Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MILITARY GRADE LIGHT
MGL1 100 X2
OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES
OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO
4
BRIGHTNESS CONTROL | HELLIGKEITSSTUFEN
DEGRÉS DE LUMINOSITÉ | NIVELES DE LUMINOSIDAD
4
1 x CLICK
2 x CLICK
5
1 x CLICK
MODE SWITCH
2 x CLICK
MODE SWITCH
OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO
2 x CR123A /1 x 18650
Unscrew the screw cap and insert the batteries with their positive poles facing forward.
Setzen Sie die Batterien, mit den Pluspolen voran, in die Taschenlampe ein, indem Sie
die Schraubkappe abdrehen.
Otez le capuchon à vis, insérez les piles dans la lampe de poche pôle + en premier,
puis revissez le capuchon.
Colocar las pilas en la linterna, con los polos positivos hacia adelante, desenroscando
la tapa.
SWITCH
CLICK
DOUBLE
ON
SWITCH
OFF
CLICK: ON
CLICK: OFF
STEPS OF
BRIGHTNESS
3
800 LUMEN
121 g
OFF
FLASHING LIGHT | BLINKLICHT
FEU CLIGNOTANT | LUZ INTERMITENTE
5
200 LUMEN
1 x CLICK
18 LUMEN
HOLD LONGER
MODE SWITCH
SAMPLE APPLICATIONS | ANWENDUNGSBEISPIELE | DOMAINES D'UTILISATION
LITHIUM
ÁREAS DE APLICACIÓN
2
CR
123A
3
2
1
143 mm
Ø 26 mm
STROBO
1
Reflector housing
2
Reflektorgehäuse
Boîtier du réflecteur
Caja reflectora
Screw cap
3
4
Schraubkappe
Capuchon à vis
4
Tapa roscada
5
Mode switch
5
Wahlschalter
Interrupteur sélecteur
Selector
OPTIONAL ACCESSORIES | OPTIONALES ZUBEHÖR
ACCESSOIRES EN OPTION | ACCESORIO OPCIONAL
Switch with extension cable, item no. 3.7036
4
simple mounting by screwing-off the screw cap and
attaching the switch with extension cable
5
Kabelschalter, Art. Nr.: 3.7036
einfache Montage durch Abdrehen der Schraubkappe
und Anschrauben der Schraubkappe des Kabelschalters
Interrupteur à fil, art. n° 3.7036
WARNING
facile à monter. II vous suffit de dévisser le capu-
LIGHT
chon d'origine et de le remplacer par le capuchon de
l'interrupteur à fil
Interruptor de cable, Art.N° 3.7036
montaje sencillo, desenroscando la tapa y enroscando
el interruptor de cable
SWITCH
CLICK
ON
OFF
We reserve the right to make changes within the product
development.
Light output (lumen) / max. battery lifetime with one battery set (hours) /
max. beam range (meter). Average values that may vary ± 15 %
depending on type of chip and batteries. Beam range and light output
of the brightest function.
Änderung im Rahmen der Produktweiterentwicklung bleiben
vorbehalten.
Lichtstrom (Lumen) / max. Leuchtdauer mit einem Batteriesatz (Stunden) /
max. Leuchtweite (Meter). Es handelt sich um durchschnittliche Werte,
welche im Einzelfall je nach Chip und Batterie um ± 15 % abweichen
können. Leuchtweite und Lichtstrom gemessen in der jeweils hellsten
Einstellung.
Housing
Gehäuse
Boîtier
Caja
Pushbutton
Druckschalter
Bouton poussoir
Pulsador

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Walther MGL1100 X2

  • Page 1 MILITARY GRADE LIGHT MGL1 100 X2 OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES Reflector housing Housing OPERATION | BEDIENUNG | UTILISATION | USO SWITCH CLICK DOUBLE Reflektorgehäuse Gehäuse SWITCH Boîtier du réflecteur Boîtier Caja reflectora Caja Screw cap Pushbutton CLICK: ON...
  • Page 2 MILITARY GRADE LIGHT MGL1 100 X2 OPERATING INSTRUCTIONS | BEDIENUNGSANLEITUNG | MODE D´EMPLOI | MANUAL DE INSTRUCCIONES Hinweise zu Batterien: Batterien dürfen nicht übermäßiger Wärme ausgesetzt werden, wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen. Nur wiederaufl adbare SAFETY INSTRUCTIONS | SICHERHEITSHINWEISE | CONSEILS DE SÉCURITÉ Batterien dürfen geladen werden.