Page 1
Condensing units Notice originale VANGUARD Original notice Originale Hinweise Original aviso N° IN0017900-C 01.2016 NotiCe teChNiqUe D’iNstAllAtioN iNstAllAtioN iNstRUCtioNs iNstAllAtioNsNotiz MANUAl teCNiCo De iNstAlACioN...
Page 2
1. EMBALLAGE - PACKAGING - TRANSPORT - EMBALAJE Taille A / Size A / Größe A / Tamaño A VG HP 012 110 Kg VG HP 014 110 Kg VG HP 017 110 Kg VG HP 020 110 Kg VG HP 024...
Page 3
2 . CONSEILS D IMPLANTATION - LAY OUT CONSIDERATIONS AUFSTELLUNGSEMPFEHLUNGEN - CONSEJOS DE IMPLANTACIÓN Taille A / Size A / Größe A / Tamaño A LUFT AIRE VG HP 012 100 Kg VG HP 014 100 Kg VG HP 017...
Page 4
3 . DEMONTAGE CARROSSERIE / DISMANTLING CASING / DEMONTAGE DES GEHÄUSES / DESMONTAJE CARROCERÍA 9 DaN 15 DaN 9 DaN 15 DaN 15 DaN 9 DaN IN0017900-C VANGUARD VANGUARD...
Page 5
Taille B / Size B / Größe B / Tamaño B Dévisser 2 tours seulement Unscrew 2 rotation only Abschrauben nur 2 umdrehungen Desatornillar sólo 2 vueltas Taille A / Size A / Größe A / Tamaño A IN0017900-C VANGUARD VANGUARD...
Page 6
ANSCHLUß KÄLTEMITTELLEITUNGEN - CONEXIONES FRIGORÍFICAS Taille A / Size A / Größe A / Tamaño A Taille B / Size B / Größe B / Tamaño B Aspiration Suction Saugleitung Aspiración Liquide Liquid Flüssigkeit Líquido DETAIL A DETAIL B IN0017900-C VANGUARD VANGUARD...
Page 7
5 . RACCORDEMENTS ELECTRIQUES - ELECTRICAL CONNECTION ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE - CONEXIONES ELÉCTRICAS Taille A / Size A / Größe A / Tamaño A DETAIL C Taille B / Size B / Größe B / Tamaño B DETAIL D IN0017900-C VANGUARD VANGUARD...
Page 8
6. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - TECHNICAL DATA TECHNISCHE ANGABEN - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS W (1) W (1) dB(A) (3) Ø mm Ø Ø VG HP 012 1180 230/1/50Hz 1 x Ø300 3/8" 1/4" VG HP 014 1400 230/1/50Hz 1 x Ø300 1/2"...
Page 9
Note: Partial voltage is applied even if motor is not • Eviter de toucher le corps du variateur de vitesse lors running. Disconnect voltage for service on motor or de son fonctionnement, il peut être très chaud. Mounting location: VANGUARD IN0017900-C VANGUARD...
Page 10
Arbeiten am Motor oder FS immer die Stromzufuhr especifica. Si se requiere modificar este punto, pueden derivar de la alta presión. unterbrechen! seguir las instrucciones para un procedimiento Einbau: gemäß Fig. 3 und Fig. 4. adecuado. IN0017900-C VANGUARD VANGUARD...
Page 12
42 rue Roger Salengro - BP 205 LENNOX EMEA se réserve le droit d'apporter toute modification sans préavis. 69741 GENAS CEDEX - FRANCE LENNOX EMEA reserves itself the right to make changes at any time without preliminary notice. Tél. : + 33 4 72 47 13 00 - Fax : + 33 4 72 47 13 96 LENNOX EMEA Angaben und Abbildungen unverbindlich.