Pour retirer du papier peint couché ou
I
lavable, réalisez d'abord des coupes dans
le papier peint pour permettre à la vapeur
de passer sous la couche supérieure.
Ne laissez jamais la sortie de vapeur au
I
même endroit pendant une durée prolongée.
Branchement de l'appareil sur le secteur
Pour mettre l'appareil en marche,
I
procédez comme suit :
- Raccordez la prise femelle à la prise de
l'appareil.
- Branchez l'appareil sur le secteur.
Pour arrêter l'appareil, débranchez-le du
I
secteur.
Avant de mettre en marche,
assurez-vous que le connecteur
femelle est inséré à fond dans la
connexion.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
La machine n'exige pas d'entretien particulier.
Nettoyez le réservoir d'eau après chaque
I
utilisation pour éviter la formation de
dépôts. N'utilisez ni détergents, ni acides,
ni liquides inflammables.
Avant de nettoyer l'appareil,
retirez la prise du secteur et
attendez le refroidissement
complet de l'appareil.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Tension du réseau
Fréquence du réseau
Puissance
Capacité
Poids
GARANTIE
Pour les clauses de garantie, reportez-vous
aux conditions de garantie ci-jointes.
8
ENVIRONNEMENT
Si, après un certain temps, vous décidez de
remplacer votre machine, ne vous en
débarrassez pas avec les ordures ménagères
mais destinez-la à un traitement respectueux
de l'environnement.
DAMPF-TAPETENENTFERNER
10M950
10M950
V 230
WARNUNG
Hz 50
Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit diese
W 2.000
Anleitung gründlich durch, bevor Sie das
l 3,0
Elektrowerkzeug benutzen.
kg 2,1
CERTIFICAT DE CONFORMITÉ
Kinzo B.V. certifie que les machines :
Décolleuse à vapeur de papier peint
10M950
sont en conformité avec les normes
suivantes : EN 60335-1
et
satisfont aux directives suivantes :
73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/EC
Ede, Pays-Bas, juin 2004
Président-Directeur Général
Kinzo B.V., Postbus 735, 6710 BS Ede, Pays-Bas
M. Kinsbergen
10M950