MANUEL DE L’UTILISATEUR Lisez ce manuel avec attention avant d’utiliser l’appareil i-Pulz TENS et suivez les instructions de votre médecin ou thérapeute à la lettre. Content 1. Information de sécurité, entretien et défectuosités ...... 5 1.1 Pathologies concernées ............5 1.2 Mesures de précautions ............
Page 4
5.6 Électrodes réutilisables ............23 6. Contenu de l’emballage ............. 23 7. Information technique ..............24 8. Aperçu du programme i-Pulz ............. 25 9. Informations importantes relatives à la CEM ......26 9.1 Généralités ................26 9.2 Directives relatives aux rayonnements pour les utilisateurs . 27 9.3 Directives relatives à...
1. Information de sécurité, entretien et défectuosités 1.1 Pathologies concernées L’i-Pulz est un stimulateur électrique externe dont l’objectif est de traiter la douleur des personnes présentant une douleur aiguë ou chronique. N’utilisez pas l’appareil à d’autres fins et utilisez-le unique- ment sous la surveillance d’un spécialiste médical.
“à long terme” de petites électrodes ou / et un flux de courant trop élevé. 1.6 Entretien Le stimulateur i-Pulz n’a besoin que de peu ou pas d’entretien. Nettoyez éventuellement l’appareil avec un chiffon légèrement humide. N’utilisez en aucun cas des produits d’entretien agressifs comme l’éther, l’alcool ou des produits de récurage.
1.8 Instructions d’utilisation du chargeur de piles Ce chargeur convient pour les piles rechargeables AA et AAA. Attention : pour les piles du i-Pulz (piles AAA), utilisez les plus petits points de contact situés le plus à l’intérieur du chargeur.
2. Le stimulateur nerveux i-Pulz 2.1 Généralités L’i-Pulz est un stimulateur nerveux à deux canaux. Du côté gauche et du côté droit de l’appareil, se trouve un canal. Les deux canaux travail- lent indépendamment des autres et ne s’influencent pas, deux différen- tes formes de stimulation peuvent donc être utilisées en même temps.
2.2 Aperçu de la commande Quand le petit clapet du stimulateur i-Pulz est ouvert, les touches et l’écran LCD sont visibles. Tous les programmes ou configurations se sélectionnent par l’intermédiaire des touches. Sur l’écran LCD, s’affichent notamment les programmes et l’intensité de la impulsion.
tales apparaissent sur l’écran LCD, la minuterie est débranchée. La minuterie qui s’affiche à gauche en haut de l’écran qui menti- onne normalement que la minuterie est activée, va également disparaître. Le réglage de la minuterie est uniquement possible si l’intensité du canal de gauche et de droite se trouve sur 0mA. 2.3.4 Flèche vers le haut / vers le bas Ces touches permettent de régler l’intensité.
TENS. Voir chapitre 4 pour les options de l’appareil et les autres possibilités d’affichage. 2.5 Clip Au dos de l’i-Pulz, vous trouverez un clip. Il vous permet de fixer facilement le stimulateur à votre pantalon, jupe ou sac. Le petit trou dans le clip est conçu pour fixer éventuellement l’appareil à...
Un petit ressort ne peut jamais être rabattu ou adapté pour permettre un meilleur contact. Contactez toujours d’abord votre fournisseur si vous rencontrez des problèmes avec votre i-Pulz. 3. Démarrer la stimulation Nous distinguons une série d’opérations à effectuer dans l’usage journalier de l’appareil :...
3.1 Nettoyage de la peau Il est important que vous accordiez le soin nécessaire à votre peau. Une peau bien nettoyée et non grasse assurera un bon contact et évitera l’irritation de la peau. Il est conseillé d’épiler d’abord la zone où les élec- trodes devront être placées.
Attention : pour des raisons de sécurité, il est possible d’augmenter l’intensité rapidement jusqu’à 20mA, ensuite vous devrez relâcher la touche flèche vers le haut. Vous pourrez ensuite augmenter l’intensité de 10mA par fois. En cas d’absence de contact ou de mauvais contact pendant le réglage, vous ne pourrez régler l’intensité...
3.5 Arrêter le traitement journalier Si vous avez activé la minuterie, le stimulateur i-Pulz s’arrêtera auto- matiquement après décompte du délai souhaité. Vous pouvez égale- ment mettre fin au programme en appuyant sur la touche MODE ou en ramenant le réglage de l’intensité sur 0. Si l’intensité est réglée sur 0, l’appareil va s’arrêter de lui-même après quelques minutes pour écono-...
4. Options avancées et possibilités de configuration 4.1 Généralités En maintenant la touche MODE enfoncée pendant le démarrage, vous activez les options avancées et les possibilités de configuration de l’appareil. Avec la touche flèche vers le haut / bas de droite, il est possible de sélectionner les différents articles du menu.
4.2.3 Tonalité (buzzer) Vous pouvez ici brancher ou débrancher la tonalité que vous entendez quand vous démarrez l’i-Pulz. 4.2.4 Minuterie standard (timer default) Standard, chaque graduation de la minuterie est réglée sur 10 minutes. Elle peut être adaptée sur 1, 5, 10 ou 15 minutes. La minuterie est réglée pour chaque programme sur 30 minutes.
4.3 Programmes configurables (user programs) Dans ce menu, il est possible d’adapter n’importe quel programme. Ils sont enregistrés comme les programmes allant de U1 à U10 inclus. Les programmes U sont simplement des versions adaptables des programmes P. Il est également possible de combiner Une série de programmes avec une impulsion TENS conventionnelle standard.
Page 19
Ci-dessus, vous trouverez les possibilités de configuration des programmes réglables (U1-U10). User Program U1 Étape Paramètre Possibilité de réglage Explication Largeur d’impulsion 30..300 μS Fréquence 1..175 Hz User Program U2 Étape Paramètre Possibilité de réglage Explication Largeur d’impulsion 30..300 μS Fréquence 1..175 Hz User Program U3...
Page 20
User Program U5 Étape Paramètre Possibilité de réglage Explication phase 1, canal Largeur d’impulsion 30..300 μS de gauche Fréquence 1..175 Hz “ Durée 1..10 sec. “ phase 2, canal Largeur d’impulsion 30..300 μS de gauche Fréquence 1..175 Hz “ Durée 1..10 sec.
Page 21
User Program U8 Étape Paramètre Possibilité de réglage Explication Largeur d’impulsion 30..300 µS Sélectionner oui, alors Oui / Non combi-TENS étapes 3 et 4 Largeur d’impulsion 30..300 µS Canal de droite Fréquence 1..175 Hz “ User Program U9 Étape Paramètre Possibilité...
4.4 Masquer les programmes (mask presets) Vous devez vous trouver dans le mode avancé d’i-Pulz et l’option program presets doit être activée, voir chapitre 4.1 et chapitre 4.2.5 pour plus d’information. Dans ce menu, il est possible de rendre chaque programme visible / invisible. Cela peut grandement faciliter l’utilisation de l’appareil quand c’est souhaitable pour un groupe déter-...
La force d’adhérence est géné- ralement inférieure à celle des électrodes à jeter. 6. Contenu de l’emballage Le stimulateur i-Pulz est livré standard avec les accessoires suivants : • Stimulateur nerveux i-Pulz • Jeu de câbles • Chargeur...
Ne jetez pas ce produit avec les déchets ménagers. Informez-vous auprès du département de protec- tion environnementale de votre commune pour connaître les possibilités d’évacuation du produit. Ce produit ne doit pas Fabricant jeter à la poubelle. Véri- Rehan Electronics Ltd. fiez avec le département l’environnement Aughrim Road votre municipalité pour les Carnew possibilités d’emporter ce...
électromagnétiques maximum que peuvent émettre les équipements médicaux. Le i-Pulz est construit par Rehan Electronics Ltd et satisfait à la norme EN60601-1-2, tant pour l’immunité que pour les émissions. Des mesures de précautions doivent cependant être prises : • Les deux câbles de 1,2 mètres (numéro de pièce Rehan 200-01-...
Rayonnements électromagnétiques : Directives et déclaration du producteur Le i-Pulz (ES-2) est destiné à être utilisé dans les environnements qui satisfont aux exigences électromagnétiques suivantes. L’utilisateur du i-Pulz (ES-2) doit veiller à ce que l’appareil soit utilisé dans les environnements qui satisfont aux exigences...
Immunité électromagnétique : Directives et déclaration du producteur Le i-Pulz (ES-2) est destiné à être utilisé dans les environnements qui satisfont aux exigences électromagnétiques suivantes. L’utilisateur du i-Pulz (ES-2) doit veiller à ce que l’appareil soit utilisé dans les environnements qui satisfont aux exigences suivantes :...
Immunité électromagnétique : Directives et déclaration du producteur Le i-Pulz (ES-2) est destiné à être utilisé dans les environnements qui satisfont aux exigences électromagnétiques suivantes. L’utilisateur du i-Pulz (ES-2) doit veiller à ce que l’appareil soit utilisé dans les environnements qui satisfont aux exigences...
Distance conseillée entre les appareils de communication RF portables et mobiles et l’i-Pulz (ES-2). Le i-Pulz (ES-2) est destiné à être utilisé dans les environnements où les perturbations RF émises doivent être maintenues sous contrôle. L’utilisateur du i-Pulz (ES-2) peut prévenir les interférences électromagnétiques en maintenant la distance minimum...
Page 32
Van Lent Systems Belgium bvba Kromstraat 64B 2520 Ranst +32 (0) 3 434 09 10 www.vanlentsystems.be info@vanlentsystems.be...