Page 1
Mode d’emploi Cajas acusticas Instrucciones de servicio Caixas acústicas Manual de instruções Casse acustiche Istruzioni per l’uso Loudspeakers Instruction Manual Kolumny głośnikowe Instrukcja obsługi/Gwarancja Hangszóródoboz Használati utasítás Гучномовці Інструкція з експлуатації Акустическая система Руководство по эксплуатации LAUTSPRECHER- BOXEN LB 4711...
Deutsch Allgemeine Sicherheitshinweise ACHTUNG: • Setzen Sie die Lautsprecher nicht extremer Hitze, Kälte Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedie- oder Feuchtigkeit aus. nungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese • Schalten Sie Ihren Verstärker aus, bevor Sie die inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Lautsprecher anschließen oder Sie Veränderungen am Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Anschluss vornehmen.
Arbeiten an dem Gerät vornehmen. Technische Daten 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Modell: ...................LB 4711 Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine Impulsbelastbarkeit: .............. 500 W freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
Page 4
Deutsch Gerätes, eine kurze Fehlerbeschreibung, das Kaufdatum und den Händler, bei dem Sie das Neugerät erworben haben. Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut ver- packten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deutschen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
Nederlands Algemene veiligheidsinstructies LET OP: • Let op dat de draden van de luidsprekeraansluitingen Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleidin géén onderling contact kunnen maken. Gevaar voor uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het kortsluiting! garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de • Zet uw versterker nooit op het maximale volume. binnenverpakking.
Bescherm ons milieu, elektrische apparaten horen niet in het Technische gegevens huisafval. Maak voor het afvoeren van elektrische apparaten gebruik Model: ..................LB 4711 van de voorgeschreven verzamelpunten en geef daar de Impulsbelastbaarheid: ............500 W elektrische apparaten af die u niet meer gebruikt.
Français Conseils généraux de sécurité ATTENTION : • Ne pas exposer les enceintes à de la chaleur, au froid Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre ou à l’humidité extremes. l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le • Éteindre les enceintes avant de les brancher ou de mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de procéder à des modifications sur le branchement.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans Données techniques l’environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets. Modèle : .................LB 4711 Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes Charge d’impulsions : ............500 W des appareils électriques et électroniques usagés. Charge de musique : ............. 350 W Charge de sinus : ..............
Page 9
Español Indicaciones generales de seguridad ATENCIÓN: • Tenga atención que los alambres de los conectadores Antes de la puesta en servicio de este aparato lea dete- de altavoz no entren en contacto. Peligro de un corto- nidamente el manual de instrucciones y guarde éste bien circuito. incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también • No utilice su amplifi cador al volumen máximo. Esto el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de podría originar daños.
Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no Datos técnicos forman parte de la basura doméstica. Haga uso de los centros de recogida previstos para la eli- Modelo: ..................LB 4711 minación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos Manejo de potencia pico: ............ 500 W eléctricos que no vaya a utilizar más. Manejo de potencia musical: ..........350 W Ayudará...
Page 11
Português Instruções gerais de segurança ATENÇÃO: • Não expor os alto-falantes a temperaturas extrema- Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atenta- mente altas, ao frio ou à umidade. mente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, • Desligue o seu amplificador antes de ligar os alto- juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, falantes ou mudar algo na conexão. tanto quanto possível, a embalagem com os elementos • Repare em que os fi os de ligacão dos alto-falantes interiores.
• Remova as grades dos alto-falantes e limpe-as por ex. com um aspirador ou uma escova. Depois, suspenda a grade de novo nos quatro dispositivos de fixação. Características técnicas Modelo: ..................LB 4711 Capacidade de carga de impulsos: ........500 W Capacidade de carga de curta duração:......350 W Capacidade de carga sinusoidal: ........180 W Impedância: ...................8 Ω...
Italiano Norme di sicurezza generali ATTENZIONE: • Prima di eseguire il collegamento con le casse, o Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere apporre modifiche al collegamento, spegnere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con l’amplificatore. cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se • Fare attenzione che i cavi dei collegamenti delle casse possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se non entrino in contatto.
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno Dati tecnici eliminati come rifiuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di Modello: .................LB 4711 raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome- Portata dell‘impulso: .............. 500 W stici che non sono più in uso. Portata musicale: ..............350 W Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’...
English General Safety Instructions CAUTION: • Please ensure that the wires of the loudspeaker con- Read the operating instructions carefully before putting the nections do not touch one another as there is a danger appliance into operation and keep the instructions including of a short circuit. the warranty, the receipt and, if possible, the box with the in- • Do not operate your amplifier at maximum volume.
Technical Data ment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer Model: ..................LB 4711 use to the collection points provided for their disposal. Pulse load: ................500 W This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on Maximum power handling capacity: ........
Język polski Ogólne wskazówki bezpieczeństwa UWAGA: • Nie wystawiać głośników na działanie wysokich i niskich Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie temperatur oraz wilgoci. przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą • Wyłączać wzmacniacz przed podłączeniem głośnika gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- lub przeprowadzeniem zmiany podłączeń. nem z opakowaniem wewnętrznym.
Dane techniczne • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, Model: ..................LB 4711 • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny Moc impulsowa: ..............500 W wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Moc muzyczna: ............... 350 W Moc sinusoidalna: ..............
Page 19
Język polski Usuwanie - Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają...
Magyarul Általános biztonsági rendszabályok VIGYÁZAT: • Ne tegye ki a hangszórókat erős hőhatásnak, hidegnek A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig vagy nedvességnek! a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a • Kapcsolja ki az erősítőjét, mielőtt a hangszórókat csatla- pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az koztatná, vagy módosítana a csatlakozásokon! abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket • Ügyeljen rá, hogy a hangszóró-csatlakozások huzaljai harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is ne érintkezzenek egymással! Ez rövidzárlatot okoz- adja a készülékhez. hat. • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán • Ne működtesse az erősítőjét maximális hangerővel! Ez arra, amire való! meghibásodásokat okozhat. • A készülék nem ipari jellegű használatra készült. • Csavarja le a hangerőt, mielőtt az erősítőt bekapcsolja, • Ne használja a szabadban! vagy miután váltotta a hangforrást! • Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak...
Magyarul Tisztítás • A készüléket enyhén nedves kendővel, tisztítószer hozzá- adása nélkül tisztítsa. • Soha ne tegye a készüléket vízbe! • Vegye le a hangfalak rácsait és pl. porszívóval vagy szösztelenítő kefével tisztítsa meg őket. Ezután a rácsot ismét helyezze vissza a négy tartóba. Műszaki adatok Modell: ...................LB 4711 Impulzusterhelhetőség: ............500 W Zenei terhelhetőség: ............. 350 W Szinuszterhelhetőség:............180 W Impedancia: ...................8 Ω Átviteli tartomány: ............28-22.000 Hz Nettó súly: ................15,2 kg Megjegyezzük az esetleges müszaki változásokat! Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség...
Page 22
Українська Загальні вказівки щодо безпеки УВАГА. • Уникайте контакту гучномовців із високими чи Перед прийняттям в експлуатацію цього приладу дуже низькими температурами та вологою. уважно читайте інструкцію з експлуатації та зберігайте її • Перш ніж підключати гучномовці чи змінювати разом з гарантійним талоном, касовим чеком та, по мірі з’єднання, вимикайте підсилювач. можливості, з...
• Решітки гучномовців є знімними. Чищення • Чистьте пристрій злегка вологою ганчіркою без до- датків. • Не занурюйте пристрій у воду. • Зніміть решітки гучномовців і почистьте їх, наприклад пилососом чи щіточкою. Тоді знову вставте решітки у чотири тримачі. Технічні характеристики Модель: ................LB 4711 Імпульсне навантаження: ..........500 Вт Максимальна можливість передачі електроенергії:..350 Вт Синус: ................180 Вт Опір: ..................8 Ом Частотна характеристика:........28-22,000 Гц Вага нетто: ...............15,2 кг Залишаємо за собою право на технічні зміни! Виріб перевірено відповідно до усіх діючих норм Ради...
Page 24
Русский Общие указания по технике безопас- Специальные инструкции по технике ности безопасности для этой системы Перед началом эксплуатации прибора внимательно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и Предотвращайте поражение слуха слишком сильной сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным громкостью. талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому- ВНИМАНИЕ: либо попользоваться прибором, обязательно дайте • Не подвергайте динамики влиянию экстремальной впридачу...
• Сеточки перед динамиками являются съёмными. Чистка • Протирайте прибор слегка влажной тряпкой без до- бавления моющих средств. • Не окунайте прибор в воду. • Снимите сетку динамика и почистите её пылесосом или щёткой. По окончании снова навесьте сетку на четыре крепления. Технические данные Модель: ................LB 4711 Допустимая импульсная нагрузка: ......500 Вт Допустимая музыкальная нагрузка: ......350 Вт Допустимая синусная нагрузка: ........180 Вт Полное сопротивление:............8 Ω Диапазон звукопередачи: ........28-22.000 Гц Вес нетто: .................15,2 кг Мы оставляем за собой право на технические измене- ния! Это изделение прошло все необходимые и актуаль-...