Page 1
Notice d'utilisation originale Numéro de document : 150001361_02_fr Version : 04/08/2021 BV301-20 Accessoire avant adapté au maïs XCollect 750-3 À partir du numéro de machine : 1068633...
Téléfax département de pièces de re- + 49 (0) 59 77/935-239 change Allemagne Téléfax département de pièces de re- + 49 (0) 59 77/935-359 change exportation Internet www.landmaschinen.krone.de https://mediathek.krone.de/ Données de contact de votre revendeur XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Vue d'ensemble des différents types d’adaptation .............. 39 Limiteurs de charge sur la machine ................... 39 Identification.......................... 40 Caractéristiques techniques.................... 42 Dimensions .......................... 42 Poids ............................ 42 Émission de bruit aérien ...................... 42 Température ambiante ...................... 42 Pneus............................ 43 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 4
Préparation de la machine pour la conduite sur route ............... 79 Utiliser le châssis de transport (pour la version « Châssis de transport ») ........ 80 8.2.1 Ouvrir le robinet d'arrêt ...................... 81 Amener la machine à la hauteur de conduite sur route ............. 81 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 5
Blocage du flux du fourrage ..................... 132 14.4.1 Démonter les pointes de guide .................... 132 14.4.2 Démonter les étriers de guidage supérieurs sur le cadre central .......... 133 14.5 Démonter les tôles de guidage .................... 133 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 6
Dégager l'accouplement à cliquet en étoile sur l'arbre à cardan .......... 133 14.7 Capteurs .......................... 134 14.7.1 Vue d'ensemble des capteurs.................... 134 14.7.2 Code clignotant de la surveillance de la vitesse de rotation ............ 134 Élimination.......................... 136 Index............................ 137 Déclaration de conformité..................... 143 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
À propos de ce document Validité Ce document est valable pour les machines de type: BV301-20 (XCollect 750-3) Toutes les informations, figures et caractéristiques techniques figurant dans ce document correspondent à la version la plus récente au moment de la publication.
Cette flèche identifie le résultat d'une étape de travail ou d'une suite d'étapes de travail. Ce point identifie une énumération. Si le point est en retrait, il identifie le deuxième ni- veau de l'énumération. Symboles dans les figures Les symboles suivants peuvent être utilisés dans les figures : XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 9
ATTENTION Le terme d'avertissement ATTENTION attire l'attention sur une situation dangereuse qui, en cas de non-respect de l'avertissement de danger, peut entraîner des blessures légères à moyennement graves. Exemple d'un avertissement de danger : XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Nom de l’unité Abréviation Superficie Hectare 2.47105 Acre acres Débit volumé- litres par minute l/min 0.2642 Gallon US par trique minute Mètre cube par m³/h 4.4029 heure Force Newton 0.2248 Livres-force Longueur Millimètre 0.03937 Pouce XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 11
Kilomètre par km/h 0.6215 Miles par heure heure Volume Litres 0.2642 Gallon US US gal. Millilitre 0.0338 Once US US oz. Centimètres cm³ 0.0610 Pouce cube in³ cube Poids Kilogramme 2.2046 Livre XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Les modifications arbitraires apportées à la machine • La pose d'un équipement supplémentaire non autorisé et/ou non validé • L'utilisation de pièces de rechange qui ne sont pas des pièces originales KRONE • Le fonctionnement stationnaire de la machine XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Conserver la notice d'utilisation à portée de main de l'utilisateur de la machine dans la boîte à documents, voir Page 37. Transmettre la notice d'utilisation aux prochains utilisateurs de la machine. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Maintenir les enfants à distance des matières d'exploitation. S'assurer qu'aucun enfant ne se trouve dans la zone de danger de la machine avant de la démarrer et de la mettre en mouvement. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
La sécurité de fonctionnement de la machine n'est pas garantie sans mise en service correcte selon la présente notice d'utilisation. Cela peut entraîner des accidents et donc aussi des blessures, voire la mort. Exploiter la machine uniquement après une mise en service correcte, voir Page 59. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Une zone de danger peut apparaître tout autour de la machine, lorsque cette dernière est allumée. Pour ne pas pénétrer dans la zone de danger de la machine, il convient de respecter au minimum la distance de sécurité. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 17
Toujours désactiver la prise de force en présence de coudes excessifs entre l’arbre à cardan et la prise de force. La machine peut être endommagée. Des pièces peuvent être projetées et blesser des personnes. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 18
• Arbres à cardan ou accouplement rapide • Collecteur • Tours rotatives • Disques à double lame S'approcher de la machine uniquement lorsque toutes les pièces de la machine se sont entièrement immobilisées. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Remplacer immédiatement les autocollants de sécurité détériorés, manquants et illisibles. Disposer les autocollants de sécurité correspondants sur les pièces de rechange. Descriptions, explications et numéros de commande des autocollants de sécurité, voir Page 27. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
à la transversale de la pente. Ne pas parquer la machine en dévers. Prendre en compte les mesures sur le fonctionnement de la machine en dévers, voir Page 66. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Contrôler et nettoyer quotidiennement la machine avant la première utilisation. Contrôler et nettoyer régulièrement la machine durant la journée de travail. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 22
Sauter de la machine. Veiller à garder l'équilibre à la réception du saut. Ne pas toucher l'extérieur de la machine. S'éloigner à très petits pas de la machine en maintenant les pieds serrés. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Cela peut endommager la machine et blesser gravement des personnes. Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. Si vous avez des raisons de penser que des flexibles hydrauliques sont endommagés, contactez immédiatement un atelier spécialisé, voir Page 113. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Avant d'effectuer des travaux sous les machines ou les pièces de la machine soulevées, sécuriser la machine ou les pièces de la machine contre tout abaissement au moyen d'un dispositif d'appui rigide ou au moyen d'un dispositif de blocage hydraulique et en étayant. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Si la machine n'est pas à l'arrêt, la machine ou des pièces de la machine peuvent se déplacer involontairement. Cela peut entraîner de graves blessures voire la mort. Avant de quitter la poste de commande : Immobiliser et sécuriser la machine. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Il est donc interdit de les utiliser. De même, des crics ne sont pas appropriées pour supporter et soutenir de manière sûre la machine ou des composants de la machine. Ils ne doivent pas être utilisés. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Lorsque vous apposez des autocollants de sécurité, la surface de contact de la machine doit être propre, ne pas présenter de saleté, de résidus d'huile et de graisse et ce, afin que les autocollants de sécurité adhèrent de façon optimale. Position et signification des autocollants de sécurité XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 28
Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine BV000-059 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 29
5. N° de commande 27 003 022 0 (2x) Danger dû aux couteaux sans recouvrement Durant l'exploitation de la machine, respecter une distance de sécurité suffisante par rapport aux couteaux. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 30
Plus vous vous rapprochez de la zone de danger, plus le risque d'être happé par des pièces en rotation de la machine augmente. Maintenir un écart suffisant par rapport aux pièces en rotation de la machine. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 31
Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 32
Sécurité Autocollants de sécurité sur la machine Pour la version « châssis de transport » BV000-033 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Lorsque vous apposez des autocollants d'avertissement, la surface de contact de la machine doit être propre, ne pas présenter de saleté, de résidus d'huile et de graisse et ce, afin que les autocollants d'avertissement adhèrent de façon optimale. Position et signification des autocollants d'avertissement XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 34
Sécurité Autocollants d'avertissement sur la machine BV000-163 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 35
La machine comporte plusieurs points de lubrification, qui doivent être régulièrement lubrifiés, voir Page 107. Les points de lubrification non visibles directement sont repérés en com- 27 021 260 0 plément par cet autocollant d'avertissement. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
à la ramasseuse- hacheuse, voir Page 74. Limiteurs de charge • Les limiteurs de charge protègent la ramasseuse-hacheuse et la machine des pics de charge, voir Page 39. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
6 Tôle de raclage 15 Vérin de déploiement et de repli 7 Boîte à documents 16 Pièce courbée de réception 8 Appareil de commande 17 Pied d'appui arrière 9 Cadre latéral gauche 18 Disque d'embrayage XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 38
Description de la machine Aperçu de la machine Pour la version « Adaptation du cadre pendulaire » BV000-062 1 Boulon de fixation 4 Patin 2 Logement du cadre pendulaire 5 Pied d'appui avant 3 Maneton d'entraînement XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Désactiver la prise de force en cas de déclenchement prolongé du limiteur de charge pour prévenir l'usure prématurée du limiteur de charge. Immobiliser la machine et la sécuriser, voir Page 25. Éliminer le défaut, voir Page 127. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
L'intégralité de l'identification a valeur officielle et ne doit être ni modifiée ni camouflée ! BV000-065 Les données machine figurent sur une plaque signalétique (1). Celle-ci se trouve derrière à droite sur le cadre central. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 41
Afin que vous puissiez disposer constamment de ces informations, nous vous recommandons de les enregistrer dans les champs au rabat avant de cette notice d'utilisation. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Instrument de mesure Bruel & Kjaer, type 2236 Classe de précision Incertitude de mesure (selon DIN EN ISO 11201) 4 dB Température ambiante Température ambiante Plage de température pour le fonctionnement de la machine -5 °C à +45 °C XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
0,17 l • Partie supérieure 0,45 L • Partie inférieure Modules de coupe cadre laté- à droite/à gauche à l'intérieur 0,17 l • Partie supérieure 0,45 L • Partie inférieure • Boîte de distribution à 3,9 L gauche/à droite XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 123. 4.6.2 Graisses lubrifiantes Désignation Quantité de remplissage Spécification Points de lubrification (lubrifi- voir Page 106 Graisse lubrifiante selon DIN cation manuelle) 51818 de la classe NLGI 2, savon Li avec additifs EP XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 46, pour BiG X 600-1100, voir Page 54. ü La ramasseuse-hacheuse est équipée au minimum de la version de logiciel requise, voir Page 53, voir Page 55. ü La notice d'utilisation fournie se trouve dans la boîte à documents. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
« Verrouillage mécanique de l'accessoire avant avec arbre à cardan ») INFORMATION Pour utiliser l'accessoire avant avec un arbre à cardan et pas avec l'accouplement rapide, il faut le supplément B490 « Arbre à cardan d'entraînement XCollect ». XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Régler les tôles de verrouillage de la même manière à droite et à gauche ; pour ce faire : Aligner le tube pendulaire (2) parallèlement à l'engagement (1), voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse. Pour la version « Verrouillage mécanique de l'accessoire avant avec l'arbre à cardan » : démonter les boulons de verrouillage (3). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 48
Vérifier si les boulons de verrouillage (3) entrent dans les alésages des tôles de verrouillage (4), sur le côté gauche et droit de la machine. Vérifier respectivement sur le côté gauche et droit de la machine si les parties convexes (2) touchent les triangles de centrage (1). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 49
Répéter le contrôle et le réglage décrits plus haut jusqu'à que les tôles de verrouillage (2) du côté droit et gauche de la machine soient en contact avec les triangles de centrage et que les boulons de verrouillage entrent sans problème dans les tôles de verrouillage (2). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Le disque d'embrayage (3) doit reposer de manière régulière et sur toute la surface sur le disque d'embrayage avec son tourillon d'accouplement (1). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Ajouter ou supprimer autant de tôles d'écartement que nécessaire des deux côtés du raccord à vis (3) pour que le disque d'embrayage (4) et le disque d'embrayage avec tourillon d'accouplement (6) soient alignés. Resserrer les vis (1, 3). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 52
Accoupler l'accessoire avant à la ramasseuse-hacheuse et contrôler la position du disque d'embrayage, voir Page 50. Si le disque d'embrayage n'est pas bien aligné, ré-aligner la transmission d'entrée. Quand le disque d'embrayage est bien aligné, monter le barillet de protection. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Régler le bon accessoire avant dans le terminal de commande de la ramasseuse- hacheuse. Pour pouvoir exploiter l'accessoire avant adapté au maïs avec la ramasseuse-hacheuse, il faut vérifier le réglage de saison dans le terminal de la ramasseuse-hacheuse. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Mesurer la cote Y entre les boulons de fixation (3, 4) du cadre adaptateur au niveau de l'accessoire avant. S'assurer que la cote Y est égale à la cote X. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
« Easy Touch », Zone d'information, zone d'information Réglages généraux de la machine, Accessoire avant adapté au maïs. Sélectionner le mode de fonctionnement « Accessoire avant adapté au maïs » et le type d'accessoire avant « KRONE XCollect, trois parties » XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
La largeur B de la protection frontale confort doit être réglée de sorte que la protection frontale confort ne soit pas plus large que les bords extérieurs des roues avant de la ramasseuse- hacheuse. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 57
à la roue avant dans la position inférieure de l'accessoire avant. Monter et tendre le volet déroulant Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 58
Tendre le volet déroulant (3) et le fixer avec les raccords filetés (5). BV000-167 Prétendre le volet déroulant (2) de 16 tours avec une clé à six pans creux (3) et le fixer à l'extrémité supérieure et inférieure du caisson de volet (1) avec les vis cylindriques (4). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
ü La bonne fixation de tous les raccords à vis a été contrôlée. ü L'absence de dommages (p. ex. fissures, cassures ou déformations) a été contrôlée sur les disques à double lame et ces derniers ont été remplacés si nécessaire. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Dommages sur la machine dus à une collision des disques à double lame avec le pied d'appui monté Lors du fonctionnement de la machine, les disques à double lame peuvent être en collision avec le pied d'appui monté. Avant le fonctionnement de la machine, démonter le pied d'appui. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 61
Sortir le pied d'appui (4) du patin (5) avec la poignée (3). BV000-079 Conserver respectivement un pied d'appui (3) pour le côté droit et gauche de la machine dans le support (4) et le bloquer avec le goujon (1) et la goupille à ressort (2). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 25. Fermer le robinet d'arrêt. Pour ce faire, tourner le levier en position I. Accoupler le flexible hydraulique (2) au raccordement (4) sur la ramasseuse-hacheuse. Accoupler le flexible hydraulique (3) au raccordement (5) sur la ramasseuse-hacheuse. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Pivoter la machine de la position de transport en position de travail 7.1.1 Démonter les protections BV000-086 Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. Retirer le câble d'éclairage. Desserrer les ressorts de traction (2) des protections latérales droite/gauche (1) de la machine. BV000-087 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
« Protection Confort ») Pour la version « Protection Confort » ü La machine est immobilisée et sécurisée, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse- hacheuse. ü Le séparateur de plantes se trouve dans sa position supérieure, voir Page 65. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Adapter la hauteur du séparateur de plantes (1) à la récolte de sorte à ce que la partie supérieure des plantes soit guidée par les étriers tubulaires lors de leur engagement dans le groupe de hachage. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Mettre en marche l'entraînement de l'accessoire avant adapté au maïs. Rentrer dans la matière récoltée avec la ramasseuse-hacheuse. La vitesse de conduite et celle du collecteur dépendent des conditions d'utilisation respectives (conformation du sol, hauteur et nature de la matière récoltée). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Pour garantir le bon fonctionnement de l'identification de rangées en combinaison avec la direction automatique de la ramasseuse-hacheuse, il est indispensable que l'écart entre les rangées de plantes de maïs ou d'autres plantes fourragères à tiges soit dans une plage de x=50 cm à 85 cm. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Faire pivoter la machine de la position de travail à la position de transport ü L'entraînement est éteint et les parties de la machine avec une chasse sont immobilisées, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse. ü La ramasseuse-hacheuse est immobilisée. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Glisser la protection frontale (4) sur les pointes et la sécuriser avec les ressorts de traction (5). Soulever le support d'éclairage (1) par l'étrier (3) et le glisser sur les pointes. Continuer de faire glisser le support d'éclairage (1) en place jusqu'à ce que le verrou d'enclenchement (2) s'engage. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Poser le câble d'éclairage (2) de telle façon qu'il ne frotte pas et n'entre pas en contact avec d'autres composants mobiles. 7.3.3 Monter les protections ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 25. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 71
Relever les deux supports de tablier de protection (1) et les sécuriser avec les goujons enfichables à ressort (2). BV000-086 Monter le tablier de protection (1) sur le pied d'appui ou sur le cadre des deux côtés de la machine à l'aide des ressorts de traction (2). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Sortir le caisson de volet (sur la version « Protection frontale confort ») S'il faut travailler entre l'accessoire avant et la ramasseuse-hacheuse, il est possible de sortir le caisson de volet pour avoir plus d'espace entre l'accessoire avant et la ramasseuse-hacheuse. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Ils sont entraînés par les arbres à cardan (2) de manière synchrone avec les collecteurs et transportent activement la matière récoltée dans la partie supérieure en direction du centre de la machine avec une courroie qui tourne et des entraîneurs. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Procéder aux étapes suivantes des deux côtés de la machine. Démonter la goupille à ressort (1) et extraire le boulon (2). Sortir le pied d'appui (3) et le bloquer avec le boulon (2) et la goupille à ressort (1). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Installer le pied d'appui (4) sur le patin (5) en le tenant par la poignée (3) et le pousser vers l'arrière. Introduire le goujon (2) et le bloquer avec la goupille à ressort (1). 7.6.3 Débrancher les conduites hydrauliques Sur l'exemple du BiG X 480-630 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Abaisser l'engagement de la ramasseuse-hacheuse jusqu'à ce que les guidages de rouleau (2) soient libérés et puissent être ramenés en arrière sans contact avec la pièce courbée de réception (3). Reculer prudemment avec la ramasseuse-hacheuse. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 77
S'assurer que l'accessoire avant adapté au maïs est soutenu par les quatre pieds d'appui après l'abaissement. Si ce n'est pas le cas, soulever l'accessoire avant adapté au maïs avec le système hydraulique de la ramasseuse-hacheuse et chercher un autre emplacement pour parquer la machine. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
S’il n’existe pas de valeurs adaptées pour le nombre de plaques intermédiaires dans la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse pour l'accessoire avant adapté au maïs, veuillez vous référer aux papiers d'homologation de la ramasseuse-hacheuse. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
ü La ramasseuse-hacheuse est suffisamment lestée, voir la notice d'utilisation de la ramasseuse-hacheuse. Conduite sur route par transport sur une remorque de transport ü La machine est correctement et entièrement sécurisée sur la remorque de transport, voir la notice d'utilisation du véhicule de transport. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Passer sur les défauts de planéité en marche avant ou en marche arrière en roulant au pas. Si possible, approcher des défauts de planéité à la perpendiculaire, en évitant tout angle aigu. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Pour la version « Châssis de transport » Après le démarrage de la ramasseuse-hacheuse, la machine se met automatiquement à cette hauteur sur le sélecteur des modes de fonctionnement sur la ramasseuse-hacheuse est en position « Conduite sur route ». XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Utiliser les points d'arrimage uniquement pour arrimer la machine et pas pour la lever. Points d'arrimage BV000-085 1 Point d'arrimage articulation tournante 2 Point d'arrimage articulation tournante gauche droite ü Les parties latérales sont relevées, voir Page 69. ü La machine est démontée de la ramasseuse-hacheuse, voir Page 74. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
(par ex. poids lourd, train), le vent créé par le déplacement peut endommager le volet déroulant. Enrouler le volet déroulant de la protection frontale confort avant de le transporter sur un moyen de transport. Enrouler le volet déroulant de la protection frontale confort : XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
à six pans. Démonter le volet déroulant du bras pivotant (5) et l'enrouler dans le caisson de volet (3) à l'aide de la clé à six pans creux. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Porter des gants de protection appropriés. Placer l'encoche (3) sur le réglage N. Tourner les disques à double lame de quelques centimètres à la main tout en tournant la vis (1) pour passer la vitesse souhaitée. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Régler l'inclinaison des étriers tubulaires BV000-160 Faire pivoter les étriers tubulaires (1) en position de travail. Déplacer la tête articulée (2) du vérin hydraulique (3) sur la tige de piston jusqu'à atteindre l'inclinaison souhaitée des étriers tubulaires (1). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
être adapté à la hauteur des plantes. Immobiliser et sécuriser la machine, voir Page 25. Desserrer les raccords à vis (2). Déplacer le rouleau du déflecteur (1) en position (II). Serrer les raccords à vis (2). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Composants Vérifier le serrage des vis sur l'articulation voir Page 92 tournante des parties latérales (à gauche et à droite) Vérifier que toutes les vis soient bien serrées voir Page 92 Contrôler l'usure du disque d'embrayage XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Graisser les tiges de piston nues de tous les vérins hydrauliques et les rentrer autant que possible Détendez les ressorts Graisser les filets des vis de réglage XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Pour la version « Identification de ran- voir Page 104 gées » : nettoyer la pointe médiane au niveau des ailettes de l'identification de rangées Sur la version « Protection frontale confort » : nettoyer la zone de la cinématique de pivotement XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Régler le racloir sur le cadre central voir Page 101 10.1.8 Maintenance – Toutes les 500 heures, au moins une fois par an Vidange d’huile Boîte de transmission principale voir Page 117 Boîte de distribution module de coupe voir Page 123, voir Page 122 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Le tableau ne concerne pas les vis à tête fraisée à six pans creux serrées avec le six pans creux. DV000-001 Taille du filetage Classe de résistance sur la tête de la vis Classe de résistance 10.9 12.9 Couple de serrage (Nm) XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 93
Taille du filetage Classe de résistance sur la tête de la vis Classe de résistance 10.9 12.9 Couple de serrage (Nm) M12x1,5 M14x1,5 M16x1,5 M18x1,5 M20x1,5 M24x2 1121 1312 M27x2 1148 1635 1914 M30x1,5 2100 2650 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 94
Le tableau s’applique uniquement aux vis obturatrices avec hexagone mâle combinées à une bague d’étanchéité en cuivre et aux vannes de purge en laiton avec un joint moulé. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
ð Si la cote X entre la rondelle (1) et le carter (2) est de X=2 mm : Monter la tôle de capotage. ð Si la cote X entre la rondelle (1) et le carter (2) n'est pas égale à X=2 mm : Régler la précontrainte du collecteur. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Régler la précontrainte du collecteur. Régler la précontrainte du collecteur Tourner l'écrou hexagonal (3) pour régler le ressort de compression afin d'obtenir un écart de X=2±1 mm entre le chariot coulissant (1) et le carter (2). Monter la protection. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
ð Si l'écartement est de X=0–2 mm, le réglage est correct. ð Si l'écartement n’est pas égal à X=0-2 mm, régler l'écartement. Régler l'écartement dans la zone « I » Desserrer les raccords à vis (3). Régler l'écartement X=0-2 mm. Serrer les raccords à vis (3). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 98
ð Le déplacement transversal des vis (6) vers l'extérieur augmente l'écart entre le couvercle et le collecteur. ð Le déplacement transversal des vis (6) vers l'intérieur réduit l'écart entre le couvercle et le collecteur. Serrer les vis (6). Monter le couvercle (5). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
ð Si l'écartement n'est pas égal à X = 0-3 mm, il faut régler le bon écartement. Régler l'écartement dans la zone « I » Desserrer les vis (3). Régler la hauteur des supports (4) jusqu'à ce que l'écartement soit X = 0–3 mm. Serrer les vis (3). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 100
ð Si l'écartement n'est pas égal à Y = 0-1,5 mm, il faut régler le bon écartement. Régler l'écartement dans la zone « III » Desserrer le contre-écrou (5). Tourner la vis de réglage (6) jusqu'à ce que la cote soit de Y = 0-1,5 mm. Serrer le contre-écrou (5). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Dans la zone Y, l'espace entre les racloirs doit former un cône s'ouvrant vers l'arrière (cote a + 4 mm). Si nécessaire, desserrer les vis (6) et régler la hauteur du racloir (1). INFORMATION Si nécessaire, ajuster également le couvercle (3) en desserrant les vis (4). Serrer les raccords à vis (4). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Réglage des racloirs sur la partie latérale BV000-127 Desserrer les raccords à vis (3). Régler le racloir (2) de sorte que l'écart entre le dos du collecteur (1) (dans la zone du boulon du collecteur) et le racloir (2) soit de X=0–2 mm. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Ne pas diriger le jet d'eau d'un nettoyeur à haute pression vers les paliers et les composants électriques/électroniques. ü La machine est à l’arrêt et sécurisée, voir Page 25. Après chaque utilisation, éliminer les résidus des balles et la poussière sur la machine. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 88. Resserrer les écrous de roue BV000-027 Resserrer les écrous de roue en croix (comme sur l'illustration) à l'aide d'une clé dynamométrique, couple de serrage = 245 Nm. Intervalle de maintenance, voir Page 88. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 105
Æ Si la pression des pneus est trop élevée, laisser de l'air s'échapper. Æ Si la pression des pneus est trop faible, augmenter la pression des pneus. Contrôler les intervalles de maintenance pour la pression des pneus, voir Page 88. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Utiliser uniquement les graisses de lubrification homologuées, voir Page 44. Ne pas utiliser de graisses de lubrification contenant du graphite. Ne pas utiliser de graisses de lubrification différentes. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Retirer la graisse excédentaire du graisseur. Lubrifier Graisse polyvalente Retirer l’ancienne graisse lubrifiante. Appliquer une fine couche de graisse lubrifiante neuve à l’aide d’un pinceau. Retirer l’excès de graisse lubrifiante. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 108
Maintenance – lubrification 11.2 Plan de lubrification BV000-130 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 109
Maintenance – lubrification Plan de lubrification 11.2 Toutes les 50 heures de fonctionnement Toutes les 250 heures de fonctionnement XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 110
Plan de lubrification 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h 250 h BV000-131 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 111
Maintenance – lubrification Plan de lubrification 11.2 Pour la version « Châssis de transport » BV000-032 Toutes les 250 heures de fonctionnement XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Élimination et stockage des huiles et filtres à huile usagés Le stockage et l'élimination incorrects des huiles et filtres à huile usagés peuvent causer des dommages environnementaux. Stocker ou éliminer des huiles usagées et des filtres à huile conformément aux prescriptions légales. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
être prises en compte. Effectuer un contrôle visuel Vérifier la présence de fuites et de dommages sur les flexibles hydrauliques en effectuant un contrôle visuel et, si nécessaire, faire remplacer par un personnel qualifié et agréé. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Risque de blessures par non-respect des routines de sécurité Le non-respect des routines de sécurité peut entraîner de graves blessures voire la mort de personnes. Afin d'éviter des accidents, les routines de sécurité doivent être lues et respectées, voir Page 25. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
11 Boîte de distribution des modules de extérieur coupe partie latérale droite 2 Module de coupe partie latérale gauche 12 Boîte de distribution droite centre (uniquement XCollect 750-3 et 900-3) 3 Module de coupe partie latérale gauche 13 Boîte du collecteur droite partie infé- intérieur rieure 4 Boîte de distribution module de coupe...
18 Boîte du collecteur gauche partie infé- intérieur rieure 9 Module de coupe partie latérale droite 19 Boîte de distribution gauche centre (uniquement XCollect 750-3 et 900-3) 10 Module de coupe partie latérale droite 20 Boîte de distribution des modules de extérieur coupe partie latérale gauche...
Si nécessaire, refaire l'appoint d'huile jusqu'à l'alésage de contrôle (1) via l'orifice de remplissage (3). Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1) et la vis obturatrice de l'orifice de remplissage (3), couple de serrage voir Page 94. Monter la tôle de capotage (4). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Après deux minutes, contrôler si de l'huile s'échappe encore de l'alésage de contrôle (1). Si nécessaire, ajouter à nouveau de l'huile via l'alésage de contrôle (1) jusqu'à atteindre l'alésage. Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1), couple de serrage, voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Après deux minutes, contrôler si de l'huile s'échappe encore de l'alésage de contrôle (1). Si nécessaire, ajouter à nouveau de l'huile via l'alésage de contrôle (1) jusqu'à atteindre l'alésage. Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1), couple de serrage, voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Si nécessaire, refaire l'appoint d'huile jusqu'à l'alésage de contrôle (1) via l'orifice de remplissage (3). Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1) et la vis obturatrice de l'orifice de remplissage (3), couple de serrage voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Si nécessaire, refaire l'appoint d'huile jusqu'à l'alésage de contrôle (1) via l'orifice de remplissage (3). Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1) et la vis obturatrice de l'orifice de remplissage (3), couple de serrage voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Si nécessaire, refaire l'appoint d'huile jusqu'à l'alésage de contrôle (1) via l'orifice de remplissage (3). Monter la vis obturatrice de l'alésage de contrôle (1) et la vis obturatrice de l'orifice de remplissage (3), couple de serrage voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Une fois l'huile vidangée, monter les vis de vidange (1, 2) des modules de coupe et boîtes de distribution de module de coupe, voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 124
Rajouter de l'huile sur la partie latérale droite INFORMATION Pour la vidange de l'huile sur les modules de coupe et sur les boîtes de distribution module de coupe, ajouter la quantité exacte d'huile prescrite, voir Page 43. BV000-114 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 125
Rajouter de l'huile sur la partie latérale gauche INFORMATION Pour la vidange de l'huile sur les modules de coupe et sur les boîtes de distribution module de coupe, ajouter la quantité exacte d'huile prescrite, voir Page 43. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 126
Ajouter de l'huile neuve via les orifices de vidange (1, 2), quantité d'huile voir Page 43. Monter les vis de vidange (1, 2) des modules de coupe et des boîtes de distribution de module de coupe, voir Page 94. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
ü S'il faut remplacer un disque à double lame sur le cadre central, l'accessoire avant sur la ramasseuse-hacheuse doit se trouver dans la position la plus haute et l'accessoire avant doit être étayé de manière sûre, voir chapitre Sécurité, voir Page 26. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 128
Le disque de friction (1) doit être remplacé après chaque patinage du disque à double lame. Retirer le disque de friction (1). Prendre un nouveau disque de friction dans la réserve (2) sur le cadre central. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 129
Mettre en place le couvercle (2) avec le ressort à disques (1) en veillant à ce que le couvercle (2) se trouve dans la rainure du ressort à disques (1). Monter les vis (4) avec un couple de serrage M =125 Nm. BV000-133 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Disque à double lame sur le cadre laté- Disque à double lame sur le cadre cen- tral Les disques à double lame inférieurs (1) sont équipés de racloirs (2). Ci-après, vous trouverez une description générale du remplacement des racloirs. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 131
Mettre en place le couvercle (4) avec le ressort à disques (5) en veillant à ce que le couvercle (4) se trouve dans la rainure du ressort à disques (5). Monter la vis (3) avec un couple de serrage M = 125 Nm. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Pour y remédier, il peut être utile de démonter les pointes de guide et/ou les étriers de guidage supérieurs sur le cadre central. 14.4.1 Démonter les pointes de guide BV000-161 Pour démonter les pointes de guide (1) : Démonter les vis (2) et retirer la pointe de guide (1). XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Éliminer le bourrage de matière récoltée. Lors de la mise en marche de l'entraînement de l'accessoire avant de la ramasseuse- hacheuse, faire attention à ce que l'accouplement à cliquet en étoile ne déclenche pas à nouveau. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
400 ms. Après l'affichage du code clignotant, le système fait une pause pendant 4 secondes avant de réafficher le code clignotant. Exemple : le capteur de vitesse de rotation n° 2 signale que la vitesse de rotation n'est pas atteinte BV000-143 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 135
Défaut, cause et dépannage Capteurs 14.7 Affectation code clignotant/capteur XCollect 750-3 BVG000-000 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Toutes les pièces en caoutchouc (flexibles, pneus etc.) doivent être amenées dans un centre de collecte du caoutchouc. Déchets électroniques • Les composants électroniques doivent être amenés dans un centre de collecte des déchets électriques. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Contrôler/régler les écartements sur le cadre central..............97 Blocage du flux du fourrage ......132 Contrôler/régler les écartements sur le cadre latéral..............99 Contrôles avant la mise en service ....59 Couples de serrage ..........92 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 138
..............64 Faire pivoter les parties latérales en position de travail (pour la version « Protection Confort ») ... 64 Flexibles hydrauliques endommagés ....23 Graisses lubrifiantes ........... 44 Groupe-cible du présent document ...... 7 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 139
Monter l'accessoire avant sur la ramasseuse- hacheuse ............50 Monter le support de pointe de rangées ou le support de pointes de guide après une surcharge ................. 132 Monter les pieds d'appui avant......75 Monter les protections ........70 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 140
(partie inférieure)......119 Procéder à la maintenance de la boîte du collecteur (partie supérieure)......118 Procéder à la maintenance de la transmission d'entrée............. 116 Qualification du personnel opérateur ....14 Qualification du personnel spécialisé ....14 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 141
Utilisation du GPS pendant la récolte (ensilage de plantes entières) ..........68 Utiliser le châssis de transport (pour la version « Châssis de transport ») ........80 Utiliser le transporteur supplémentaire (sur la version « Transporteur supplémentaire ») ..73 XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 142
Cette page a délibérément été laissée vide. XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
EN ISO 14982:2009 a été prise comme référence. Le gérant soussigné est autorisé à établir les documents techniques. Jan Horstmann Spelle, le 04/08/2021 (Gérant du secteur Construction & Développe- ment) Année de construction : N° de machine : XCollect 750-3 Notice d'utilisation originale 150001361_02_fr...
Page 144
Maschinenfabrik Bernard Krone GmbH & Co. KG * Heinrich-Krone-Straße 10 D-48480 Spelle * Boîte postale 11 63 D-48478 Spelle ' +49 (0) 59 77 / 935-0 6 +49 (0) 59 77 / 935-339 ü www.landmaschinen.krone.de...