Page 1
é. Lire toutes les instructions, y compris ce manuel et le Manuel d’ e ntretien du Knight XL, avant l’installation. Eff ectuer les étapes dans l’ o rdre indiqué. Sinon, de graves blessures personnelles, la mort ou des dégâts matériels importants pourraient en résulter.
Terminaison de ventilation/air - Latérale ..... 23-26 Séquences de fonctionnement ........65-66 Déterminer l’emplacement ........23-25 Module de commande de la Knight XL ....... 67-68 Préparer les traversées de murs ......25-26 Écrans d’état ............... 69-71 Terminaisons de ventilation/air multiples ......26 12.
(voir le tableau 1 et le manuel d’entretien de Knight XL avant l’installation. a à la page 11). Le non-respect pourrait entraîner des blessures Eff ectuez les étapes dans l’ordre indiqué.
Manuel d’installation et de fonctionnement La Knight XL – Son fonctionnement... 1. Échangeurs thermiques en acier inoxydable 19. Boîte de raccordement haute tension Permettent à l’eau du circuit de circuler dans des tubes spécialement La boîte de raccordement contient les points de connexion pour conçus, pour un transfert maximum de chaleur, tout en assurant la...
Page 5
Manuel d’installation et de fonctionnement La Knight XL – Son fonctionnement... (suite) Modèle 400 Vue de face - Modèle 400 Vue de dessous - Modèle 400 IMG00858 Vue de dessous (intérieur de l’appareil) - Modèle 400 Côté droit (intérieur de l’appareil) - Modèle 400...
Page 6
Manuel d’installation et de fonctionnement La Knight XL – Son fonctionnement... Modèle 501 IMG00860 Vue de dessous - Modèle 501 Vue de dessous (intérieur de l’appareil) - Modèle 501 Modèles 601 - 801 IMG00862 Vue de dessous - Modèles 601 - 801...
1. Les caractéristiques sont basées sur des procédures de test fonctionnement de la température. La limite supérieure standard prescrites par le Ministère de l’Energie des États- de réinitialisation fournie avec la Knight XL est indiquée à Unis. l’UL353. 2. Les caractéristiques AHRI nettes sont basées sur la radiation nette installée en quantité...
être considéré comme un placard pour un Chaudière Knight XL. 4. La Knight XL doit être installée de sorte que tous les Pour les installations en placard composants du système de commande du gaz soient AVERTISSEMENT ou en alcôve comme le montre les...
Page 9
Manuel d’installation et de fonctionnement Déterminer l’emplacement de la chaudière (suite) Figure 1-1 Installation en placard – Espaces minimum requis Pour les install- AVERTISSEMENT ations en placard, un matériel de ventilation en CPVC ou en acier inoxydable DOIT ÊTRE utilisé en raison des températures élevées.
édition du National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1 et/ou du code de la Knight XL sont au moins égaux aux espaces de d’installation CAN/CGA-B149. SERVICE indiqués en FIG. 1-1 et 1-2. Pour les espaces •...
Manuel d’installation et de fonctionnement Déterminer l’emplacement de la chaudière (suite) En utilisant un système de ventilation Tableau 1A Contaminants et sources de corrosion existant pour installer nouvelle Produits à éviter: chaudière Aérosols contenant des chloro/fl uorocarbones Le non-respect de toutes les AVERTISSEMENT instructions peut...
Manuel d’installation et de fonctionnement Déterminer l’emplacement de la chaudière En déposant une chaudière d’un système de ventilation commune existant: N’installez pas de Knight XL dans une g. Tout fonctionnement incorrect du système de ventilation DANGER commune doit être corrigé pour que l’installation soit ventilation commune avec un autre conforme au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA...
Pour le modèle 400, il vous faut installer un orifi ce de fuite de gaz pourrait provoquer de graves blessures ou la mort. propane pour faire marcher la Knight XL au gaz propane. Lors du montage, vérifi er que la taille de la marque de Figure 2-2 Orifi...
Manuel d’installation et de fonctionnement Préparation de la chaudière Modèle 501 Après la conversion en BP, vérifi ez AVERTISSEMENT la combustion selon la procédure de 1. Retirer les couvercles du haut et d’accès avant de l’appareil Démarrage, à la section 10 de ce manuel. L’absence de contrôle (aucun outil nécessaire).
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale Options de ventilation directe – Ventilation murale Murale concentrique en PVC/CPVC Murale à deux tuyaux Modèles 400 - 601 uniquement Voir page 23 pour d’autres détails Voir page 27 pour d’autres détails Options de ventilation directe – Ventilation verticale Verticale à...
(suite) Installation de la ventilation et de la tuyauterie d’air de combustion La Knight XL doit être ventilée et alimentée La ventilation et la tuyauterie d’air du knight XL peut DANGER en air de combustion et de ventilation, être installée à travers le toit ou un mur latéral. Suivre les procédures de ce manuel pour la méthode choisie.
4" disponibles chez IPEX, 25 pieds de longueur du conduit. sont agréés pour la Knight XL (400 - 601 uniquement sur les modèles). Les deux kits sont listés dans la norme Tableau 3B Concentric Vent Longueurs Kit de ventilation ULC-S636 pour le Canada.
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale Tuyau d’entrée d’air Matériaux Matériaux des tuyaux d’entrée d’air: Le tuyau d’entrée d’air en PVC, CPVC ou ABS doit être nettoyé et soudé avec les solvants et la colle commerciale pour tuyaux Le(s) tuyau(x) d’entrée d’air doivent être étanches. Choisir recommandés par le fabricant des tuyaux pour le matériau des matériaux appropriés pour les tuyaux d’entrée d’air de utilisé.
à un autre endroit, conformément à ce manuel. Les applications commerciales utilisant la chaudière Knight XL peuvent être installées avec un tuyau unique transportant Si l’entrée d’air de combustion de les produits de combustion vers l’extérieur et utilisant l’air de...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale Tableau 3D Tuyau et raccords de ventilation en PVC/CPVC 5. Sécher le tuyau de ventilation ou d’air pour permettre un bon raccordement avant de coller l’ensemble. Le tuyau doit Tuyau et raccords de ventilation en PVC/ rentrer de un à...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale L’installateur doit utiliser un adaptateur (suite) AVIS Polypropylène de démarrage de ventilation spécifi que au niveau de la connexion du collier de combustion, fourni par L’utilisation de ce produit avec une ventilation en polypropylène le fabricant de ventilations, pour l’adapter à...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation générale Ventilation en acier inoxydable Figure 3-6 Près de la ventilation en acier inoxydable du L’utilisation de ce produit a été approuvée avec de l’acier chaudière modèles 400 - 601 inoxydable des fabricants listés au Tableau 3G. N’utiliser que des matériaux, systèmes AVERTISSEMENT ventilation...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Terminaison ventilation/air – Paroi Figure 4-1A Terminaison des cloisons murale PVC/ murale CPVC/SS/ Polypropylène d’air et de ventilation. Suivez les instructions ci-dessous CONNEXION DE AVERTISSEMENT L’AIR D’ENTRÉE VERS pour déterminer l’emplacement LA CHAUDIÈRE de la ventilation et éviter des blessures corporelles graves, la mort ou des dégâts matériels importants.
Page 24
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Terminaison ventilation/air – Paroi c. Ne pas terminer à moins de 4 pieds (1.2 m) à l’horizontale murale d’un compteur électrique, d’un compteur de gaz, d’un régulateur, d’une soupape de sécurité ou de tout autre Figure 4-2A Autres modèles de terminaison murale équipement.
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales (suite) Terminaison ventilation/air – Paroi murale 2. Pour le polypropylène uniquement: Poser les adaptateurs Figure 4-4A Espace par rapport aux entrées d’air forcé muraux de prise de ventilation et d’air du Tableau 3F, page 21, dans la plaque de ventilation.
MURAL (VENTILATION) Code d’installation CSA B149.1. 3. L’entrée d’air d’une Knight XL fait partie d’une connexion de ventilation directe. Elle n’est pas classée comme prise d’air pulsé en raison de l’espace depuis les ventilations IMG00085 MANCHON GALVANISÉ...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales (suite) Terminaison latérale – Ventilation concentrique en option: uniquement sur les modèles 400 - 601 Description et utilisation Lochinvar propose des kits de terminaison concentrique des 3. Découpez un (1) orifi ce (7 pouces (178 mm) de diamètre tuyaux d’air de combustion et de ventilation (Kit d’usine pour les installations n°...
Page 28
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales Terminaison latérale – Ventilation concentrique en option: uniquement sur les modèles 400 - 601 Figure 4-9 Schéma des dimensions de ventilation concentrique - Modèles 400 - 601 "A" DIAM. "B" DIAM.
Page 29
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe des cloisons murales (suite) Terminaison latérale – Ventilation concentrique en option: uniquement sur les modèles 400 - 601 Figure 4-11 Fixation latérale de ventilation concentriquet CERCLAGE (FOURNI SUR PLACE) COUDE (FOURNI SUR PLACE) AIR DE COMBUSTION AIR DE COMBUSTION VENTILATION...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale Terminaison ventilation/air – verticale Suivre les instructions ci-dessous AVERTISSEMENT pour déterminer l’emplacement Figure 5-1A Terminaison verticale en PVC/CPVC/ de la ventilation et éviter tout risque de blessures graves, de Polypropylène d’air et de ventilation mort ou de dégâts matériels importants.
(voir FIG. 5-2). Pour les installations canadiennes, laissez les espaces requis par le Code d’installation CSA B149.1. 3. L’entrée d’air d’une chaudière Knight XL fait partie d’une connexion de ventilation directe. Elle n’est pas classée comme prise d’air pulsé en raison de l’espace depuis les...
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale Terminaison verticale – Ventilation concentrique en option: uniquement sur les modèles 400 - 601 Description et utilisation 2. Découpez un (1) orifi ce (7 pouces (178 mm) de diamètre Lochinvar propose un kit de terminaison concentrique en pour les installations n°...
Page 33
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale (suite) Terminaison verticale – Ventilation concentrique en option: uniquement sur les modèles 400 - 601 NE PAS utiliser de couplages fournis faire fonctionner ATTENTION AVERTISSEMENT sur place pour rallonger les tuyaux. Une l’appareil une fois le bouchon de pluie retiré, des produits de combustion pourraient être obstruction du fl ux d’air peut se produire.
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale Ventilation concentrique verticale alternative Cet appareil peut être installé avec une disposition de Figure 5-8 Exemple 1 de ventilation concentrique ventilation concentrique, où le tuyau de ventilation est ÉCHAPPEMENT acheminé par un système de ventilation existant et inutilisé; DE COMBUSTION ou par le système de ventilation existant inutilisé...
Page 35
Manuel d’installation et de fonctionnement Ventilation directe verticale (suite) Ventilation existante en goulotte Respectez toutes les exigences de terminaisons et d’espaces, ainsi que les longueurs de tuyaux admissibles. N’utilisez que les matériaux de ventilation agréés à la Section Ventilation générale de ce manuel. Figure 5-10 Ventilation existante en goulotte ÉCHAPPEMENT ENTRÉE D’AIR...
Tuyauterie d’eau chaude Méthodes pour tuyauterie d’eau du circuit Informations générales sur la tuyauterie La Knight XL est conçue pour fonctionner dans un circuit Les étapes de base sont indiquées ci-dessous, avec des sous pression en boucle fermée, supérieure ou égale à...
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Installation du fl ussostat, de la soupape Figure 6-1 Pose du fl ussostat, de la soupape de décharge de décharge et de la jauge de température et de la jauge de température et de pression_Modèles et de pression 400 –...
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Réglage du fl ussostat Composants de la tuyauterie à proximité de la chaudière Se reporter au Tableau 6A pour le réglage de la vis de sensibilité. À titre de référence, la position de la vis avant 1.
Option de commande de boucle SMART SYSTEM / multi température La chaudière knight XL est capable de produire jusqu’à trois (3) températures de point de consigne pour répondre aux diff érentes demandes de chauff age d’ambiance. Pour utiliser plus d’une demande de température, il est nécessaire de protéger la boucle...
Page 40
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-5 Chute de pression par rapport au débit - Modèles 400 et 501 Chute de pression par rapport au débit (inclut la tuyauterie secondaire de la chaudière) KBN501 KBN400 Débit (GPM) Figure 6-6 Chute de pression par rapport au débit - Modèles 601 thru 801 Chute de pression par rapport au débit (inclut la tuyauterie secondaire de la chaudière)
Page 41
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-7 Chaudière unique – Températures multiples Des vannes de mélange sont nécessaires pour protéger les boucles de basse température. ATTENTION Veuillez noter que ces illustrations sont censées montrer le concept de tuyauterie de système seulement, AVIS l’installateur est responsable de tous les équipements.
Page 42
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-8 Chaudière unique – Tuyauterie principale / secondaire Les chauff e-eau indirects peuvent transférer un nombre limité de Btu dans l’eau. S’assurer que la sortie de la ATTENTION chaudière ne dépasse pas les capacités de transfert indirect du chauff e-eau. Veuillez noter que ces illustrations sont censées montrer le concept de tuyauterie de système seulement, AVIS l’installateur est responsable de tous les équipements.
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-9 Chaudière multiples – Températures multiples Nombre d’appareils Modèle Tailles de tuyau de collecteur en pouces (mm) 2 1/2 (64) 3 (76) 3 1/2 (89) 4 (102) 4 (102) 5 (127) 6 (152) 3 (76) 3 1/2 (89) 4 (102)
Page 44
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude Figure 6-10 Chaudière multiples – Tuyauterie principale / secondaire Nombre d’appareils Modèle Tailles de tuyau de collecteur en pouces (mm) 2 1/2 (64) 3 (76) 3 1/2 (89) 4 (102) 4 (102) 5 (127) 6 (152) 3 (76)
Page 45
Manuel d’installation et de fonctionnement Tuyauterie d’eau chaude (suite) Figure 6-11 Chaudières unique – Températures multiples avec ECD canalisée en zone Les chauff e-eau indirects peuvent transférer un nombre limité de Btu dans l’eau. S’assurer que la sortie de la ATTENTION chaudière ne dépasse pas les capacités de transfert indirect du chauff e-eau.
Manuel d’installation et de fonctionnement Raccordements au Gaz Raccordement de la tuyauterie Figure 7-3 Tuyauterie d’alimentation en gaz - Modèles d’alimentation en gaz 601 - 801 1. Retirez le panneau d’accès avant et reportez-vous à la FIG. 7-1 et 7-3 pour le tuyau de gaz à la chaudière a.
Réglez le régulateur de verrouillage sur 14 pouces (3.5 kpa) de colonne d’eau au maximum. Gaz propane: Les Knight XL sont généralement AVERTISSEMENT expédiées prêtes à s’allumer sur le gaz naturel. Vérifi ez la plaque de caractéristiques de la chaudière pour déterminer le carburant correspondant à...
Manuel d’installation et de fonctionnement Raccordements au Gaz Tableau 7A Diagramme des tailles des tuyaux de gaz Capacité du tuyau métallique Cédule 40 pieds cubes de gaz naturel par heure (basé sur la densité.60, w.c. pression de 0,30 “chuter) Longueur de la conduite à droites pieds Tuyau Taille (Pouces)
(dynamique). Si un régulateur en ligne est utilisé, il doit être au minimum à 10 pieds (3 m) de la chaudière Knight XL. Il est très important que la conduite de gaz soit correctement purgée par le fournisseur de gaz ou par la société...
Manuel d’installation et de fonctionnement Câblage sur place L’installation doit être conforme au: DANGER CHOC AVERTISSEMENT ÉLECTRIQUE – Pour votre 1. National Electrical Code et tous les autres codes ou sécurité, coupez l’alimentation électrique avant d’eff ectuer règlements nationaux, provinciaux ou locaux. un branchement électrique, afi n d’éviter tout risque de choc 2.
à leurs contacts normalement de la Knight XL. Si la chaudière doit fonctionner à ouverts (FIG. 8-3). température fi xe, n’installez pas de capteur extérieur.
être raccordé au tableau de connexions Basse la Knight XL. Lorsque le capteur d’entrée est programmé Tension, au niveau des bornes marquées pour le capteur d’air comme capteur de contrôle, il est fortement recommandé...
Page 53
Manuel d’installation et de fonctionnement Câblage sur place (suite) Figure 8-3 Connexions du câblage basse tension...
Le condensat émanant de la augmentée jusqu’à 1 pouce (25 mm). Knight XL est légèrement acide (généralement d’un pH La conduite de condensat doit rester exempte de toute 3 à 5). Installez un fi ltre neutralisant si les codes locaux obstruction, pour permettre au condensat de s’...
Fermez la ventilation lorsque l’eau gicle. Répétez avec lorsque l’antigel est utilisé (voir le Manuel d’entretien de les autres ventilations. la Knight XL). Remplissez et testez le circuit d’eau 2. Ouvrir la ventilation d’air automatique (systèmes à réservoir d’expansion à diaphragme ou à échelle uniquement) d’un 1.
Manuel d’installation et de fonctionnement Démarrage Vérifi ez les fuites de gaz Chaudières au propane uniquement: AVERTISSEMENT votre fournisseur de propane Avant de démarrer la chaudière mélange un produit odorant au propane pour rendre sa présence AVERTISSEMENT pendant début détectable. Dans certains cas, le produit odorant peut s’évaporer fonctionnement, détectez près du plancher et près de la et le gaz peut ne plus avoir d’odeur.
1. Vérifi ez la bonne étanchéité du gaz sur toutes les connexions, Lisez le manuel d’entretien de la Knight XL pour vous la tuyauterie d’air et la tuyauterie de ventilation. familiariser avec le fonctionnement du module de Le système de ventilation doit être...
Manuel d’installation et de fonctionnement Démarrage Figure 10-2 Instructions de fonctionnement POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ AVANT DE METTRE EN MARCHE AVERTISSEMENT: Si vous ne suivez pas exactement ces instructions, un incendie ou une explosion peuvent se produire et provoquer des dégâts matériels, des blessures corporelles ou la mort. A.
être modifi ée dans la commande. Voir l’explication détaillée de l’orifi ce laissé par le retrait du capteur de température de cette procédure dans le manuel d’entretien de la Knight XL. combustion. Vérifi ez le mode du circulateur de chauffage 7.
PC est connecté et que le programme Win Pro-Installer est (se reporter au Manuel d’entretien de la Knight XL pour les démarré. détails). Dans ce mode, toutes les zones de basse température (comme le chauff age par rayonnement) peuvent nécessiter...
Entrée 0 - 10V (point de consigne ou puissance) être programmée pour tourner sans interruption si désiré, sauf La Knight XL peut être contrôlée par un Système de Gestion pendant l’arrêt d’extérieur et/ou un appel de chaleur d’ECD. des Bâtiments (SGB) à l’aide d’un signal 0-10 VDC La...
Caractéristiques de protection Modulation Température extérieure, température de combustion La Knight XL est capable de moduler son taux d’allumage et limite d’élévation de température depuis un minimum de 20% jusqu’à un maximum de 100%. La température de sortie est surveillée par le capteur de Le taux d’allumage est dicté...
Page 63
Opérations à limites élevées Des connexions sont fournies sur le tableau de connexions pour La Knight XL est équipée d’une réinitialisation automatique et des limites externes comme l’interrupteur de débit, l’arrêt d’eau de limites hautes de réinitialisation manuelles. La limite haute de faible, les commutateurs de pression du gaz et un interrupteur réinitialisation automatique a un point de consigne maximum...
Le fonctionnement du retard de montée des chaudières, tel que du circuit est inférieure au point de consigne + l'écrat d'arrêt - décrit dans le manuel d’entretien de la Knight XL, n'est pas actif le diff érentiel arrêt-marche, la commande génère un appel de lorsque les chaudières font partie d'un circuit en cascade.
Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement (suite) Séquence de fonctionnement FONCTIONNEMENT AFFICHAGE 1. Lors d’un appel de chaleur, le(s) commutateur(s) de pression de gaz doi(ven)t être fermé(s). 2. Une fois le(s) commutateur(s) de pression de gaz être fermé(s), la commande actionne les pompes appropriées (pompes du circuit et de la chaudière pour le chauffage d’ambiance, pompe d’ECD pour l’ECD).
Page 66
Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement Séquence de fonctionnement (suite) FONCTIONNEMENT AFFICHAGE 8. Si l’appel de chaleur pour chauffage d’ambiance est actif et si le thermostat du réservoir ou le capteur démarre un appel de chaleur pour ECD, la chaudière passe en mode ECD. Si elle est programmée pour une opération normale d'ECD (non en zone), la pompe d'ECD s'allume en premier, puis la pompe de la chaudière s'éteint (la pompe de la chaudière et la pompe d'ECD...
Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement (suite) Module de commande de la Knight XL Utilisez le panneau de commande (FIG. 11-1) pour régler les températures, les conditions de fonctionnement et surveiller le fonctionnement de la chaudière. Figure 11-1 Panneau de commande...
Souvenez-vous d’appuyer sur la touche RIGHT SELECT [HOME] lorsque vous avez fi ni de programmer, pour sauvegarder les modifi cations eff ectuées. Voir la description détaillée des paramètres et des modes d’accès dans le manuel d’entretien de la Knight XL.
Page 69
Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement (suite) Figure 11-2 Écran d’affi chage de l’état (APPEL DE (ÉTAT DE LA CHALEUR) CHAUDIÈRE) (INFORMATIONS SUR LE FONCTIONNEMENT) (TOUCHE DE (TOUCHE DE SÉLECTION DROITE) SÉLECTION GAUCHE) (CADRAN DE NAVIGATION) Écrans d’affi chage d'état Section Affi chage Description...
Page 70
Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement Écrans d’affi chage d'état (suite) Section Affi chage Description La température lue par le capteur d’alimentation du système SYSTÈME: (si connecté). RÉSERVOIR: La température lue par le capteur du réservoir (si connecté). EXTÉRIEUR: La température lue par le capteur extérieur (si connecté).
Page 71
Manuel d’installation et de fonctionnement Informations sur le fonctionnement (suite) Écrans d’affi chage d'état (suite) Section Affi chage Description Appuyez sur la touche LEFT SELECT pendant 5 secondes MENU pour entrer dans l’écran de Menu. Appuyez sur la touche LEFT SELECT pour quitter l’écran ou QUITTER le réglage en cours.
(voir les instructions dans les pages (voir les instructions dans le manuel d’informations suivantes) utilisateur de la Knight XL) Généralités: • Problèmes d’adresse signalés • Vérifi ez la zone de la chaudière • Inspectez l’intérieur; nettoyez et faites le vide si nécessaire;...
être éliminé. S’il ne peut pas être éliminé, réinstallez les conduites d’air et de ventilation conformément à ce manuel et au manuel d’entretien de la Knight XL. Inspectez l’intérieur de la chaudière 1. Retirez le panneau d’accès avant et inspectez l’intérieur de la chaudière.
Manuel d’installation et de fonctionnement Maintenance Système de ventilation de combus- Après l’installation, levier AVERTISSEMENT tion et tuyauterie d’air de la vanne doit être actionné AU MOINS UNE FOIS PAR AN pour s’assurer que les Inspectez tout le système de ventilation du gaz de conduites d’eau sont dégagées.
1. Paramétrez l’affi chage du module de commande SMART SYSTEM en mode Paramètres et vérifi ez tous les réglages. Voir en Section 1 du manuel d’entretien de la Knight XL. BRÛLEUR Réglez les paramètres si nécessaire. Voir en section 1 du JOINT manuel d’entretien de la Knight XL les procédures de...
3. Voir en Section 3 - Dépannage dans le manuel d’entretien thermique et remonter. de la Knight XL, les procédures de traitement d’un signal 11. Fermer les vannes d’isolement sur le tuyau pour isoler de fl amme faible.
Manuel d’installation et de fonctionnement Schémas Figure 13-1 Schéma de câblage LOW VOLTAGE BOX DEPICTS 120 VAC OPTIONAL ITEMS HIGH VOLTAGE BOX DEPICTS DUAL SENSOR SINGLE HOUSING INTEGRATED CONNECTION BOARD CONTROL ALARM JUNCTION RELAY CONTACTS BOARD PUMP RUN-TIME CONTACTS X1-3 CN2-4 CN1-5 24 VAC LOUVER...
Page 78
Manuel d’installation et de fonctionnement Schémas Figure 13-2 Diagramme en escalier JUNCTION BOX 120VAC NEUTRAL TERMINAL STRIP TERMINAL STRIP 120V SUPPLY "L" 120V SUPPLY "N" GROUND SYSTEM INTEGRATED CONTROL PUMP ON / OFF CONTACTS SWITCH BLOWER X1-6 X1-1 3.15A SYSTEM PUMP BOILER X1-2...
Notes de révision : Version A (ECO no C05924) version initiale. Refl ète les nouveaux numéros de modèles pour la mise à niveau Knight XL. Révision B (ECO # C06188) refl ète les modifi cations apportées à la fi gure.