Page 1
PT652 PT652 PANNELLO TEST TEST PANEL TESTPANEL PANNEAU DE TEST ISTRUZIONI D’USO USER’S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS D’EMPLOI Ed.10/2015 cod. 000494 Rev.00...
Page 2
PT652 COLLEGAMENTI / CONNECTIONS PT 652 INSTALLAZIONE / INSTALLATION Fissaggio ad incasso Fissaggio a parete Built-in fixing Wall-fixing Wandeinbau Wandbefestigung Fixation encastrée Fixation murale - L’installazione può essere effettuata ad incasso o a parete con il distanziale in dotazione. Dimensioni: 60x60mm.
Page 3
LEGENDA Pannello test digitale 12V a microprocessore per il controllo della tensione (Rif. 1) e della corrente assorbita (-) ed erogata (+) dalla batteria servizi “B2” (Rif. 2) Per accendere la retroilluminazione premere leggermente 1 volta in corrispondenza del pulsante “touch” (Rif.
Page 4
SPECIFICATIONS 12V digital test panel with microprocessor for the control of the voltage (Ref.1) and of the current consumed and supplied by the leisure battery (Ref. 2). To turn on the backlight, lightly touch the "touch" button (Ref.3) once, the backlight will remain on for 15 seconds. To view the values, press 1 time lightly on the touch button (Ref.
Page 5
- Den Kabel mit der 3A Sicherung an den Pol der Verbraucherbatterie anschließen (Die Sicherung muss so nah wie möglich an der Batterie positioniert werden). - Die Testtafel PT652 an das Amperemeter mit dem mitgelieferten Kabel (L=5m) (Bez.A) anschließen. Achtung: Nur an die Verbraucherbatterie anschließen Bei zu starkem Druck der Taste "Touch"...
Page 6
LÉGENDE Panneau test numérique 12V avec microprocesseur pour le contrôle de la tension (Réf. 1) et du courant absorbé et débité par la batterie de services (Réf. Pour allumer le rétro-éclairage, appuyer légèrement sur le bouton « touch » (Réf. 3) : le rétro-éclairage reste actif pendant 15 secondes.