Page 1
Robinet non compris Assembly Instructions IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY Instructions d’assemblage IMPORTANT, CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT Artika for Living Inc. Dorval, Canada, H9P 2R2 www.artika.com Customer service For domestic use only Monday to Friday: 9 AM - 5 PM E.S.T.
Compatible Models / Modèles compatibles Hardware / Quincaillerie Tools and required materials / Outils et matériaux requis Option A: Drop-in installation / Montage encastré Grids installation / Installation des grilles Option B: Undermount installation / Montage sous plan Grids installation /...
Page 3
Installation guide compatible with following models Guide d’installation compatible avec les modèles suivants Square corners / Coins carrés Round corners / Coins ronds Type Twin Bowls Cuves jumelles Type 60/40 Double Bowls Cuves doubles 60/40 Type Single bowl Cuve simple Type Single bowl - Large Cuve simple - Large...
Put the sink back in its packaging to protect it until time of installation. de silicone · To replace a previous sink, ensure that the hole in the counter (pour la cuisine) is adequate. Les instructions peuvent varier selon le matériau du comptoir.
Page 5
2 Installation options / 2 Options d’installation Option A Option B Drop-in installation / Montage encastré Undermount installation / Montage sous plan pages: 12-13-14-15-16-17 pages: 6-7-8-9-10-11...
Prenez note de l’emplacement supply installation. des panneaux des armoires sous le comptoir · Trace the outer edge of the sink with a pencil, afin que la cuve n’interfère pas avec ceux-ci. then remove the sink. Assurez-vous qu’il y ait assez d’espace pour ·...
Page 7
Drop-in installation / Montage encastré 2. Cut the opening 2. Découpez l’ouverture · Using the drill, make a small starting hole of · À l’aide d’une perceuse, faites un petit trou de about 1/2" on the inside of the cutting line.
Page 8
Option A Drop-in installation / Montage encastré 3. Drains installation 3. Installez les crépines · Insert the metal strainer into the rubber seal, · Insérez la crépine de métal dans l’anneau en and then into the draining hole. caoutchouc, puis insérez-la dans le trou de drainage.
Page 9
Option A Drop-in installation / Montage encastré 4. Insert Sink 4. Insérez l’évier · Verify that the sink fits perfectly. The lip of the · Vérifiez que l’évier rentre parfaitement. Le sink should be resting on the countertop. rebord de l’évier doit reposer sur le comptoir.
Page 10
Option A Drop-in installation / Montage encastré 6. Fix the clips 6. Fixez les attaches · Fix the clips as shown. · Fixez les attaches tel qu’illustré. Rail Rail Countertop Comptoir Clip Sink Attache Évier Screwdriver Tournevis fig. 10.1 7. Seal with silicone based sealant 7.
Grids Installation Installation des Grilles 9. Grids installation 9. Installez les grilles · Insert the grids (rubber parts facing down) · Insérez les grilles (caoutchoucs vers le bas) inside of the sink. dans le fond des cuves. fig. 11.1...
· Trace meticulously the inside of the template du robinet. with a pencil. · Fixez le gabarit en place avec du ruban à masquer. · Remove the template. · Tracez soigneusement l’intérieur du gabarit avec un crayon.
Page 13
Undermount installation / Montage sous plan 2. Cut the opening 2. Découpez l’ouverture · Using the drill, make a small starting hole of · À l’aide d’une perceuse, faites un petit trou de about 1/2’’ on the inside of the cutting line.
Page 14
Option B Undermount installation / Montage sous plan 3. Build a support frame 3. Construisez un cadre · Build a support frame. · Construisez un cadre de support afin d’y déposer l’évier. · Verify the fit of the sink and the countertop.
Page 15
Option B Undermount installation / Montage sous plan 4. Drains installation 4. Installez les crépines · Insert the metal strainer into the rubber seal, · Insérez la crépine de métal dans l’anneau en and then into the draining hole. caoutchouc, puis insérez-la dans le trou de drainage.
Page 16
Option B Undermount installation / Montage sous plan 5. Insert Sink 5. Insérez l’évier · Insert sink on the support frame. Apply sili- · Insérez l’évier dans le cadre de support. cone based sealant to each corner between the Appliquez du silicone à chaque coin entre frame and sink.
Grids Installation Installation des Grilles 8. Grids installation 8. Installez les grilles · Insert the grids (rubber parts facing down) · Insérez les grilles (caoutchoucs vers le bas) inside of the sink. dans le fond des cuves. fig. 17.1...
Rinse the sink after using cleaning savonneuse tiède. Rincer toujours après l’utili- products. Wipe the surface of the sink with a gen- sation d’un produit nettoyant. Essuyer la surface tle cloth to remove any liquid residue. Do not cut avec un linge doux afin d’enlever toute trace de...
Page 19
ARTIKA LIMITED LIFETIME WARRANTY / GARANTIE À VIE LIMITÉE ARTIKA Kitchen sinks / Éviers de cuisine ARTIKA is proud to offer a limited lifetime warranty on all its sinks. We guar- ARTIKA est fier d’offrir une garantie à vie limitée sur tous nous éviers de antee that our sinks are free of defects in material and workmanship, for an cuisine.