NOTICE DE MONTAGE
POUR 1K14-P6
A) UTILISATION
Ce composant est destiné à des patients dont le poids,
charge portée incluse, n'excède pas 125 kg.
B) CONNEXIONS
Ce composant peut être connecté, par son extrémité
1
inférieure
, à tout tube Ø34 destiné à la prothèse
(1G01-P6, etc) et par son extrémité supérieure
composant au standard « Europe » (4 trous taraudés
M6 avec entraxes 36mm)
C) SERRAGE DU PORTE-TUBE
A l'aide d'une clé six pans de 4mm :
3a
a) serrer la vis
à un couple de 5 Nm
3b
b) serrer la vis
à un couple de 5 Nm
3a
c) resserrer la vis
à un couple de 5 Nm
3a
2
, à tout
3b
INSTRUCTIONS FOR USE
1K14-P6
A) USE
Patients up to 125 kg, carried load included.
2
B) CONNECTIONS
This component can be assembled at its lower end 1 to
any Ø34 prosthetic tube (1G01-P6, etc.) and at its
upper end
(4 holes for M6 countersunk head screw with 36 mm
centre distance).
1
C) TUBE HOLDER TIGHTENING
Using a 4 mm hex wrench :
a) Tighten screw
b) Tighten screw
c) Tighten screw
1K1499-P6-05/09
2
to any European standard component
3a
up to a 5 Nm torque
3b
up to a 5 Nm torque
3a
up to a 5 Nm torque
6, rue de la Redoute - Z.I. SAINT-APOLLINAIRE
B.P. 37833 - 21078 DIJON Cedex - FRANCE
Phone : +33 3 80 78 42 10 - Fax : +33 3 80 78 42 15
ht.orthopedie@proteor.com - www.proteor.com