Télécharger Imprimer la page

Archos Senior Phone Mode D'emploi page 2

Publicité

FRANÇAIS
3
4
10
11
5
1
6
2
1.Touche gauche/droite
7
9
effectuer l'action affichée dans le coin gauche/droit de
l'écran.
8
2.Touche appel
des appels à partir de la SIM1 ou SIM2, affichez le
BOUTONS DE L'APPAREIL
journal des appels.
1
Boutons de volume
7
Port micro-USB/Chargeur
3.Touche navigation
Interrupteur de torche
Connecteur de station d'accueil
2
8
la touche navigation haut, bas afin de naviguer dans
Torche
Prise jack
3
9
le menu et ses options. A partir de l'écran d'accueil,
4
Combiné
10
Appareil photo
appuyez sur la touche navigation pour accéder à tous
5
Bouton de verrouillage
11
Bouton d'appels d'urgence
les menus et appuyez pour confirmer une sélection.
6
Interrupteur de radio
4.Touche Terminer/Bouton ON-OFF
INSTALLATION SUR LA STATION D'ACCUEIL
et maintenir pour allumer ou éteindre l'appareil,
terminer un appel ou rejeter un appel entrant, revenir
sur l'écran d'accueil.
5.Touche*
spéciaux lorsque vous saisissez du texte.
6.Touche 0
espace lors de la saisie de texte.
7. Touche#
appui long sur # pour passer du mode silencieux au
mode général.
Appuyez sur cette touche pour changer de méthode
de saisie lorsque vous écrivez un texte.
ITALIANO
3
4
10
11
5
1
6
2
7
9
1.Tasto di programmazione
premere per eseguire la funzione indicata nell'angolo
in basso a sinistra/destra dello schermo.
8
2.Tasto di
PULSANTI DEL DISPOSITIVO
le chiamate, per effettuare chiamate dalla scheda
1
Presa auricolare
6
Ricevitore
SIM1/SIM2 e per visualizzare il registro chiamate in
modalità stand-by.
2
pulsanti Volume
7
Schermo
3.Tasto di
3
Fotocamera
8
microfono
Su, Giù, per scorrere tra le opzioni. In modalità stand-
4
Altoparlanti
9
Micro-USB / ricarica
by, premere per accedere al menu principale.
interfaccia
4.Tasto
premuto per accendere/spegnere il dispositivo, per
5
Torcia
terminare una chiamata o rifiutare una chiamata in
INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION
arrivo e per tornare alla modalità stand-by.
5.Tasto asterisco
di testo per visualizzare la schermata dei simboli.
6.Tasto
modifica del testo.
7. Tasto cancelletto
stand-by per passare dalla modalità silenziosa a
quella generale e viceversa. Tenere premuto durante
l'immissione di testo per cambiare il modo di
inserimento.
DESCRIPTION DES BOUTONS
Les barres verticales
indiquent la force du
signal du réseau GSM.
Avec cinq barres, vous
avez une réception
maximale.
3
Des messages non lus
1
1
dans votre boîte de
2
4
réception
Alarme activée
5
7
Un kit piéton est
connecté
6
: appuyez sur une touche pour
Si la batterie est
complètement déchargée,
le téléphone s'éteint. En
: répondez à tous les appels, passez
connectant le chargeur, le
Enlevez la coque arrière
téléphone ne se rallume
pas aussitôt car il faudra
: dans un menu, appuyez sur
un certain temps de
charge. Pour économiser
de l'énergie, débranchez
le chargeur de la prise
électrique à la fin du
: appuyez
chargement.
Pour allumer votre téléphone,
: appuyez pour afficher les caractères
1. Maintenez
2. Saisissez votre PIN et appuyez sur OK (si
nécessaire).
: appuyez sur la touche pour créer un
3. Lorsque l'assistant de démarrage s'affiche,
personnalisez votre téléphone en suivant les
: à partir de l'écran d'accueil, faites un
instructions.
Si la batterie est totalement déchargée ou enlevée de
l'appareil, l'heure et la date sont réinitialisées.
Pour éteindre votre téléphone, appuyez sur
DESCRIZIONE DEI PULSANTI
DESCRIZIONE DELLE ICONE
Le barre verticali
indicano la potenza del
segnale della rete GSM.
Cinque barre indi
cano che la posizione
corrente ha una ricezione
3
ottimale
Indica uno o più
1
1
messaggi non letti
4
2
Indica che la sveglia è
attiva
Indica che sono
5
7
collegati al telefono degli
auricolari
6
RICARICA DELLA BATTERIA
sinistro/destro:
Se la batteria è
completamente scarica, non
sarà possibile accendere
chiamata: premere per rispondere a tutte
il telefono, neanche con il
caricabatterie collegato.
Rimuovere il coperchio posteriore
Prima di provare ad
accendere il telefono,
navigazione: in un menu, premere i tasti
lasciare ricaricare la batteria
per qualche minuto. Per
risparmiare energia, a ricarica
Fine/Accensione/Spegnimento: tenere
completata, scollegare il
caricabatterie da viaggio
dalla presa di corrente.
(*): premere durante l'inserimento
ACCENSIONE E SPEGNIMENTO
Per accendere il telefono:
0: premere per inserire una spazio quando si
1. Tenere premuto
2. Inserire il PIN e premere OK (se necessario).
3. Una volta aperta l'installazione guidata,
(#): tenere premuto in modalità
personalizzare il telefono a proprio gusto seguendo
le schermate.
Se la batteria si scarica completamente o viene
rimossa dal telefono, la data e l'ora verranno
ripristinate.
Per spegnere il telefono, tenere premuto
DESCRIPTION DES ICÔNES
CHANGER LA LANGUE DU TÉLÉPHONE
Le niveau de charge
1. A partir de l'écran d'accueil, appuyez sur la touche
de la batterie
OK.
2. Utilisez la touche navigation pour sélectionner
Paramètres et appuyez sur OK pour valider.
3. Dans l'interface Paramètres, sélectionnez réglages
du téléphone > réglages de la langue.
4. Sélectionnez la langue souhaitée.
Notification pour un
appel manqué
TRANSFÉRER DES FICHIERS DE/SUR VOTRE ORDINATEUR
1. Connectez le téléphone à un ordinateur en utilisant
Téléphone en mode
un câble USB (non fourni).
silencieux
L'ordinateur détectera automatiquement votre
téléphone en tant que disque externe.
Bluetooth activé
2. Accédez au disque de stockage de l'appareil pour
transférer des fichiers.
Pour avoir une grande capacité de stockage, vous
CHARGER LA BATTERIE
devez insérez une carte micro-SD ( non fournie).
DÉPANNAGE
Impossible d'allumer l'appareil :
la touche ON-OFF pendant plus d'une seconde.
Vérifiez que la batterie est bien installée. Enlevez-
Enlevez la batterie
Insérez la carte SIM 1 et la carte micro-SD
la et réinstallez la de nouveau, essayez de rallumer
l'appareil. Vérifiez que la batterie est bien chargée.
Impossible de se connecter au réseau :
Essayez de vous déplacer dans un endroit disposant
d'un signal plus fort et tentez de vous reconnecter.
Assurez-vous d'être dans une zone couverte par
votre opérateur. Assurez-vous que votre carte SIM est
ALLUMER/ETEINDRE
valide. Contactez votre fournisseur d'accès pour plus
d'informations.
Mauvaise réception d'appels :
.
volume est adapté à l'environnement, où la qualité
de réception est mauvaise. Déplacez-vous vers un
endroit avec une meilleur réception et tentez un
nouvel appel. Si vous utilisez le téléphone au cours
d'un pic de communication, tel que les périodes de
trajet, vous risquez de rencontrer des difficultés de
communication à cause de la congestion du réseau.
.
MODIFICARE LA LINGUA DEL DISPOSITIVO
Indica il livello di
1. Dalla homescreen, premere il tasto OK.
carica della batteria
2. Utilizzare il tasto di navigazione per selezionare
Impostazioni e premere il tasto OK.
3. Nella schermata Impostazioni, selezionare
Impostazioni telefono> Impostazioni lingua.
4. Selezionare la lingua desiderata.
TRASFERIMENTO DI FILE DAL/AL COMPUTER
Indica una chiamata
persa
1. Collegare il telefono al PC con un cavo micro-USB
(non incluso).
Indica che il telefono è
Il computer rileverà automaticamente il telefono
in modalità silenziosa
come disco removibile.
2. È possibile accedere alla memoria del dispositivo
Indica che il Bluetooth
per trasferire i file.
è attivo
Per una maggiore capacità di archiviazione, è
necessario installare una scheda MicroSD (non
inclusa).
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Impossibile accendere il telefono:
di accensione per più di un secondo. Controllare che
la batteria sia connessa. Scollegare e ricollegare la
Rimuovere la batteria
Inserire la carta SIM 1 e micro SD card
batteria, quindi riprovare ad accendere il telefono.
Controllare che la batteria sia carica.
Impossibile connettersi alla rete:
Cercare una posizione con un segnale potente e
provare a connettersi di nuovo alla rete. Assicurarsi di
essere in una zona coperta dall'operatore telefonico.
Assicurarsi di avere una scheda SIM valida. Per
ulteriori informazioni, contattare il proprio operatore
telefonico.
Bassa qualità delle
chiamate:verificare il volume
del suono. In un luogo con scarsa qualità di ricezione,
ad esempio una cantina, il segnale potrebbe essere
.
debole. Provare a raggiungere un luogo con un
segnale di ricezione più forte e chiamare di nuovo.
Se si utilizza il telefono cellulare in un momento di
comunicazioni intense, come l'ora di punta, potrebbe
essere impossibile effettuare
chiamate a causa delle linee congestionate.
.
Enlevez la coque arrière
appuyez sur
Tirez le chariot
Placez la carte SIM 2 dans le chariot
signal faible.
1
3
Vérifiez que le
Rimuovere il coperchio posteriore
premere il tasto
Tirare il carrello
Inserire la scheda SIM 2 nel carrello
segnale debole.
1
3
Enlevez la batterie
Insérez la carte SIM 1 et la carte micro-SD
1
3
Faites rentrer le chariot
Remettez en place la batterie
2
Rimuovere la batteria
Inserire la carta SIM 1 e micro SD card
1
3
Riposizionare il carrello
Riposizionare nuovamente la batteria
2
Tirez le chariot
Tirare il carrell

Publicité

loading