T
hank you for choosing a Definitive Technology Mythos XTR-SSA3 Loudspeaker System. In order to ensure that you
experience the finest performance possible, we encourage you to take a few moments to fully read this owner's man-
ual and familiarize yourself with the proper installation and setup procedures for your Mythos XTR speakers. Enjoy.
Unpacking your loudspeaker
Please unpack your speaker carefully. Please inspect for shipping damage. Any visible damage most likely occurred in
handling after it left our plant and should be reported at once.
Owner's manual
Please read and follow the instructions in this manual prior to finalizing your plans and before powering speakers.
Mounting templates
A cardboard template is supplied to properly locate the speaker on the wall with or without the bracket.
Wall bracket
An optional mounting bracket has been provided to secure your speaker to the wall. Use the template to install.
Accessories
Locate the plastic bags with accessories. Bag contains two adjustable-height support feet, two support L-brackets, screws,
wire-identifying labels and wire terminal block.
Packing materials
Save all cartons and packing materials in case you move or need to ship your speaker.
L
e agradecemos que haya elegido el sistema de bocinas Mythos XTR-SSA3 de Definitive Technology. Para garanti-
zarle el mejor rendimiento posible, le recomendamos que lea este manual del usuario y se familiarice con los proce-
dimientos correctos de instalación y configuración de las bocinas Mythos XTR. Disfrútelas.
Desembalaje de la bocina
Desempaque la bocina con cuidado. Verifique que la bocina no se haya dañado durante el envío. Cualquier daño visible
que se pueda haber producido en su manejo fuera de nuestra fábrica se debe informar de inmediato.
Manual del usuario
Lea este manual y siga las instrucciones antes de llevar a cabo la colocación y conexión de las bocinas.
Plantillas de montaje
Se incluye una plantilla de cartón para ubicar la bocina en la pared con o sin el soporte.
Soporte de pared
Se incluye un soporte de pared opcional para fijar la bocina a la pared. Utilice la plantilla para colocarlo.
Accesorios
Asegúrese de que se incluya la bolsa de plástico con accesorios. La bolsa incluye dos patas de apoyo de altura regulable,
dos soportes en L, tornillos, etiquetas para identificar los cables y un bloque de terminales.
Materiales de embalaje
Guarde la caja y los materiales de embalaje en caso de que se mude o tenga que volver a embalar las bocinas.
N
ous vous remercions d'avoir choisi un système de haut-parleurs Mythos XTR-SSA3 de Definitive Technology. Afin
de vous permettre de bénéficier des meilleures performances possible, nous vous encourageons à lire intégralement
ce manuel et de vous familiariser avec les procédures de montage et d'installation adéquates. Bonne écoute!
Déballage de vos haut-parleurs
Déballez vos haut-parleurs avec précaution. Vérifiez qu'ils n'ont pas été endommagés durant l'expédition. Tout dommage
visible se sera produit vraisemblablement lors de la manutention après départ de notre usine et devra être signalé immédi-
atement.
Guide d'utilisation
Veuillez lire et suivre les instructions du présent guide avant de finaliser vos plans et avant d'allumer les haut-parleurs.
Modèle de montage
Un modèle en carton est fourni pour placer correctement les haut-parleurs sur un mur, avec ou sans le support mural.
Support mural
Un support mural facultatif est fourni pour fixer vos haut-parleurs sur un mur. Utilisez le modèle pour les installer.
Accessoires
Repérez les sacs en plastique contenant les accessoires. Le sac contient deux pieds de support ajustables, deux équerres,
des vis, des étiquettes d'identification pour les fils et un répartiteur.
Matériaux d'emballage
Conservez tous les cartons et matériaux d'emballage au cas où vous devriez renvoyer vos haut-parleurs.