EKF Diagnostics Hemo Control Manuel D'utilisation

EKF Diagnostics Hemo Control Manuel D'utilisation

Appareil pour mesure du taux d'hémoglobine
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Hemo Control
Manuel d'utilisation
Sales
EKF-diagnostic GmbH
Ebendorfer Chaussee 3
D-39179 Barleben /Magdeburg
Germany
Tel. +49 (0)39 203 7850
www.ekfdiagnostics.com
Hemo Control
Manuel d'utilisation
CLIA
wAIved
Science made Simple

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EKF Diagnostics Hemo Control

  • Page 1 Hemo Control Hemo Control Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation Sales EKF-diagnostic GmbH Ebendorfer Chaussee 3 D-39179 Barleben /Magdeburg Germany Tel. +49 (0)39 203 7850 CLIA Science made Simple wAIved www.ekfdiagnostics.com...
  • Page 3 Hemo Control Appareil pour mesure du taux d'hémoglobine Manuel d'utilisation...
  • Page 4 Ce document est protégé par un droit d'auteur. Il ne peut être reproduit ni distribué à des tiers sans l'accord préalable écrit d'EKFdiagnostic GmbH. Sujet à modifications et corrections. EKF-diagnostic GmbH Ebendorfer Chaussee 3 39179 Barleben Allemagne Téléphone : +49 (0) 3 92 03 / 785 - 0 Fax : +49 (0) 3 92 03 / 785 - 16 Manuel revu le :...
  • Page 5: Table Des Matières

    Cuvette de contrôle ..........17 5.4.3 Solutions de contrôle ..........17 ............. 18 APACITE MEMOIRE MENU DE L'APPAREIL..........19 .............. 19 NFORMATION ..............20 ONNEXION ................20 ................ 20 EURE ................20 NITE ..............20 IMITES ..............20 ONTRASTE Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 6 EINITIALISATION DE L APPAREIL FICHE TECHNIQUE ..........32 10.1 ........32 HOTOMETRE ONTROL 10.2 ............33 ICROCUVETTE PRINCIPES THEORIQUES ........34 11.1 ..........34 ALEURS DE REFERENCE 11.2 ....34 ESCRIPTION DE LA METHODE DE MESURE Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 7 Principe de mesure par photométrie ....34 11.3 É ............... 36 TALONNAGE 11.4 ......36 ALCUL DE LA VALEUR D HEMATOCRITE ANNEXE ..............37 12.1 ....37 IECES DE RECHANGE ET CONSOMMABLES 12.2 ..............38 ONTACT 12.3 ..............39 YMBOLES Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 8: Informations Importantes

    Utiliser le photomètre Hemo Control exclusivement pour l'usage décrit dans la Section 2 de la page 6. ! Danger ! Danger d'électrocution ! Vous ne devez en aucun cas ouvrir l'adaptateur. Aucun élément à...
  • Page 9: Abreviations

    Section 8 de la page 26. Abréviations Contrôle qualité Hémoglobine Hématocrite Gestion des données POCT Data Manager Logiciel permettant de connecter l'appareil à un système d'information électronique et de le configurer Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 10: Domaine D'utilisation

    Domaine d'utilisation Domaine d'utilisation L'appareil de mesure Hemo Control est destiné à mesurer le taux d'hémoglobine (Hb) du sang humain. Il se compose du photomètre Hemo Control et des microcuvettes pour hémoglobine Hemo_Control. À l'aide de la microcuvette imprégnée de réactifs, une petite quantité de sang artériel, veineux ou capillaire est prélevée par capillarité.
  • Page 11: Installation

    Avant l'installation et l'utilisation du photomètre Hemo Control, vérifier que vous disposez de tous les accessoires et qu'ils ne sont pas défectueux. Figure 1 - Hemo Control avec adaptateur, cuvette de contrôle et agent nettoyant  Photomètre Hemo Control ...
  • Page 12: Mise En Marche Et Arrêt De L'appareil

    Veille d'économie d'énergie. Cette période peut être programmée dans le menu ; voir Section 6.9.5 de la page 21. Mise en marche :  Toucher l'écran  Ouvrir ou fermer le réceptacle à cuvette  Brancher ou débrancher l'adaptateur Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 13: Alimentation Secteur

    Mémoire après cet avertissement. Figure 4 – Alimentation batterie En mode batterie, le photomètre Hemo Control peut fonctionner pendant une centaine d'heures. Cette durée dépend de l’utilisation plus ou moins importante de l’appareil et peut varier en conséquence. ! Avertissement ! Le rétroéclairage permanent de l'écran est impossible en mode...
  • Page 14: Prelevement

    Le couvercle doit être parfaitement replacé.  Saisir la microcuvette par sa languette et ne jamais toucher son œil optique.  La microcuvette est conçue uniquement pour un diagnostic in vitro.  Ne pas ingérer les réactifs. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 15: Prelever Un Echantillon De Sang Capillaire

    Figure 6 - Stimulation de la circulation 3. Désinfecter le site de ponction et laisser sécher. Figure6 - Désinfection 4. Presser légèrement l'extrémité du doigt et piquer sur le côté à une profondeur d'environ 2 mm. Figure 7 - Ponction du doigt Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 16: Prelever Un Echantillon De Sang Veineux Ou Arteriel

    L'échantillon ainsi préparé doit être mesuré dans un délai maximal de 10 minutes. Prélever un échantillon de sang veineux ou artériel L'appareil Hemo Control peut être utilisé pour l'analyse d'échantillons de sang veineux ou artériel prélevés depuis moins de 24 heures et stockés au réfrigérateur. Préparer l'échantillon à analyser :...
  • Page 17 5. Nettoyer l'excès de sang à l'extérieur de la microcuvette. Éviter de laisser la cavité de la microcuvette se vider. Figure 13 – Élimination du surplus de sang L'échantillon ainsi préparé doit être mesuré dans un délai maximal de 10 minutes. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 18: Effectuer Une Mesure

    Batterie en charge: symbole de batterie indique que la batterie est en charge. Info: toutes informations nécessaires sont affichées sur cet écran. L'appareil est prêt à effectuer une mesure dès que le réceptacle à cuvette est ouvert. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 19: Effectuer Une Mesure

    été sélectionné, il s'affiche sous forme de symbole sur le bouton PAT. (H = homme, F = femme, E = enfant) La mesure commence dès la fermeture 15:00 du réceptacle. Mesure Mémoire Menu Figure 15 - Mesure Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 20: Affichage Du Resultat

    Contrôle qualité (CQ) EKF-diagnostic GmbH recommande d'effectuer régulièrement des mesures de contrôle qualité, sauf si la législation, des directives ou des ordonnances locales l'exigent. 5.4.1 Auto-contrôle Le photomètre Hemo Control intègre un algorithme pour vérifier ses éléments optiques électroniques. auto-contrôle s'active automatiquement à...
  • Page 21: Cuvette De Contrôle

    Pour l'utilisation des solutions de contrôle, consulter les instructions. Nous recommandons d'utiliser les solutions de contrôle Hb-con, proposées en plusieurs concentrations (voir section 12.1, page 37). Si vous utilisez d'autres solutions de contrôle, nous ne pouvons garantir l'exactitude des résultats. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 22: Capacite Memoire

    Permet de dérouler la liste des valeurs en mémoire. Options Imprimer Löschen Figure 18 - Options Imprimer : Imprimer la valeur actuellement sélectionnée. Cette option n'est disponible que si l'impression est activée (voir Section 6.9.2, page 21) Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 23: Menu De L'appareil

    à l'aide de l'équation saisie et sont affichées. Ces modifications ne peuvent être effectuées que par le service technique. La valeur par défaut est y = 1.00 x +0 ; aucun réglage de la valeur mesurée. -SPN- ServiceProcessNumber ; réservé au service technique. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 24: Connexion

    Définit les limites supérieures (LS) et inférieures (LI) pour les types de patients homme, femme et enfant. Contraste Réglage du contraste de l'écran. Région a. Choix de la langue b. Choix du format de date c. Choix du format d'heure d. Choix de la fréquence électrique Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 25: Options

    En alimentation secteur, le rétroéclairage est actif en continu. 6.9.5 Veille Un délai de 1 à 15 minutes peut être programmé pour que l'appareil passe en mode Veille lorsqu'il n'est pas utilisé. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 26: Connexion

    HemoConnect light 6.9.7 Maintenance Effacer toutes les valeurs en mémoire. 6.9.8 Scanner le CB de service Cette option permet d'activer la fonction de GD. Consulter le manuel d'utilisation Add Pack Hemo Control. 6.9.9 Service Réservé au Service technique. 6.10 Contact Coordonnées...
  • Page 27: Accessoires Et Branchements

    Câble données Le câble données permet d'établir une connexion entre l'appareil Hemo Control et un POCT Data Manager. Selon le type de câble, la connexion passe par un port série D-sub 9 ou une interface USB. Imprimante Les résultats des mesures peuvent être...
  • Page 28: Powerbox

    10 – 40 °C Température d'utilisation 10 – 85 % Humidité relative Alimentation uniquement pour Hemo Control 4 piles alcalines AA 1,5 V 6 V CC / max. 10 W Dimensions (L x l x H) 120 x 40 x 20 mm...
  • Page 29: Hemo Dock

    Hemo Dock 7.4.1 Description La station d'accueil Hemo Dock simplifie la connexion de l'appareil Hemo Control à un POCT Data Manager. Figure 22 – Hemo Dock Il suffit d'insérer l’appareil dans la station d’accueil. Il est alors automatiquement connecté au POCT Data Manager et les valeurs mesurées sont transmises.
  • Page 30: Maintenance

    établissement. Attendre que le réceptacle soit complètement sec avant de le réinsérer dans l'appareil. Pour réinsérer le réceptacle, le placer dans sa position d'origine et pousser jusqu'à ce qu'il soit parfaitement en place. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 31: Cellule Optique

    NiMH. L'Hemo Control peut fonctionner pendant une centaine d'heures. Cette durée dépend de l'utilisation de l'appareil et peut varier selon les circonstances suivantes : a. L'activation du rétroéclairage réduit la durée normale d'utilisation. b. Selon son intensité d'utilisation, la capacité de la batterie peut être considérablement réduite après 2 ou 3 années.
  • Page 32: Élimination

    à l'élimination des composants électriques. Éliminer la batterie rechargeable en respectant les lois et procédures s'appliquant à l'élimination des piles et batteries rechargeables. Si cela n'est pas possible, renvoyer le photomètre Hemo Control au fabricant pour élimination. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 33: Resolution Des Problemes

    EKF. Piles Powerbox déchargées.  Message Erreur Remplacer les piles. « Erreur utilisateur, Mauvais adaptateur branché.  tension trop faible » Débrancher immédiatement l'adaptateur et le remplacer par le bon adaptateur EKF. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 34 La cuvette de contrôle n'est pas correctement positionnée dans le réceptacle.  Placer la cuvette de contrôle dans la position appropriée. Le photomètre Hemo Control ne doit être utilisé qu'avec les microcuvettes pour hémoglobine Hemo_Control. La température ambiante est trop élevée. Message d'information ...
  • Page 35: Reinitialisation De L ' Appareil

    ! Avertissement ! Si une réinitialisation est effectuée alors que l'appareil est branché au secteur, la capacité de la batterie est reprogrammée et la charge forcée. Pour préserver la batterie, cette opération ne doit être effectuée qu'exceptionnellement. Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 36: Fiche Technique

    Temps moyen de mesure 25 – 60 s selon la concentration Interfaces RS232 Capacité mémoire 4 000 mesures mémorisées Température d'utilisation Température ambiante 15 – 40 °C Température de transport - 20 à + 50 °C 10 – 85 % d'humidité relative Humidité Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 37: Microcuvette

    Désoxycholate de sodium, nitrite de sodium, azoture de sodium, additifs neutres Matériau Polystyrène À température ambiante 15 – 30 °C, Entreposage uniquement dans la boîte d'origine Dimensions 35 mm x 24 mm x 4 mm (L x l x H) Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 38: Principes Theoriques

    à 540 et 575 nm et pouvant être quantitativement déterminé par photométrie. 11.2.2 Principe de mesure par photométrie Le photomètre Hemo Control mesure l'absorption de la lumière émise. L'utilisation de microcuvettes et d'ondes lumineuses courtes permet l'analyse de sang non dilué.
  • Page 39 équations sont résolues pour la concentration c.   K  où  Équation 3 – Calcul de concentration k : facteur de proportionnalité pour la correction de la méthode de mesure (tient compte de la forme du support) Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 40: Étalonnage

    Principes théoriques 11.3 Étalonnage Le photomètre Hemo Control est étalonné en opposition à la méthode cyanméthémoglobine pour déterminer la proportionnalité du facteur K. Ce facteur est déterminé dans l'appareil comme un paramètre individuel. L'étalonnage réalisé par le fabricant se réfère à la méthode de référence NCCLS et produit des résultats comparables à...
  • Page 41: Annexe

    Hemo, câble données avec interface USB 3000-7031-0390 Powerbox 1 pc Batterie externe, piles non incluses 3005-7074-0156 Hemo Dock 1 pc Station d’accueil HemoConnect light Télécharger 1 pc www.ekfdiagnostics.com Logiciel de téléchargement des résultats d'analyse Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 42: Contact

    : EKF-diagnostic GmbH Adresse postale : Ebendorfer Chaussee 3 39179 Barleben Allemagne Téléphone : +49-(0)39203-785-0 +49-(0)39203-785-16 Fax : +49-(0)39203-785-14 Assistance téléphonique : info@ekf-diagnostic.de Courriel : support@ekf-diagnostic.de www.ekfdiagnostics.de Internet : www.ekfdiagnostics.com Manuel d'utilisation Hemo Control...
  • Page 43: Ymboles

    Attention ! Consulter documents joints Expire le Éliminer les appareils électriques et électroniques conformément à la Contenu suffisant pour <N> mesures législation en vigueur Numéro de lot Numéro de référence Matériel d'essai Diagnostics in vitro CONT Numéro de série Contenu Manuel d'utilisation Hemo Control...

Table des Matières