Husqvarna WB48S Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour WB48S:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

Oper ator ' s manual
Manuel d'utilisa tion
Istruzioni per l'uso
Gebr uiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Bedienungsanw eisung
WB48S WB48S e WB53S e
G G G G B B B B ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 1 1 1 1 6 6 6 6 ) ) ) )
F F F F R R R R ( ( ( ( 1 1 1 1 7 7 7 7 - - - - 3 3 3 3 1 1 1 1 ) ) ) )
Please r ead the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
I I I I T T T T ( ( ( ( 3 3 3 3 2 2 2 2 - - - - 4 4 4 4 6 6 6 6 ) ) ) )
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant d'utiliser la machine.
Prima di usare la macchina, leggere per intero le istruzioni per l'uso e accertarsi di averne compreso il contenuto.
N N N N L L L L ( ( ( ( 4 4 4 4 7 7 7 7 - - - - 6 6 6 6 1 1 1 1 ) ) ) )
Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen
E E E E S S S S ( ( ( ( 6 6 6 6 2 2 2 2 - - - - 7 7 7 7 6 6 6 6 ) ) ) )
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
D D D D E E E E ( ( ( ( 7 7 7 7 7 7 7 7 - - - - 9 9 9 9 1 1 1 1 ) ) ) )
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna WB48S

  • Page 1 Manual de instrucciones Bedienungsanw eisung WB48S WB48S e WB53S e G G G G B B B B ( ( ( ( 2 2 2 2 - - - - 1 1 1 1 6 6 6 6 ) ) ) ) F F F F R R R R ( ( ( ( 1 1 1 1 7 7 7 7 - - - - 3 3 3 3 1 1 1 1 ) ) ) ) Please r ead the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
  • Page 2: Key To Symbols

    Noise emission to the en vironment according to the European Community’s Husqvarna AB has a policy of continuous product Directive. The machine’s emission is development and therefore reserves the right to modify the specified in chapter Technical data and on design and appearance of products without prior notice.
  • Page 3: Table Des Matières

    CONTENTS Contents KEY TO SYMBOLS K ey to symbols ............. Steps before using a new lawn mower ......CONTENTS Contents ..............WHA T IS WHAT? What is what on the la wn mower? ....... What is what on the lawn mower? ....... SAFETY INSTR UCTIONS P ersonal protection ............
  • Page 4: Wha T Is What

    WHA T IS WHA T? What is what on the la wn mower? WB48S 1 Handle / handlebar 12 Cutting cover 2 Engine brake handle 13 Air filter 3 Clutch lever 14 Fuel tap 4 Throttle control/choke control 15 Cutting height control...
  • Page 5: What Is What On The Lawn Mower

    WHA T IS WHA T? What is what on the la wn mower? WB48S e och WB53S e 1 Handle / handlebar 13 Air filter 2 Engine brake handle 14 Fuel tap 3 Clutch lever 15 Cutting height control 4 Throttle control/choke control...
  • Page 6: P Ersonal Protection

    SAFETY INSTR UCTIONS P ersonal protection • Never use a machine that has been modified in any way from its original specification. Only use original spare parts. W ARNING! You must use personal protection • Never use any accessories other than those whenever you use the machine.
  • Page 7: General Working Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Always ensure there is adequate ventilation when • Do not use the machine in bad weather, such as dense refuelling and filling oil. fog, heavy rain, strong wind, intense cold, etc. Working in bad weather is tiring and often brings added risks, such as •...
  • Page 8: Machine ' S Safety Equipment

    See the ”What is WB48S e och WB53S e This model also has 4 vibration what?” section to locate where this equipment is positioned dampers fitted on the handlebar unit to further reduce...
  • Page 9: Cutting Equipment

    SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! Overexposure to vibration can lead to circulatory damage or nerve damage in people who have impaired circulation. Contact your doctor if you experience symptoms of overexposure to vibration. These symptoms include numbness, loss of feeling, tingling, pricking, pain, loss of strength, changes in skin colour or condition.
  • Page 10: Assembly

    ASSEMBLY Fitting the handlebar • Remove the bolt, spring washer and cutter. Take care not to damage the cables and wires when you fold up the handlebar. The upper part of the handlebar is attached with a sturdy handle nut on the baffle plate. Don't forget the washer between the plate and the handle nut.
  • Page 11: Fuel

    Check the oil level before starting the lawn mower. A too low oil level can cause serious damage to the engine. • For the best result and function use HUSQVARNA four- stroke oil. • If HUSQVARNA four-stroke oil is not available, you may use another four-stroke oil of good quality.
  • Page 12: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Starting and stopping Drive To engage the drive, push the clutch lever forwards. WARNING! Note the following before starting: Stopping Do not start a lawn mower unless the cutter and all covers are fitted correctly. Otherwise • Stop the engine by releasing the engine brake handle.
  • Page 13: Maintenance

    MAINTENANCE Maintenance Spark plug WARNING! The muffler gets very hot in use and remains so for a short time afterwards. Do not touch the muffler if it is hot! WARNING! Make sure the cutting attachment If the machine is low on power, difficult to start or runs poorly has stopped before cleaning, carrying out at idle speed: always check the spark plug first before taking repairs or an inspection.
  • Page 14: Changing The Oil

    MAINTENANCE If the cutter hits foreign objects such as stones, roots or the • Check the oil level with the dipstick on the oil filler cap. The like the cutter will slip against the cutter bracket. This may oil filler cap must be completely screwed down to give a mean that the contact surface of the cutter bracket appears correct picture of the oil level.
  • Page 15: Cleaning

    MAINTENANCE Trouble shooting • Adjust the belt by moving the ball-bearing up or down. If the engine does not start, check the following: • Replace the fuel with new, clean fuel. • Check that the fuel valve is open. • Check that the engine brake works correctly and is undamaged.
  • Page 16: Technical Data

    (Applies to Europe only) Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the lawn mowers Husqvarna WB48S, WB48S e and WB53S e from the serial numbers 08XXXXX and onwards comply with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: of May 3, 1989 ”relating to electromagnetic compatibility”...
  • Page 17: Explication Des Symboles

    Les autres symboles/autocollants présents sur la machine concernent des exigences de certification Husqvarna AB travaille continuellement au développement spécifiques à certains marchés. de ses produits et se réserve le droit d’en modifier, entre autres, la conception et l’aspect sans préavis.
  • Page 18: Sommaire

    SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles ..........Mesures à prendre avant d'utiliser une tondeuse neuve SOMMAIRE Sommaire ..............QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? ....Quels sont les composants de la tondeuse ? ....INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 19: Quels Sont Les Composants

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? WB48S 1 Poignée / guidon 12 Carter de coupe 2 Étrier du frein moteur 13 Filtre à air 3 Levier d'embrayage 14 Robinet à essence 4 Commande du starter/commande d'accélération 15 Commande de la hauteur de coupe 5 Poignée de lanceur...
  • Page 20: Quels Sont Les Composants De La Tondeuse

    QUELS SONT LES COMPOSANTS? Quels sont les composants de la tondeuse ? WB48S e och WB53S e 1 Poignée / guidon 13 Filtre à air 2 Étrier du frein moteur 14 Robinet à essence 3 Levier d'embrayage 15 Commande de la hauteur de coupe 4 Commande du starter/commande d'accélération...
  • Page 21: Instructions De Sécurité

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Protection personnelle AVERTISSEMENT! Le système d’allumage de cette machine génère un champ électromagnétique durant le fonctionnement AVERTISSEMENT! Lorsque la machine est de la machine. Ce champ peut dans certains utilisée, un équipement de protection cas perturber le fonctionnement des personnelle doit être utilisé.
  • Page 22: Sécurité Carburant

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Méthodes de travail • Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la main. Voir les instructions au chapitre Démarrage et arrêt. AVERTISSEMENT! Cette section concerne Sécurité carburant les mesures élémentaires de sécurité à respecter en travaillant avec la tondeuse. (Remplissage/Remisage) Aucune information ne peut néanmoins remplacer l'expérience et le savoir-faire d'un...
  • Page 23: Technique De Base Pour La Tonte

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ • L'étrier de frein ne doit jamais être fixé de façon Hauteur de coupe permanente dans la poignée lorsque la machine est en marche. Arrêter le moteur avant de modifier la hauteur de coupe. Le dispositif de réglage de la hauteur de coupe est sur ressort.
  • Page 24 Contrôler également que le boulon de couteau est intact et que constituent les poignées. que l'arbre du moteur n'est pas tordu. WB48S e och WB53S e Ce modèle dispose également de 4 amortisseurs montés sur la poignée pour réduire davantage les vibrations.
  • Page 25: Montage

    MONTAGE Montage du guidon • Ôtez le boulon, la rondelle et le couteau. Observer la plus grande prudence en repliant le guidon afin de ne pas endommager les câbles et fils. La partie supérieure du guidon est fixée au moyen d'un solide écrou sur la plaque articulée.
  • Page 26: Carburant

    HUSQVARNA. mètres de l’entroit où le remplissage en carburant a été • Si l'huile quatre temps HUSQVARNA n'est pas disponible, effectué avant de démarrer la machine. utiliser une autre huile quatre temps de haute qualité. Contacter le concessionnaire pour le choix de l'huile. En général on recommande SAE 30.
  • Page 27: Démarrage Et Arrêt

    DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage et arrêt Entraînement Pour utiliser l'entraînement, pousser le levier d'embrayage vers l'avant. AVERTISSEMENT! Contrôler les points suivants avant la mise en marche: Ne pas démarrer la tondeuse si le couteau et Arrêt tous les carters ne sont pas montés. Sinon, le couteau risque de se détacher et de •...
  • Page 28: Entretien

    ENTRETIEN Entretien prendre d’autres mesures. Si la bougie est encrassée, la nettoyer et vérifier que l’écartement des électrodes est de 0,7-0,8 mm. Remplacer la bougie une fois par mois ou plus souvent si nécessaire. AVERTISSEMENT! Avant de commencer les travaux de nettoyage, de réparation ou d’inspection, s’assurer que l’équipement de coupe est arrêté.
  • Page 29: Entraînement Et Boîte De Vitesses

    ENTRETIEN L’huile moteur doit être vidangée tous les ans et toutes les 25 • Retirer le carter de protection en desserrant les vis. heures de travail. • Nettoyer la boîte de vitesses à l'aide d'une brosse. Procéder comme suit pour vidanger l'huile: Contrôler également que la courroie d'entraînement et la poulie de la courroie ne présentent pas de dommages •...
  • Page 30: Nettoyage

    ENTRETIEN Recherche de pannes • Fixer le carter de courroie et tester la machine. Remplacement et réglage de la courroie Si le moteur ne démarre pas, vérifier les points suivants : intermédiaire. • Changer l'essence contre de l'essence propre nouvelle. La courroie intermédiaire court entre l'arbre du moteur et la •...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, tél.: +46-36-146500, déclarons que les tondeuses à gazon à moteur Husqvarna WB48S, WB48S e et WB53S e à partir des numéros de série 08XXXXX et ultérieurement sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: du 3 mai 1989 ”compatibilité...
  • Page 32: Simbologia Simbologia

    I restanti simboli/decalcomanie riguardano particolari La Husqvarna AB procede costantemente allo sviluppo dei requisiti necessari per ottenere la certificazione in alcuni propri prodotti e si riserva quindi il diritto di apportare, senza mercati.
  • Page 33: Indice Indice

    INDICE Indice SIMBOLOGIA Simbologia ..............Interventi prima di usare un nuovo rasaerba ....INDICE Indice ................CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? ......... Che cosa c'è nel rasaerba? ......... NORME DI SICUREZZA Protezione personale ........... Norme generali di sicurezza ........Istruzioni generali di lavoro ..........
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? WB48S 1 Impugnatura /manubrio 12 Carter del gruppo di taglio 2 Manopola del freno del motore 13 Filtro dell’aria 3 Leva della frizione 14 Rubinetto benzina 4 Acceleratore/comando della valvola dell'aria 15 Regolazione dell'altezza di taglio...
  • Page 35: Che Cosa C'è Nel Rasaerba

    CHE COSA C’È? Che cosa c'è nel rasaerba? WB48S e och WB53S e 1 Impugnatura /manubrio 13 Filtro dell’aria 2 Manopola del freno del motore 14 Rubinetto benzina 3 Leva della frizione 15 Regolazione dell'altezza di taglio 4 Acceleratore/comando della valvola dell'aria...
  • Page 36: Norme Di Sicurezza

    NORME DI SICUREZZA Protezione personale • Non usare mai una macchina che abbia subito modifiche tali da non corrispondere più alle specifiche originali. Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali. AVVERTENZA! Lavorando con la macchina • Usare solo i ricambi e gli accessori consigliati nel usare sempre protezione personale.
  • Page 37: Istruzioni Generali Di Lavoro

    NORME DI SICUREZZA • Effettuare sempre il rifornimento a motore spento. • Non sollevare o trasportare mai un rasaerba con il motore acceso. Se dovete sollevare il rasaerba, spegnere prima il • Accertarsi che ci sia una buona ventilazione durante il motore e staccare il cavo di accensione dalla candela.
  • Page 38: Altezza Di Taglio

    NORME DI SICUREZZA Dispositivi di sicurezza della • Evitare che il coltello colpisca corpi estranei, ad esempio radici o simili. Questo può comportare una perdita di macchina affilatura del coltello e il piegamento dell'albero motore. Un albero piegato implica un cattivo equilibrio e forti In questo capitolo vengono presentati i dispositivi di sicurezza vibrazioni, il che comporta un grave rischio che il coltello della macchina, la loro funzione, il controllo e la...
  • Page 39: Sistema Di Smorzamento Delle Vibrazioni

    Controllare inoltre che il bullone del coltello sia integro e che impugnature. l'albero motore non sia piegato. WB48S e och WB53S e Questo modello dispone anche di 4 smorzatori inseriti nel corpo della maniglia per ridurre ulteriormente le vibrazioni Controllare che le impugnature e gli elementi antivibrazioni non siano danneggiati.
  • Page 40: Montaggio

    MONTAGGIO Montaggio del manubrio • Togliere il bullone, la rondella elastica e il tagliente. Richiudendo il manubrio, fare attenzione a a non danneggiare cavi e fili. La parte superiore del manubrio è fissata con un robusto dado a ruota sulla piastra del deflettore. Non dimenticare la rondella fra la piastra e il dado a ruota.
  • Page 41: Carburante

    Per ottenere massime prestazioni e funzionamento usare olio HUSQVARNA per motori a quattro tempi. • In assenza di olio HUSQVARNA per motori a quattro tempi usare un altro olio di buona qualità. Per la scelta dell’olio consultare il rivenditoredi fiducia. In generale si consiglia SAE 30.
  • Page 42: Avviamento E Arresto

    AVVIAMENTO E ARRESTO Avviamento e arresto Trasmissione Per inserire la marcia, premere in avanti la leva della frizione. AVVERTENZA! Prima dell’avviamento osservare quanto segue: Arresto Non avviare mai il rasaerba prima di aver montato il coltello e tutti i carter. Il coltello •...
  • Page 43: Manutenzione

    MANUTENZIONE Manutenzione distanza tra gli elettrodi, che deve essere 0,7-0,8 mm. La candela andrebbe cambiata di regola dopo circa un mese di esercizio o prima se necessario. AVVERTENZA! Accertarsi sempre che il gruppo di taglio si sia fermato prima di eseguire pulizia, riparazioni o controlli.
  • Page 44: Cambio Dell'olio

    MANUTENZIONE Cambio dell'olio Trasmissione e scatola del cambio Accertarsi che le ruote e gli assi delle ruote siano puliti e privi di foglie, erba ecc. È inoltre importante mantenere pulita la zona intorno alla scatola del cambio della trasmissione. L’olio motore deve essere sostituito dopo le prime 5 ore. •...
  • Page 45: Pulizia

    MANUTENZIONE Ricerca dei guasti • Le cinghie nuove tendono ad allungarsi, quindi la regolazione va ripetuta dopo alcune ore di funzionamento. Se il motore non parte, verificare quanto segue: • Avvitare il coperchio della cinghia e provare la macchina. • sostituire il carburante con carburante nuovo e pulito;...
  • Page 46: Caratteristiche Tecniche

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, tel: +46-36-146500, dichiara con la presente che i rasaerba a motore Husqvarna WB48S, WB48Se e WB53S e a partire dal numero di serie 08XXXXX in poi, sono conformi alle disposizioni della DIRETTIVA DEL CONSIGLIO: del 3 maggio 1989 ”sulla compatibilità...
  • Page 47: Verklaring Van De Symbolen Verklaring Van De Symbolen

    Technische gegevens en op plaatjes. gezondheidsrisico vormen. Husqvarna AB werkt voortdurend aan het verder ontwikkelen Overige op de machine aangegeven symbolen/plaatjes van haar producten en houdt zich dan ook het recht voor om verwijzen naar specifieke eisen aan certificering op...
  • Page 48: Inhoud

    INHOUD Inhoud VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Verklaring van de symbolen ......... Maatregelen voor het gebruik van een nieuwe grasmaaier ..............INHOUD Inhoud ................WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? ........Wat is wat op de grasmaaier? ........VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Persoonlijke bescherming ..........
  • Page 49: Wat Is Wat

    WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? WB48S 1 Handgreep/stuur 12 Maaikap 2 Motorrembeugel 13 Luchtfilter 3 Koppelingshendel 14 Benzinekraan 4 Gashendel/chokehendel 15 Maaihoogtehendel 5 Starthendel 16 Onderste stuur 6 Olietank 17 Veerring 7 Riembescherming 18 Mesbout 8 Geluiddemper...
  • Page 50: Wat Is Wat Op De Grasmaaier

    WAT IS WAT? Wat is wat op de grasmaaier? WB48S e och WB53S e 1 Handgreep/stuur 13 Luchtfilter 2 Motorrembeugel 14 Benzinekraan 3 Koppelingshendel 15 Maaihoogtehendel 4 Gashendel/chokehendel 16 Onderste stuur 5 Starthendel 17 Trillingsdemper 6 Olietank 18 Veerring 7 Geluiddemper...
  • Page 51: Caratteristiche Tecniche Caratteristiche Tecniche

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Persoonlijke bescherming • Bij al het gebruik van de machine moet persoonlijke bescherming worden gebruikt. Zie de instructies onder de kop Persoonlijke bescherming. WAARSCHUWING! Bij al het gebruik van de • Gebruik nooit een machine die zo gewijzigd is dat ze niet machine moet persoonlijke bescherming langer overeenkomt met de originele uitvoering.
  • Page 52: Algemene Werkinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Brandstofveiligheid - Om te voorkomen dat de eerder genoemden niet het risico lopen in contact te komen met de snijuitrusting. (Tanken/Opbergen) • Voordat u begint met maaien moeten takken, stenen enz. van het gazon worden verwijderd. Voorkom dat het mes WAARSCHUWING! Brandstof en tegen vreemde voorwerpen slaat zoals stenen, wortels of brandstofdampen zijn zeer brandgevaarlijk.
  • Page 53: Veiligheidsuitrusting Van De Machine

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Op hellend terrein moet u de paden loodrecht ten opzichte • Breng de hendel naar links en dan naar achteren om een van de helling laten lopen. Het is veel makkelijker om lagere maaihoogte te krijgen. dwars over een helling te lopen dan op en neer. •...
  • Page 54 Snijuitrusting WB48S e och WB53S e Dit model wordt ook geleverd met 4 Voorkom dat het mes tegen vreemde voorwerpen slaat zoals trillingsdempers gemonteerd op de handgreepeenheid, zodat stenen, wortels of iets dergelijks.
  • Page 55: Monteren

    MONTEREN Stuur monteren • Verwijder de bout, veerring en het mes. Wanneer u het stuur inklapt, moet u voorzichtig zijn om geen leidingen en kabels te beschadigen. Het bovendeel van het stuur wordt met een sterke handgreepmoer vastgezet aan de scharnierende plaat. Vergeet niet de ring tussen de plaat en de handgreepmoer te Monteren plaatsen.
  • Page 56: Brandstofhantering

    Verplaats de heggenschaar altijd ca. 3 m van de plaats waar motor veroorzaken. u de tank bijgevuld heeft, voordat u de motor start. • Gebruik HUSQVARNA viertaktolie voor het beste resultaat en werking. • Indien geen HUSQVARNA viertaktolie verkrijgbaar is, kunt u een andere viertaktolie van hoge kwaliteit gebruiken.
  • Page 57: Starten En Stoppen

    STARTEN EN STOPPEN Starten en stoppen Aandrijving Om de aandrijving te gebruiken schuift u de koppelingshendel naar voren. WAARSCHUWING! Voor het starten moet u rekening houden met de volgende punten: Start de grasmaaier niet zonder dat mes en Stoppen alle kappen zijn gemonteerd. Het mes kan anders losraken en persoonlijk letsel •...
  • Page 58: Onderhoud

    ONDERHOUD Onderhoud Bougie WAARSCHUWING! Tijdens het gebruik en een tijdje daarna is de geluiddemper erg warm. Raak de geluiddemper niet aan wanneer hij warm is! WAARSCHUWING! Vóór reinigen, repareren of inspecteren moet u erop letten dat de Wanneer de machine te weinig vermogen heeft, moeilijk start snijuitrusting gestopt is.
  • Page 59: Olie Verversen

    ONDERHOUD Olie verversen Aandrijving en versnellingsbak Zorg ervoor dat wielen en wielassen schoon en vrij van blad, gras enz. zijn. Het is belangrijk om het rond de versnellingsbak naar de aandrijving schoon te houden. De motorolie moet de eerste keer vervangen worden na 5 uur •...
  • Page 60: Schoonmaken

    ONDERHOUD Opsporen van storingen • Een nieuwe riem zal nog uitrekken en langer worden. Stel de riem daarom opnieuw af na enkele rijuren. Als de motor niet start, neemt u de volgende maatregelen: • Monteer de riembescherming en test de machine. •...
  • Page 61: Technische Gegevens

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel: +46-36-146500, verklaart hiermee dat de motormaaiers Husqvarna WB48S, WB48S e en WB53S e vanaf serienummer 08XXXXX en verder overeenkomen met de voorschriften in de RICHTLIJNEN VAN DE RAAD: van 3 mei 1989 ”betreffende elektromagnetische compatibiliteit” 89/336/EEC, en thans geldende aanvullingen.
  • Page 62: Aclaración De Los Símbolos

    Datos técnicos y en la etiqueta. Husqvarna AB trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva, por lo tanto, el derecho a introducir Los demás símbolos/etiquetas que aparecen en la modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso.
  • Page 63 ÍNDICE Índice ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Aclaración de los símbolos .......... Preparativos para el empleo de un cortacésped nuevo ÍNDICE Índice ................¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? ........Componentes del cortacésped? ........INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Protección personal ............. Instrucciones generales de seguridad ......Instrucciones generales de trabajo ......
  • Page 64: Qué Es Qué

    ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? WB48S 1 Empuñadura / manillar 12 Cubierta de corte 2 Horquilla del freno de motor 13 Filtro de aire 3 Palanca de embrague 14 Grifo de gasolina 4 Acelerador / estrangulador 15 Palanca de ajuste de la altura de corte 5 Empuñadura de arranque...
  • Page 65: Componentes Del Cortacésped

    ¿QUÉ ES QUÉ? Componentes del cortacésped? WB48S e och WB53S e 1 Empuñadura / manillar 13 Filtro de aire 2 Horquilla de freno de motor 14 Grifo de gasolina 3 Palanca de embrague 15 Palanca de ajuste de la altura de corte...
  • Page 66: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Protección personal • Siempre que se usa la máquina debe emplearse equipo de protección personal. Vea las instrucciones del apartado "Protección personal". ¡ATENCIÓN! Siempre que se usa la máquina • No utilice nunca una máquina que haya sido modificada debe emplearse equipo de protección de modo que ya no coincida con la configuración original.
  • Page 67: Seguridad En El Uso Del Combustible

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Seguridad en el uso del combustible - Comprobar que no hayan personas, animales, etc., que puedan influir en su control de la máquina. (Repostaje/Almacenamiento) - Para impedir el riesgo de que los objetos mencionados anteriormente entren en contacto con el equipo de corte. ¡ATENCIÓN! El combustible y sus vapores •...
  • Page 68: Altura De Corte

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • En terrenos escarpados, el trayecto de avance debe ser • Pare reducir la altura de corte, mueva la palanca hacia la perpendicular a la pendiente. Es mucho más facil izquierda y hacia atrás. deplazarse por una pendiente de lado que subirla y bajarla.
  • Page 69: Sistema Amortiguador De Vibraciones

    Equipo de corte WB48S e och WB53S e Este modelo dispone también de Evite que la cuchilla toque en objetos extraños como piedras, cuatro amortiguadores de vibraciones, instalados en el raíces y similares.
  • Page 70: Montaje

    MONTAJE Montaje del manillar • Retire el perno, la arandela del muelle y la cortadora. Al abatir el manillar proceda con cuidado para no dañar los cables. La parte superior del manillar se fija con una sólida tuerca de mango en la placa deflectora. No olvide que debe haber una arandela entre la placa y la tuerca de mango.
  • Page 71: Carburante

    HUSQVARNA para motores de cuatro tiempos. • Si no se dispone de aceite HUSQVARNA para motores de cuatro tiempos, puede usarse otro aceite para motores de cuatro tiempos de calidad alta. Consulte con el distribuidor en cuanto a la elección de aceite.
  • Page 72: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Arranque y parada Transmisión Para accionar el motor, empuje hacia delante la palanca de embrague. ¡ATENCIÓN! Antes de arrancar, observe lo siguiente: No ponga en marcha el cortacésped sin que Parada estén montadas la cuchilla y todas las cubiertas.
  • Page 73: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Mantenimiento Bujía ¡ATENCIÓN! Durante y un rato después del uso, el silenciador sigue estando muy caliente. ¡No toque el silenciador si está caliente! ¡ATENCIÓN! Antes de la limpieza, reparación o inspección, cerciórese de que el equipo de Si la potencia de la máquina es demasiado baja, si es difícil corte se haya detenido.
  • Page 74: Cambio De Aceite

    MANTENIMIENTO Transmisión y reductor Si la cuchilla toca en objetos como piedras, raíces o similares, la cuchilla patina contra su soporte. Por ello, la superficie de contacto del soporte de cuchilla puede tener un aspecto algo Procure que las ruedas y los ejes de ruedas estén limpios de gastado, lo cual es completamente normal.
  • Page 75: Limpieza

    MANTENIMIENTO Localización de averías • Dado que las correas nuevas se estiran y se alargan, ajústela de nuevo después de unas pocas horas de funcionamiento. Si el motor no arranca, lleve a cabo las siguientes comprobaciones: • Atornille la cubierta de la correa y accione la máquina para probarla.
  • Page 76: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suecia, teléfono +46-36-146500, declara por la presente que los cortacéspedes a motor Husqvarna WB48S, WB48S e y WB53S e, a partir del número de serie 08XXXXX cumplen con las disposiciones de las DIRECTIVAS DEL CONSEJO: 89/336/CEE, ”referente a compatibilidad electromagnética”, del 3 de mayo de 1989, y los suplementos válidos a la fecha.
  • Page 77: Maßnahmen Vor Gebrauch Eines Neuen Rasenmähers

    Zertifizierungsanforderungen, die in kann Gefahren für die Gesundheit mit sich bestimmten Ländern gelten. bringen. Die Husqvarna AB arbeitet ständig an der Weiterentwicklung Stets Schutzhandschuhe tragen. ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung, z. B. von Form und Aussehen, vor.
  • Page 78: Inhalt

    INHALT Inhalt SYMBOLERKLÄRUNG Symbolerklärung ............Maßnahmen vor Gebrauch eines neuen Rasenmähers INHALT Inhalt ................WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? ........Was ist was am Rasenmäher? ........SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Persönlicher Schutz ............. Allgemeine Sicherheitsvorschriften ......Allgemeine Arbeitsvorschriften ........Sicherheitsausrüstung des Gerätes ......MONTAGE Montage des Lenkers ..........
  • Page 79: Datos Tecnicos Datos Técnicos

    WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? WB48S 1 Griff/Führungsholm 12 Mähdeck 2 Motorbremsbügel 13 Luftfilter 3 Kupplungshebel 14 Benzinhahn 4 Gashebel/Choke 15 Schnitthöhenhebel 5 Starthandgriff 16 Unterer Führungsholm 6 Öltank 17 Federscheibe 7 Riemenschutz 18 Messerbolzen 8 Schalldämpfer 19 Messer/Schneidausrüstung...
  • Page 80: Was Ist Was Am Rasenmäher

    WAS IST WAS? Was ist was am Rasenmäher? WB48S e och WB53S e 1 Griff/Führungsholm 13 Luftfilter 2 Motorbremsbügel 14 Benzinhahn 3 Kupplungshebel 15 Schnitthöhenhebel 4 Gashebel/Choke 16 Unterer Führungsholm 5 Starthandgriff 17 Vibrationsdämpfer 6 Öltank 18 Federscheibe 7 Schalldämpfer 19 Messerbolzen 8 Zündkerze...
  • Page 81: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Persönlicher Schutz WARNUNG! Die Zündanlage dieser Maschine erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld. Dieses Feld kann WARNUNG! Beim Gebrauch der Maschine sich unter bestimmten Bedingungen auf die ist stets eine persönliche Schutzausrüstung Funktionsweise von Herzschrittmachern zu verwenden. auswirken. Um die Gefahr für schwere oder tödliche Verletzungen auszuschließen, •...
  • Page 82: Sicherer Umgang Mit Kraftstoff

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Arbeitsvorschriften • Bei der Arbeit auf die Umgebung achten und sicherstellen, dass weder Menschen noch Tiere mit der Schneidausrüstung in Berührung kommen können. WARNUNG! Dieser Abschnitt behandelt die • Den Rasenmäher auf stabilem Untergrund abstellen und grundlegenden Sicherheitsvorschriften bei starten.
  • Page 83: Sicherheitsausrüstung Des Gerätes

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN • Der Bremsbügel darf niemals dauerhaft im Handgriff Schnitthöhe verankert sein, wenn die Maschine in Betrieb ist. Den Motor vor der Änderung der Schnitthöhe abstellen. Die Schnitthöheneinstellung ist federgestützt. Die Schnitthöhe ist 6fach verstellbar. Die o. g. Punkte befolgen, jedoch nie einen Rasenmäher verwenden, ohne die Möglichkeit zu haben, bei einem Unfall Hilfe herbeirufen zu können.
  • Page 84 Handgriffsystem des Gerätes. Die Schneidausrüstung auf Beschädigung und Risse kontrollieren. Beschädigte Schneidausrüstungen sind WB48S e och WB53S e Dieses Model ist an der grundsätzlich auszutauschen. Sicherstellen, dass stets ein Handgriffeinheit zudem mit 4 Vibrationsdämpfern gut geschliffenes und korrekt ausgewuchtetes Messer ausgestattet, um die Vibrationen noch weiter zu dämpfen.
  • Page 85: Montage

    MONTAGE Montage des Lenkers • Schraube, Federscheibe und Messer ausbauen. Beim Einklappen des Führungsholms vorsichtig vorgehen, um Kabel und Regelzüge nicht zu beschädigen. Das Oberteil des Lenkers wird mit einer starken Griffmutter an der Drehplatte befestigt. Die Unterlegscheibe zwischen der Platte und der Griffmutter nicht vergessen. Montage •...
  • Page 86: Umgang Mit Kraftstoff

    Das Gerät vor dem Starten immer ca. 3 m von der HUSQVARNA-Viertaktöl erzielt. Auftankstelle entfernen. • Wenn kein HUSQVARNA-Viertaktöl zur Verfügung steht, kann ein anderes, qualitativ hochwertiges Viertaktöl verwendet werden. Sprechen Sie mit Ihrem Fachhändler über die richtige Ölsorte. Im Allgemeinen wird SAE 30 empfohlen.
  • Page 87: Starten Und Stoppen

    STARTEN UND STOPPEN Starten und stoppen Antrieb Zur Verwendung des Antriebs den Kupplungshebel nach vorne schieben. WARNUNG! Vor dem Start ist Folgendes zu beachten: Den Rasenmäher niemals ohne montierte Stoppen Messer und Abdeckungen starten. Andernfalls kann sich das Messer lösen und •...
  • Page 88: Wartung

    WARTUNG Wartung Zündkerze WARNUNG! Während und kurze Zeit nach der Benutzung ist der Schalldämpfer sehr heiß. Den Schalldämpfer nicht berühren, solange er heiß ist! WARNUNG! Vor Reinigung, Reparatur oder Inspektion müssen Sie darauf achten, dass Bei schwacher Leistung, wenn das Gerät schwer zu starten die Schneidausrüstung zum Stillstand ist oder im Leerlauf ungleichmäßig läuft, immer zuerst die gekommen ist.
  • Page 89: Ölwechsel

    WARTUNG Antrieb und Getriebe Messerbefestigung ein wenig abgenutzt aussehen, dies hat aber keinerlei negative Auswirkungen.Es handelt sich dabei um eine Sicherheitsvorrichtung, die die Gefahr einer Sicherstellen, dass Räder und Radachsen sauber und frei verbogenen Motorwelle reduziert. von Laub, Gras usw. sind.Es ist zudem wichtig, dass der Bereich um das Getriebe des Antriebs sauber gehalten wird.
  • Page 90: Reinigung

    • Die Stellschrauben einige Umdrehungen herausdrehen. aus. • Lässt sich der Motor nach diesen Maßnahmen immer noch nicht starten, Kontakt mit einer Husqvarna- Vertragswerkstatt aufnehmen. • Wenn das Mähergebnis nicht zufriedenstellend ist und die Schnittstellen der Grashalme unsauber sind, Schneidwerk ersetzen.
  • Page 91: Technische Daten

    Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel. +46-36-146500, erklärt hiermit, dass die Motorrasenmäher Husqvarna WB48S, WB48S e und WB53S e ab der Seriennummer 08XXXXXX den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entsprechen: vom 3. Mai 1989 ”über elektromagnetische Verträglichkeit” 89/336/EWG, einschließlich der jetzt geltenden Nachträge.
  • Page 92 1151286-10 ´®z+S<]¶0!¨ ´®z+S<]¶0!¨ 2008-12-22...

Ce manuel est également adapté pour:

Wb48s eWb53s e

Table des Matières