Senco DS110 Mode D'emploi page 5

Table des Matières

Publicité

To o l O p e r a t i o n
O p e r a c i ó n d e l a H e r r a m i e n t a
English
(1) Loosen wing nut. (2) Re-
move attachment from screw-
gun. (3) Bit is now exposed.
(4) Remove bit (some force
required) from collar.
(5) Insert new bit in screwgun
collar. (6) Guide attachment
over new bit and onto the
adapter. (7) Tighten wing nut.
Adjusting Fastener
Length
Unplug tool from electrical
supply before adjusting nose-
piece for fastener length.
Back out adjustment screw
using #2 Phillips screwdriver.
(It is not necessary to
completely remove screw).
Align length markings on the
nosepiece with set screw
(not phillips drive fastener)
for correct length adjustment.
Retighten the adjusting screw,
making sure it is snug against
the nosepiece.
Tool Installation
Disconnect tool from electri-
cal supply.1) Remove man-
ufacturer's bit and bit holder.
2)Remove the manufacturer's
nosecone from the tool.
(3) Remove manufacturer's
bit and holder.
(4) Choose the adapter which
matches the screwdriver model
and brand you are using.
(5) Attach the adapter onto the
screwdriver ensuring it is fully
seated and secure.
(6) Install the appropriate Senco
bit making sure it is fully seated
(this may require some force)
(7) Slide the attachment onto
the adapter. Tighten wingscrew.
The attachment is now installed
and you are ready to begin
driving screw.
Espanol
(1) Aflojan la tuerca de ala. (2)
Retire el suplemento a la her-
ramienta colocadora de tornil-
los (3) Ahora queda expuesta
la broca (4) Retire la broca del
collar (se requiere un poco de
fuerza).
5) Inserte la nueva punta en el
cuello de la herramienta.
6) Coloque el accesorio
nuevamente en el adaptador
sobre la punta. 7) Apriete
nuevamente la tuerca mariposa.
Ajuste del largo del
tornillo
Desenchufe la herramienta
de la fuente de alimentaciûn
elèctrica antes de ajustar la
pieza de boca al largo del
tornillo.
Retire la perilla de ajuste
utilizando el destornillador
Phillips #2. (No es necesario
que lo remueva
completamente)
Alinee los indicadores en la
nariz de la herramienta para
alineamiento y ajuste de la
longitud del sujetador a
aplicar.
Vuelva a apretar la perilla de
ajuste, asegurándose que
quede bien ajustado a la
pieza de la nariz.
Como ensamblar la
herramienta.
1) Desconecte la herramienta de
la fuente eléctrica. 2) Retire la
protección de la nariz de la
herramienta. 3) Retire la punta
original y el sujetador de esta.
4) Elija el adaptador que coincida
con la marca y modelo del
atornillador que esta utilizando.
5) Coloque el adaptador en el
atornillador asegurándose que
quede bien ajustado y seguro.
6) Instale adecuadamente la
punta que se necesite,
asegurándose que quede
totalmente ajustada (esto puede
requerir un poco de fuerza).
7) Deslice el acople por el
adaptador. Asegure el tornillo
de mariposa. El accesorio esta
ahora instalado y listo para
aplicar los tornillos.
5
U t i l i s a t i o n d e l ' O u t i l
Francais
(1) Se desserrent l'ecrou-papil-
lon. (2) Enlevez líaccessoire
installè sur le tournevis èlec-
trique. (3) La tige de vissage
devrait Ítre visible. (4) Enlevez
la tige de vissage du collier
(une certaine force sera nèces-
saire).
(5) Insèrez une nouvelle tige
de vissage dans le collier du
tournevis èlectrique.
(6) Placez le líaccessoire
sur de nouvelles et sur
l'adaptateur. (7) Serrer l'écrou
d'aile.
Réglage de la lon-
gueur de fixation
Avant díajuster líextrèmitè
rotative en fonction de la
longueur de la fixation,
níoubliez pas de dèbrancher
líoutil.
Retour à la vis de réglage
# 2 en utilisant un tournevis
cruciforme. (Il n'est pas
nécessaire de supprimer
complètement la vis).
Alignez les marques de
longueur sur le nez avec
vis de fixation (Phillips pas
de fixation disque) pour
réglage de la longueur correcte
Resserrer la vis de réglage,
faire en sorte qu'il soit bien
serré contre le nez.
Installation D'Outil
D è branchez la prise Èlec-
trique de líoutil. (1) Retirez
líaccessoire install è sur le
tournevis. (2) Retirer ogive
du fabricant de l'outil.
(3) Retirer du fabricant
bits et le support.
(4) Avec la cl è Allen fournie,
desserrez la vis sur líadapta-
teur. (5) Branchez l'adaptateur
sur le tournevis à ce qu'elle
soit pleinement assis et
sécurisé.
(6) Installez l'enrouleur impulsif
Senco en assurant que cette
affirmée pleinement (ceci
peut requérir force). (7) Glisse
l'accessorio dans l'adaptateur.
Serrez la vis. Il est maintenant
lié et vous êtes prête à com-
mencer à propulser des vis.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ds210Ds310

Table des Matières