COLLEGAMENTO
IDRAULICO
Nei circuiti aperti (ad esem-
pio quando si utilizza acqua
di
pozzo), l'acqua
utilizzata
deve essere ripulita dai mate-
riali in sospensione per mezzo
di un filtro che deve trovarsi in
ingresso (altrimenti c'è il rischio
di erosione da particelle in
sospensione). È inoltre necessa-
rio assicurarsi che l'unità sia pro-
tetta da polvere e altre sostanze
che provocano una reazione
acida o alcalina quando com-
binate con l'acqua (corrosione
dell'alluminio).
PRESSIONE MASSIMA DI
ESERCIZIO BATTERIA:
1600 kPa
USARE SEMPRE
CHIAVE E CONTROCHIAVE
PER L' A LLACCIAMENTO
DELLA BATTERIA
ALLE TUBAZIONI.
PREVEDERE SEMPRE
UNA VALVOLA
DI INTERCETTAZIONE
DEL FLUSSO IDRAULICO.
NEL CASO
SI DEBBA INVERTIRE
IL LATO ATTACCHI
PROCEDERE
SECONDO LE SEGUENTI
ILLUSTRAZIONI:
1 - Svitare le 4 viti di fissaggio (2
per lato) della batteria alla strut-
tura e togliere la batteria.
2 - Sconnettere i cavi di collega-
mento (prendendo nota dei co-
lori dei cavi). Svitare le viti di
fissaggio, e rimuovere la mor-
settiera.
3 - Inserire la batteria fissandola
con le 4 viti.
4 - Fissare il quadro comandi e la
relativa morsettiera, nel lato
opposto a quello degli attacchi.
5 - Per ripristinare i collegamenti
elettrici osservare le note pre-
se, aiutandosi con gli schemi
elettrici.
14
HYDRAULIC
CONNECTIONS
On open system (e.g. when
using well water), the water used
should be cleaned from suspen-
ded matter by means of a filter
which should be located in the
inlet. Otherwise there is a risk of
erosion due to suspended matter.
You must also ensure that the
unit is protected from dust and
other substances that cause
an acid or alkali reaction when
combined with water (aluminum
corrosion).
COIL MAXIMUM WORKING
PRESSURE: 1600 kPa
ALWAYS USE
TWO SPANNERS
TO CONNECT
THE HEAT EXCHANGER
TO THE PIPES.
ALWAYS
FIT A GATE VALVE
IN THE WATER CIRCUIT.
TO REVERSE
THE CONNECTIONS SIDE,
PROCEED AS FOLLOWS:
1 - Undo the four screws (two per
side) fixing the coil to the frame
and remove the coil.
2 - Disconnect the wires (taking
note of the colour). Undo the
screws fixing the terminal board
and remove it.
3 - Replace the coil, fixing it with
the four screws.
4 - Fix the control unit and terminal
board on the opposite side to
the connections.
5 - Reconnect the electrical wires,
following the notes made
previously and referring to the
electrical wiring diagram.