Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions des roulements à
billes à adaptateur Grip-Tight
Lisez minutieusement ces instructions avant l'installation
et l'utilisation.
Avertissement : Pour éviter le démarrage intempestif
de l'entraînement, mettez hors tension et verrouillez la
source d'alimentation avant de poursuivre. Respectez ces
précautions sous peine de blessures graves.
Inspection de l'arbre et
des surfaces de montage
L'arbre doit être lisse, droit et dans les tolérances commerciales
(Tableau 1). Retirez les bavures et alignez les surfaces à ±2°.
Tableau 1 - Tolérances d'arbre
Taille d'arbre mm (po) Tolérances d'arbre commerciales mm (po)
38 mm (1 1/2 po)
max.
41 mm (1 5/8 po) à
63,5 mm (2 1/2 po)
68 mm (2 11/16 po) à
89 mm (3 1/2 po)
Assemblage de l'adaptateur et
du roulement
Si le contre-écrou est desserré du roulement, placez TOUT
D'ABORD le contre-écrou dans la rainure de la bague interne
du roulement, PUIS insérez l'adaptateur dans l'alésage du
roulement jusqu'à ce qu'il repose sur le contre-écrou.
Tournez le contre-écrou dans le sens horaire pour enclencher la
douille adaptateur.
Paliers et carter à base taraudée
REMARQUE : Pour les carters à base taraudée (TB), percez des
trous avec un jeu de boulon minimum de 1,6 mm (1/16 po) pour
faciliter l'installation.
1. Durant l'installation, il est d'usage de retirer tout le poids du
roulement à l'aide d'élingues ou de crics. Toutefois, s'il est
difficile de retirer tout le poids, assurez-vous que la charge
permanente sur le roulement durant l'installation ne dépasse
pas les valeurs du tableau 2.
2. Glissez l'ensemble en position sur l'arbre. Si l'ensemble ne
glisse pas sur l'arbre, tournez le contre-écrou dans le sens
anti-horaire pour développer la douille adaptateur.
AVERTISSEMENT: Étant donné les risques de blessures ou de dégâts matériels suite à des accidents possibles découlant de l'utilisation impropre
des produits, il est important de suivre les procédures correctes. Les produits doivent être utilisés conformément aux informations techniques
spécifiées dans le catalogue. Les procédures correctes d'installation, de maintenance et d'utilisation doivent être suivies. Les instructions
des manuels d'instructions doivent être suivies. Faites des inspections au besoin pour vous assurer que le fonctionnement est sûr dans les
conditions prévalentes. Des barrières adaptées et autres dispositifs de sécurité ou procédures appropriés selon le cas ou les stipulations des
codes de sécurité doivent être prévus. Ils ne sont pas fournis par Baldor Electric Company et ne relèvent pas non plus de la responsabilité
de Baldor Electric Company. Cet ensemble et ses équipements associés doivent être installés, ajustés et entretenus par un personnel qualifié qui
connaît bien la construction et le fonctionnement de tous les équipements du système et les risques associés. Lorsqu'il y a un risque pour les
personnes ou les biens, un dispositif de retenue devra être intégré aux équipements entraînés au-delà de l'arbre de sortie du démultiplicateur.
+0,00 mm/-0,05 mm
(+0,000 po / - 0,002 po)
+0,00 mm/- 0,07 mm
(+0,000 po / - 0,003 po)
+0,00 mm/0.10 mm
(+0,000 po / - 0,004 po)
3. En portant des gants, tournez le contre-écrou dans le sens
horaire, à la main, le plus serré possible jusqu'à ce que la
douille adaptateur ne tourne plus sur l'arbre ou ne bouge
plus dans le sens axial. Si le contre-écrou a été serré le plus
loin possible à la main et que l'ensemble glisse ou tourne
toujours sur l'arbre, tapotez légèrement sur le diamètre
extérieur du contre-écrou tout en continuant à tourner le
contre-écrou à la main par rapport à la douille adaptateur.
Après une légère rotation (environ 1/16 tour) du contre-
écrou, revérifiez le glissement axial de la douille adaptateur.
Reprenez la procédure au besoin. Tracez une ligne sur le
contre-écrou, au-dessus de la fente de la douille adaptateur.
Tableau 2 - Charge permanente maximum sur
le roulement durant l'installation
Série
Charge permanente max. par roulement kg (lb)
203-206
207-210
211-214
215-218
4. Serrez le roulement sur l'arbre en tournant le contre-écrou, avec
une clé à ergot ou un chasse-goupille et un marteau, dans le
sens horaire, en suivant les recommandations du tableau 3.
Remarque : L'utilisation de burins pneumatiques est
déconseillée.
Tableau 3 - Rotation du contre-écrou à partir d'un
serrage à la main
Série
Taille d'arbre GT
(service normal)
203 - 204
17 - 20 mm
(1/2" - 3/4")
205 - 209
25 - 45 mm
(7/8" 1 3/4")
210 - 218
50 - 75 mm
(1 15/16" - 2 15/16")
Centrez le carter et les boulons de montage sur les trous de
montage, puis serrez les boulons au couple adéquat (Tableau 4).
Serrez la vis de calage du contre-écrou jusqu'à ce que la clé
Allen 2,3 mm (3/32 po) se courbe 2,8 Nm (25 po-lb).
1
27 (60)
29 (65)
31 (70)
34 (75)
Taille d'arbre GTM
Rotation
(service moyen)
du contre-écrou
---
1/2 tour
20 - 40 mm
2/3 tour
(3/4" - 1 1/2")
45 - 85 mm
1 tour
(1 11/16 - 3 1/2 po)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dodge 203 Série

  • Page 1 3. En portant des gants, tournez le contre-écrou dans le sens horaire, à la main, le plus serré possible jusqu’à ce que la douille adaptateur ne tourne plus sur l’arbre ou ne bouge plus dans le sens axial. Si le contre-écrou a été serré le plus loin possible à...
  • Page 2 Tableau 4 - Couple des boulons de montage (po-lb) Carter non métallique en polymère Carters métalliques Palier à chapeau, 2 et 4 Tous les types de carter brides de boulon, support Base taraudée de bride Taille de Taille de Couple Taille de Couple à...
  • Page 3 Calez le carter jusqu’à ce que le rail et la fente soient bien serré l’un contre l’autre. REMARQUE : La gamme de roulements à billes Dodge EZ 8. Commencez l’installation du second tendeur (TU) en insérant Kleen est lubrifiée avec une graisse à base de complexe une cale entre le rail de guidage et la fente du carter sur le d’aluminium.
  • Page 4 Siège mondial P.O. Box 2400, Fort Smith, AR 72902-2400 États-Unis, Tél. : (1) 479.646.4711, Fax (1) 479.648.5792, Fax international (1) 479.648.5895 Assistance produits Dodge 6040 Ponders Court, Greenville, SC 29615-4617 États-Unis, Tél. : (1) 864.297.4800, Fax : (1) 864.281.2433 www.baldor.com ©...

Ce manuel est également adapté pour:

206 série207 série210 série211 série214 série215 série ... Afficher tout