Equipement pour utilisation en zone 2 Maintenance des appareils Ex Remarques pour la maintenance, le calibrage et les travaux sur l'appareil Homologations Attestation d'examen CE de type PTB 01 ATEX 2085 Déclaration de conformité PTB 01 ATEX 2086 x EB 3963 FR – 2 –...
être prévue pour les boîtiers. soires, se référer à la T 3963 FR. Numéro de série et index de l'appareil Le numéro de série et l'index de l'appareil sont indiqués sur la plaque signalétique.
35 selon EN 50022 (fig. 2). Socle de fixation pour rail oméga 35 (référence 1400-5931) Montage mural • Types 3963 -XXX0011/ -XXX0012/ -XXX0111/-XXX1011/ M 3 x 8 DIN 84 -XXX8011 Ces appareils peuvent être montés sur une plaque de montage pour montage mural (fig.
Montage sur servomoteur rotatif avec plan de Plan de pose NAMUR selon VDI/VDE 3845 pose NAMUR selon VDI/VDE 3845 • Type 3963-XXXXX0 Ces appareils peuvent être directement montés sur les servomoteurs rotatifs avec un plan de pose NAMUR (fig. 4). Avant le montage, vérifier que les deux joints toriques sont bien positionnés.
équipés d'une arcade avec profil Namur/plan de pose NAMUR profil NAMUR selon IEC 60534-6-1 (référence 1400-6751) • Type 3963-XXX0X0 Ces appareils peuvent être montés avec une plaque d'adaptation (fig. 5) sur les servomoteurs linéaires avec un plan de pose NAMUR. Si des positionneurs ou des contacts de position doivent être montés en même temps sur servomoteurs...
Montage sur servomoteur linéaire avec plan de pour servomoteur linéaire SAMSON type 3277 pose NAMUR selon DIN IEC 534 • Type 3963-XXX0X3 • Type 3963-XXX002 Ces appareils peuvent être montés sur un bloc L'appareil peut être monté directement sur un de liaison pour servomoteur linéaire SAMSON...
Remarque: Pour une longueur de raccordement rieur par une tubulure. 2 m, un DN plus important est nécessaire. • Types 3963-XXXX0X3/-XXXX014 Pour ces appareils, il est possible de vérifier que le DN de la conduite de raccordement est suffisant de la manière suivante :...
Si le signal de sortie (0 à 6 bars) d'un positionneur doit être connecté avec l'électrovanne, l'alimenta- tion doit alors se faire par le raccord 9. • Type 3963-XXXX004/-XXXX007-XXXX014 Pour ces appareils, sauf indication contraire, l'alimentation se fait en interne par le raccord 4.
• Types 3963 -XXX0002/-XXX0012/ Montage du joint plat pour les types -XXX0022/-XXX1011 3963 -XXX0002/-XXX0012/ -XXX0022/- Pour ces appareils, sauf indication contraire, XXX1011 l'alimentation se fait en interne par le raccord 4. La commutation en alimentation externe sur le raccord 9 s'effectue comme suit (fig. 10): 1.
à faible diamètre ne doit pas être inférieur à Connecteur M 12 x1 0,1 mm. Protéger les extrémités du conducteur, par exemple avec des cosses à sertir. Lorsque deux câbles ou fils séparés sont utilisés pour le raccor- Fig. 12 EB 3963 FR – 11 –...
Ex nA II (équipement ne provoquant pas d'étincelles) selon EN 60079-15:2003, les circuits électriques ne peuvent être branchés, débranchés ou commutés que lors de la mise sous tension de l'installation, lors de la maintenance ou lors de la réparation. EB 3963 FR – 12 –...
Avant leur utilisation dans les zones dangereuses explosibles, les appareils doivent être soumis à des tests selon les conditions applicables pour la "maintenance d'appareils Ex". EB 3963 FR – 13 –...
Page 26
Permissble ambient Temperature class temperature range - 45° C ... 60° C - 45° C ... 70° C - 45° C ... 80° C Revisions Control Number: 1 May 05 Addendum to EB 3963 EN EB 3963 FR – 26 –...
Page 27
I.S.Ground Version: Model 3963-3 Solenoid Valve. Supply and evaluation barrier CSA- certified. Cable entry M 20 x 1.5 or metal conduit according to drawing No. 1050 – 0539 T or 1050 – 0540 T Revisions Control Number: 1 May 05...
Page 28
+ 81 circuit - 82 Ground Notes: Cable entry only rigid metal conduit according to drawing No. 1050-0539 T and 1050-0540 T Revisions Control Number: 1 May 05 Addendum to EB 3963 EN EB 3963 FR – 28 –...
Page 29
80° C WARNING! In hazardous areas, make sure to install and service the device in such a way that electrostatic charging cannot take place. Revision Control Number: 2 March 2011 Addendum to EB 3963 EN EB 3963 FR – 29 –...
Page 30
I.S.Ground Version: Model 3963-3 solenoid valve. Supply and emulation barrier FM/CSA- approved. For the permissible maximum values for the intrinsically safe circuit see Table 1 For the permissible barrier parameters for the circuit see Table 2 Cable entry M 20 x 1.5 or metal conduit according to drawing No.
Page 31
Cable entry only rigid metal conduit according to drawing No. 1050-0539 T and 1050-0540 T The installation shall be in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA 70 Revision Control Number: 2 March 2011 Addendum to EB 3963 EN EB 3963 FR – 31 –...
Page 32
(Sous réserve de modifications) SAMSOMATIC GMBH Weismüllerstraße 20 – 22 60314 Frankfurt am Main, Allemagne Téléphone : +49 69 4009-0 Téléfax : +49 69 4009-1644 E-mail : samsomatic@samsomatic.de Une filiale de SAMSON GROUP Internet : www.samsomatic.de SAMSON REGULATION S.A. 1, rue Jean Corona · BP 140 69512 Vaulx en Velin CEDEX, France Succursales à...