Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones
EGG
BOILER
R C E B - 1 2 T
R C E B - 3 T
expondo.de

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Royal Catering RCEB-12T

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones BOILER R C E B - 1 2 T  R C E B - 3 T  expondo.de...
  • Page 2: Technische Daten

    Anweisungen durch. Die Nichtbeachtung der English Warnungen und Anweisungen kann zu elektrischen Produktname Eierkocher Schlägen, Feuer und / oder schweren Verletzungen Modell RCEB-12T RCEB-3T bis hin zum Tod führen. Polski Die Begriffe „Gerät“ oder „Produkt“ in den Warnungen Nennspannung [V~]/ 230/50...
  • Page 3: Persönliche Sicherheit

    Reparaturen dürfen nur vom Service des Herstellers Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, 3.1. VORBEREITUNG ZUR VERWENDUNG 3.3. REINIGUNG UND WARTUNG durchgeführt werden. Führen Sie keine Reparaturen bevor Sie mit der Einstellung, Reinigung und Wartung ARBEITSPLATZ DES GERÄTES: Vor jeder Reinigung und Einstellung, dem Austausch auf eigene Faust durch! beginnen.
  • Page 4: Electrical Safety

    The device is not a toy. Cleaning and maintenance serious injury or even death. also be followed. Model RCEB-12T RCEB-3T may not be carried out by children without The terms „device“ or „product“ are used in the warnings and instructions to refer to <EGG BOILER>. Do not use REMEMBER! When using the device, protect children supervision by an adult person.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    When the temperature drops, the device will automatically dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. Model RCEB-12T RCEB-3T activate the heating process until the pre-set temperature Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może is reached once again. When not in use set the thermostat Napięcie zasilania [V~]/...
  • Page 6: Bezpieczeństwo Osobiste

    Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie Nie należy używać urządzenia, jeśli pokrętło 3.1. PRZYGOTOWANIE DO PRACY czyszczenia powierzchni należy stosować serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw sterujące nie działa sprawnie. Urządzenia, które nie UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. samodzielnie! mogą...
  • Page 7: Elektrická Bezpečnost

    úrazu či smrti. Návod k obsluze uschovejte za účelem jeho Model RCEB-12T RCEB-3T zařízení neodstraňujte předem namontované kryty Pojem „zařízení“ nebo „výrobek“ v bezpečnostních pozdějšího použití. V případě předání zařízení třetím pokynech a návodu se vztahuje na <vařič vajec>. Zařízení...
  • Page 8: Práce Se Zařízením

    ATTENTION! Veuillez lire attentivement toutes les sledujte její hladinu a dbejte na to, aby byla topná tělesa consignes de sécurité et toutes les instructions. Le Modèle RCEB-12T RCEB-3T po celou dobu vaření pod hladinou. Termostatem nastavte non-respect des avertissements et des consignes požadovanou teplotu.
  • Page 9: Sécurité Des Personnes

    En cas d’incertitude quant au fonctionnement N’utilisez pas l’appareil si la molette de commande 3.1. PRÉPARATION À L‘UTILISATION Pour nettoyer les différentes surfaces, n‘utilisez que correct de l’appareil, contactez le service client du ne fonctionne pas correctement. Les appareils qui ne CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE L’APPAREIL : des produits sans agents corrosifs.
  • Page 10: Spiegazione Dei Simboli

    Conservare le istruzioni d‘uso per uso futuro. Nel potrebbero compromettere il funzionamento sicuro incendi, gravi lesioni o addirittura al decesso. Modello RCEB-12T RCEB-3T del prodotto). In caso di danni, l‘unità deve essere caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi, Il termine „apparecchio“...
  • Page 11: Lavorare Con Il Dispositivo

    Nombre del producto CUECEHUEVOS una spazzola o una spatola metallica) per la pulizia, provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones poiché potrebbero danneggiare la superficie del Modelo RCEB-12T RCEB-3T graves e incluso la muerte. materiale con cui è fatto il dispositivo. Conceptos como „aparato“...
  • Page 12: Seguridad Personal

    Se prohíbe la presencia de niños y personas no Mantenga las herramientas fuera del alcance de los Asegúrese de que las características del suministro eléctrico En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles se corresponden con las indicaciones que aparecen en la autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de niños y de las personas que no estén familiarizadas daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.
  • Page 13: Villamos Biztonság

    Tűz keletkezése esetén a feszültség alatt levő Termék neve TOJÁSFŐZŐ hagyása áramütéshez, tűzesethez és/vagy súlyos kockázatát. berendezés oltásához kizárólagosan poroltó, vagy Modell RCEB-12T RCEB-3T sérüléshez vezethet. berendezés szabályozása, tisztítása és habbal oltó (CO Az útmutató leírásában és a figyelmeztetésekben található...
  • Page 14: A Berendezés Használata

    3.1. A MUNKA ELŐKÉSZÍTÉSE A felület tisztításához kizárólagosan maró anyagot NAMEPLATE TRANSLATIONS A BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE nem tartalmazó szereket szabad alkalmazni. A környezet hőmérséklete nem lépheti túl a 40 ºC-ot, míg berendezés tisztításához csak élelmiszerrel érintkező felületek tisztításához rendeltetett, kímélő a relatív páratartalom ne lépje túl a 85%-ot. A berendezést tisztítószereket szabad használni.
  • Page 15 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Rceb-3t

Table des Matières