wł/wył...
  • Page 22 • W yszukać wybranej stacji za pomocą tunera (2). słuchaWki • Z sunąć przełącznik głośności (4) do pozycji wył po zakończeniu słuchania. Aby słuchać za pomocą słuchawek, należy je podłączyć do odpowiedniego gniazdka komentarze: typu jack (7) dla słuchawek • P asmo MW korzysta z wewnętrznej anteny kierunkowej. Obrócić radio w prawidłowym kierunku, aby z uzyskać dobry odbiór. specyfikacje • S prawdzić, czy antena FM (13) jest całkowicie rozwinięta celem uzyskania dobrego odbioru FM. Model nr : RD-1541 Częstotliwość FM: 87.5 – 108 MHz Częstotliwość AM: 540 – 1600 KHz usTaWienia cZasu Pobór mocy: 7 W Za pomocą przycisku ustawień czasu (11) można wyregulować czas bieżący. Zasilanie AC: 230V~ 50Hz usTaWienia alarmu • P oprzez obracanie kontrolką ustawień alarmu (9) można wyregulować odpowiedni czas budzenia. • U stawić przycisk alarmu wł/wył w poz. (10) “wł”.
  • Page 23 Instrukcje użytkowania gWarancja • U sterki w częściach wymienialnych lub narażonych na zużycie, podobnie jak czyszczenie, konserwacja i wymiana tych części nie są objęte gwarancją i należy je • U rządzenie objęte jest 24- miesięczną gwarancją zaczynając od dnia zakupu opłacić we własnym zakresie. (na podstawie paragonu). • G warancja zostaje unieważniona w razie nieautoryzowanych manipulacji przy urządzeniu. • U szkodzenia spowodowane niedostosowaniem się do niniejszych instrukcji • P o upływie terminu gwarancji wszelkie naprawy mogą być przeprowadzane przez użytkowania prowadzą do unieważnienia gwarancji, jeśli prowadzi to do powstania kompetentnego sprzedawcę oraz serwis naprawczy po dokonaniu stosownych opłat. szkód, firma Tristan nie ponosi odpowiedzialności. • F irma Tristar nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia materiałów ani ŚrOdOWiskO obrażenia ciała spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem lub jeśli instrukcje dotyczące bezpieczeństwa nie są odpowiednio wykonane. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska • K iedy konieczna jest naprawa urządzenia, zapewnić, aby dokonała jej Urządzenia nie wolno wyrzucać wraz z odpadami domowymi, ale należy autoryzowana firma.
  • Page 24: Istruzioni Generali Di Sicurezza

    Istruzioni per l’uso descriZiOne parTi Gentile Cliente, Congratulazioni e grazie per l’acquisto di questo prodotto di alta qualità. Leggere con 1. Altoparlante 8. Pulsante luce attenzione il manuale di istruzioni in modo tale da poter usare al meglio l’apparecchio. 2. Controllo sintonia 9. Impostazione allarme Questo manuale contiene le informazioni necessarie e i consigli per l’uso, per la pulizia 3. Interruttore AM/FM/AUX 1 0. Allarme on/off...
  • Page 25: Prima Dell'uso

    • A ccendere il dispositivo esterno e regolare il volume con la manopola del volume (4). cuffia • R uotare l’interruttore di controllo del volume (4) e regolare il volume. • S postare l’interruttore AM/FM/AUX  (3) sulla banda desiderata (AM /FM). Per l’ascolto con una cuffia è possibile collegare la cuffia al jack cuffia appropriato (7). • C ercare la stazione preferita ruotando il sintonizzatore (2). • P ortare l’interruttore del volume (4) su off dopo aver terminato l’ascolto. specifiche commenti: • L a banda MW usa un’antenna direzionale interna. Ruotare la radio nella direzione Modello n. RD-1541 giusta per una buona ricezione. Frequenza FM: 87.5 – 108 MHz • A ssicurarsi che l’antenna FM (13) sia completamente estesa per una buona ricezione FM. Frequenza AM: 540 – 1600 KHz Consumo alimentazione: 7 W Alimentazione CA: 230V~ 50Hz impOsTaZiOne Ora  Usando il pulsante impostazione ora (11), è possibile regolare l’ora attuale. impOsTaZiOni allarmi • R uotando il pulsante di impostazione dell’allarme (9) è possibile regolare l’orario di...
  • Page 26: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Istruzioni per l’uso garanZia • D ifetti alle parti consumabili o alle parti soggette a usura, così come la pulizia, la manutenzione o la sostituzione di dette parti non è coperta da garanzia e quindi • Q uesto apparecchio è coperto da una garanzia di 24 mesi a partire dalla data di deve essere pagata! acquisto (fa fede la ricevuta). • L a garanzia decade in caso di manomissione non autorizzata. • D anni causati dall’inosservanza di quanto prescritto nel presente manuale, • D opo la scadenza della garanzia le riparazione possono essere effettuata da un comporterà l’annullamento della garanzia, se ciò produce danni consequenziali rivenditore autorizzato o dal servizio assistenza dietro pagamento dei costi previsti. Tristar non sarà responsabile. • T ristar non sarà responsabile per danni materiali o infortuni personali causati dall’uso improprio o se le istruzioni di sicurezza non sono osservate. ambienTe • N el caso in cui l’apparecchio necessiti di riparazioni, assicurarsi che esse siano effettuate da una società autorizzata. linee guida per la protezione ambientale • Q uesto apparecchio non può essere modificato o cambiato.
  • Page 28 RD-1541 Tristar Europe B.V., Jules Verneweg 87, 5015 BH Tilburg, The Netherlands, www.tristar.eu...

Table des Matières