A
2
4
Uprights
Accessory
Brackets
Montantes
verticales
Soportes
accesorios
Montants
Supports
d'accessoires
1
Remove screws from accessory brackets 4x.
Quite los tornillos de los soportes accesorios 4x.
Retirez les vis des supports à accessoires 4 x.
2
Align and install one accessory bracket and screw to the top location of one
upright as shown in image below. Repeat for second upright.
Alinee e instale el soporte accesorio y el tornillo a la ubicación superior de
un montante vertical, según lo indica la imagen a continuación. Repita el
proceso para el segundo montante vertical.
Alignez et installez un support à accessoire et vissez au-dessus d'un mon-
tant tel qu'illustré dans l'image ci-dessous. Répétez pour le second montant.
3
Place two remaining accessory brackets into the lower wall attachment-
point openings. NOTE: the uprights must be installed at 28" center. There will
be one wall attachment-point opening in between uprights.
Coloque los dos soportes accesorios restantes en las aberturas inferiores
del punto de fijación en la pared. NOTA: los montantes verticales deben
instalarse en la posición central a 28". Habrá una abertura en el punto de
fijación en la pared entre los montantes verticales.
Placez les deux supports à accessoires restants dans les ouvertures de
points de fixation murale inférieures. REMARQUE : les montants doivent être
installés au centre des 28 pouces. Il y aura 1 ouverture de point de fixation
murale entre les montants.
LARGE SHELF KIT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO PARA EL JUEGO DE ESTANTES GRANDES
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE L'ENSEMBLE POUR GRANDE ÉTAGÈRE
B
C
4
Shelf Brackets
Soportes
para estante
Supports
de tablette
D
2
Large Shelves
Estantes grandes
Grandes étagères
4
Align upright and top accessory bracket post to wall attachment-point
opening, slide down to fully seat accessory bracket. NOTE: the bottom of the
upright will contact the shed floor.
Alinee el poste del montante y del soporte accesorio superior con la
abertura del punto de fijación en la pared, deslice hacia abajo para asentar
por completo el soporte accesorio. NOTA: el extremo inferior del montante
vertical hará contacto con el piso del cobertizo.
Alignez le montant et la borne du support à accessoire supérieur à
l'ouverture du point de fixation murale, puis faites glisser vers le bas afin de
bien fixer le support à accessoire. REMARQUE : le bas du montant sera en
contact avec le plancher de la remise.
7Y93
PKG0000663585