1. Введение
Все вентиляторы компании SODECA, далее называемой производителем, и полный ассортимент принадлежностей к
ним изготовлены в соответствии с высочайшими стандартами производственного процесса, системы качества и мер
по обеспечению качества.
Процессы проектирования, испытания, изготовления и контроля качества выполняются в соответствии с
нормативными требованиями ЕС и прежде всего действующими стандартами по безопасности.
Используемые материалы и стандартные компоненты, которыми комплектуются наши вентиляторы, также
соответствуют указанным стандартам и при необходимости имеют действительные сертификаты качества.
Оригинал руководства составлен на испанском языке.
Производитель сохраняет за собой право вносить изменения без уведомления.
Вся документация, включенная в данное руководство, является собственностью производителя. Запрещается
воспроизводить ее в полном объеме или частично.
2. Описание изделия
WALL/FLAP: Алюминиевый люк с электроприводом
*Оборудование предусматривает открытие вручную для вентиляции окружающей среды с помощью переключателя, а
также автоматическое открытие с помощью сигнала внешней системы управления (центр обнаружения пожара,
детектор дыма...). Системы управления не входят в комплект поставки.
Все модели, за исключением модели 125, можно устанавливать, разместив петли вверху или внизу.
ВНИМАНИЕ! Если изделие входит в состав THT-WALL-F или THT-WALL, разрешается устанавливать его только в
вертикальном положении, при этом петли должны быть внизу.
ВНИМАНИЕ! Изделие не подходит для использования во взрывоопасной среде.
Максимальная температура перемещаемого воздуха при постоянном рабочем режиме –20°C...+40°C или 300°C/2ч и
400°C/2ч.
ВНИМАНИЕ: Если возникла аварийная ситуация, и вентилятор работал при повышенной температуре, то он подлежит
замене на новый. Ни один из компонентов вентилятора не подлежит ремонту или повторному использованию.
3. Общая информация
•
Всегда проверяйте изделия после получения.
•
После распаковки оборудования, проверьте его на предмет повреждений. Никогда не устанавливайте
поврежденные изделия.
•
Не используйте оборудование в целях, для которых оно не предназначено. Эксплуатация оборудования
разрешается только в условиях, описанных в данном руководстве.
•
В случае брака или неисправности необходимо сообщить уполномоченному представителю о проблеме,
чтобы согласовать возврат оборудования или возможный ремонт.
•
Перед запуском оборудования обязательно прочтите инструкции по безопасности и монтажу, приведенные в
данном документе.
4. Транспортировка, хранение и обращение с изделием
•
Обязательно фиксируйте оборудование в точках крепления (рисунок 11). Не поднимайте оборудование за
силовые кабели, клеммные коробки, заборные или выпускные патрубки.
•
До установки храните оборудование в чистом, сухом месте, защищенном от воздействия погодных условий.
5. Безопасность
•
Запрещается разбирать или модифицировать оборудование. Это может привести к его повреждению или
стать причиной несчастных случаев.
•
Не просовывайте объекты или пальцы через защитные решетки в патрубки или каналы. Если это произойдет,
немедленно отключите источник питания от установки.
•
Запрещается использовать поврежденные кабели источника питания.
•
Запрещается эксплуатировать оборудование, принудительно установленное на изогнутой или нестабильной
поверхности.
•
Перед проведением осмотра или технического обслуживания оборудования:
убедитесь, что оно отключено от источника питания;
o
все элементы находятся в режиме ожидания.
o
•
Запрещается использовать оборудование, если оно не было установлено надлежащим образом. При
необходимости заборные и выпускные патрубки следует оснастить защитой.
Производитель разработал и выпустил различные линейки вытяжных вентиляторов с учетом особенностей устранения
рисков и в соответствии с общими правилами техники безопасности.