MODE D'EMPLOI 2747
Fonctionnement des avertisseurs
L'avertisseur retentit à l'heure préréglée pendant 10 secondes quel que soit le mode
sélectionné. Dans le cas de l'avertisseur snooze, l'avertisseur retentit sept fois au
maximum à cinq minutes d'intervalles à moins que vous ne l'arrêtiez.
• Les avertisseurs et le signal horaire se déclenchent à l'heure numérique préréglée
en mode Indication de l'heure.
• Pour arrêter les bips lorsque l'avertisseur retentit, appuyez sur un bouton.
• Si vous effectuez une des opérations suivantes dans les intervalles de 5 minutes qui
séparent les bips de l'avertisseur snooze, l'avertisseur s'arrête.
Vous affichez l'écran de réglage du mode Indication de l'heure
Vous affichez l'écran de réglage
SNZ
Pour vérifier l'avertisseur
En mode Avertisseur, appuyez un instant sur D pour faire retentir l'avertisseur.
Pour activer et désactiver les avertisseurs et le signal horaire
1. En mode Avertisseur, utilisez D pour sélectionner un avertisseur unique ou le
signal horaire.
2. Appuyez sur A pour activer ou désactiver l'avertisseur ou le signal horaire.
• Les indicateurs suivants apparaissent lorsqu'un avertisseur quotidien et le signal
horaire sont activés. Chaque indicateur disparaît si la fonction correspondante est
désactivée.
Indicateur d'avertisseur
snooze
Indicateur de
signal horaire
• Les indicateurs ci-dessus apparaissent dans tous les modes.
• Lorsqu'un avertisseur retentit, l'indicateur correspondant clignote.
• L'indicateur d'avertisseur snooze clignote pendant les cinq minutes d'intervalles
entre les bips.
Minuterie de compte à rebours
La minuterie de compte à rebours peut être réglée de
1 minute à 24 heures. Un avertisseur retentit lorsque le
Secondes
compte à rebours atteint zéro.
• Toutes les opérations mentionnées dans cette section
s'effectuent en mode Minuterie de compte à rebours,
auquel vous accédez en appuyant sur C.
Pour régler le temps initial du compte à rebours
1. En mode Minuterie de compte à rebours, appuyez sur
Heures
Minutes
A jusqu'à ce que le réglage des heures du compte à
rebours se mette à clignoter, ce qui indique l'écran de
réglage.
2. Appuyez sur C pour faire clignoter les heures ou les minutes.
3. Lorsqu'un réglage clignote, utilisez D (+) ou sur B (–) pour le changer.
• Pour un compte à rebours de 24 heures, spécifiez
4. Appuyez sur A pour sortir de l'écran de réglage.
Pour utiliser la minuterie de compte à rebours
Appuyez sur D en mode Minuterie de compte à rebours
pour activer la minuterie.
• Lorsque le temps est écoulé, la montre bipe pendant
10 secondes à moins que vous ne l'arrêtiez en
appuyant sur un bouton. Le temps du compte à rebours
revient automatiquement à sa valeur initiale lorsque les
bips s'arrêtent.
• Appuyez sur D pendant un compte à rebours pour l'interrompre. Pour continuer,
appuyez une nouvelle fois sur D.
• Pour arrêter complètement un compte à rebours, appuyez d'abord sur D (pour
l'interrompre) puis sur A. Le compte à rebours revient à sa valeur initiale.
• Le compte à rebours continue même si vous sortez du mode Minuterie de compte à
rebours.
Chronomètre
Le chronomètre permet de mesurer le temps écoulé, des
Secondes
temps partiels et deux arrivées.
• La plage d'affichage du chronomètre est de 23 heures,
100
es
de
59 minutes et 59,99 secondes.
seconde
• Lorsque la limite de chronométrage est atteinte, le
chronomètre revient à zéro et le chronométrage se
poursuit à moins que vous ne l'arrêtiez.
• Le chronométrage se poursuit même si vous sortez du
mode Chronomètre.
• Si vous sortez du mode Chronomètre pendant
l'affichage d'un temps partiel, celui-ci s'efface et le
Heures
Minutes
chronométrage se poursuit.
• Toutes les opérations mentionnées ici s'effectuent en
mode Chronomètre, auquel vous accédez en appuyant
sur C.
Pour chronométrer des temps
Temps écoulé
Démarrage
Arrêt
Nouveau
démarrage
Temps partiel
Temps partiel
Libération du
Démarrage
temps partiel
Deux arrivées
Temps partiel
Arrêt
Démarrage
Arrivée du
Arrivée du
premier coureur.
second coureur.
Affichage du
temps du
premier coureur.
Indicateur
d'avertisseur 1
Indicateur
d'avertisseur 2
.
0:00
Arrêt
Annula-
tion
Arrêt
Annula-
tion
Libération du
Annula-
temps partiel
tion
Affichage du
temps du
second coureur.
Référence
Cette partie contient des détails et des informations techniques sur le fonctionnement
de la montre. Elle contient aussi des précautions et des remarques importantes
concernant diverses fonctions et caractéristiques de la montre.
Fonction de retour automatique
• Si vous laissez la montre en mode Répertoire téléphonique, Avertisseur ou Réglage
des aiguilles pendant deux ou trois minutes sans effectuer aucune opération, elle
revient automatiquement au mode Indication de l'heure.
• Si vous laissez la montre avec des caractères ou un curseur clignotants pendant
deux ou trois minutes sans effectuer aucune opération, l'écran de réglage est
automatiquement dégagé.
• Pour revenir d'un mode quelconque au mode Indication de l'heure il suffit d'appuyer
environ une seconde sur C. Ceci n'est pas possible lorsqu'un écran de réglage est
affiché.
Défilement
Les boutons B et D servent à faire défiler les données sur les différents écrans de
modes et de réglages. Dans la plupart des cas, il suffit de maintenir ces boutons
enfoncés pour faire défiler plus rapidement les données.
Ecrans initiaux
Lorsque vous accédez au mode Répertoire téléphonique, Heure universelle ou
Avertisseur, les données affichées à la sortie de ce mode réapparaissent
automatiquement.
Heure universelle
• L'heure actuelle dans chaque ville du mode Heure universelle est calculée en
fonction du décalage horaire de chaque ville par rapport à l'heure UTC et en
fonction de l'heure spécifiée pour l'une de ces villes.
• Le décalage horaire UTC est la différence d'heures entre le point de référence,
Greenwich, en Angleterre, et l'heure du fuseau horaire où se trouve votre ville.
• Les lettres "UTC" signifient "Universal Time Coordinated" (Temps universel), c'est le
standard scientifique universellement utilisé pour l'indication de l'heure. Cette heure
est indiquée par une horloge atomique (au césium) qui a une précision d'une
microseconde. Des secondes sont ajoutées ou soustraites, si nécessaire, pour que
l'heure UTC reste exacte selon la rotation de la terre.
Précautions concernant l'éclairage de l'afficheur
La lumière qui éclaire le cadran de la montre est générée par deux diodes LED
(diodes électroluminescentes) et un panneau lumineux qui éclaire tout l'afficheur pour
le rendre mieux visible dans l'obscurité. Dans n'importe quel mode (sauf lorsqu'un
écran de réglage est affiché), appuyez sur B pour éclairer l'afficheur pendant une
seconde environ.
• L'éclairage peut être à peine visible en plein soleil.
• L'éclairage s'éteint automatiquement lorsqu'un avertisseur retentit.
• L'emploi fréquent de l'éclairage réduit l'autonomie des piles.
Character List
City Code Table
City
UTC
City
Other major cities in same time zone
Code
Differential
PPG
PAGO PAGO
–11.0
HNL
HONOLULU
–10.0
PAPEETE
ANC
ANCHORAGE
–09.0
NOME
SAN FRANCISCO, LAS VEGAS, VANCOUVER, SEATTLE,
LAX LOS ANGELES
–08.0
DAWSON CITY
DEN
DENVER
–07.0
EL PASO, EDMONTON
HOUSTON, DALLAS/FORT WORTH, NEW ORLEANS,
CHI
CHICAGO
–06.0
MEXICO CITY, WINNIPEG
MONTREAL, DETROIT, MIAMI, BOSTON, PANAMA CITY,
NYC
NEW YORK
–05.0
HAVANA, LIMA, BOGOTA
CCS
CARACAS
–04.0
LA PAZ, SANTIAGO, PORT OF SPAIN
RIO
RIO DE JANEIRO
–03.0
SAO PAULO, BUENOS AIRES, BRASILIA, MONTEVIDEO
– – –
–02.0
– – –
–01.0
PRAIA
LON
LONDON
+00.0
DUBLIN, LISBON, CASABLANCA, DAKAR, ABIDJAN
PAR
PARIS
MILAN, ROME, MADRID, AMSTERDAM, ALGIERS,
+01.0
BER
BERLIN
HAMBURG, FRANKFURT, VIENNA, STOCKHOLM
CAI
CAIRO
ATHENS, HELSINKI, ISTANBUL, BEIRUT, DAMASCUS,
+02.0
JRS
JERUSALEM
CAPE TOWN
JED
JEDDAH
+03.0
KUWAIT, RIYADH, ADEN, ADDIS ABABA, NAIROBI
MOW
MOSCOW
THR
TEHRAN
+03.5
SHIRAZ
DXB
DUBAI
+04.0
ABU DHABI, MUSCAT
KBL
KABUL
+04.5
KHI
KARACHI
+05.0
MALE
DEL
DELHI
+05.5
MUMBAI, KOLKATA
DAC
DHAKA
+06.0
COLOMBO
RGN
YANGON
+06.5
BKK
BANGKOK
+07.0
JAKARTA, PHNOM PENH, HANOI, VIENTIANE
SINGAPORE, KUALA LUMPUR, BEIJING, TAIPEI, MANILA,
HKG
HONG KONG
+08.0
PERTH, ULAANBAATAR
TYO
TOKYO
+09.0
SEOUL, PYONGYANG
ADL
ADELAIDE
+09.5
DARWIN
SYD
SYDNEY
+10.0
MELBOURNE, GUAM, RABAUL
NOU
NOUMEA
+11.0
PORT VILA
WLG WELLINGTON
+12.0
CHRISTCHURCH, NADI, NAURU ISLAND
*Based on data as of December 2002.
3