Page 1
COIP200B COIP202B COIP203B Bedienungsanleitung User’s Manual Manuel de l’utilisateur Manuale utente Manual de instrucciones Handleiding DEUTSCH ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS Please read carefully before using this equipment.
Installation Speicherkarte und Batterien/Akkus einsetzen 1. Verriegelung in Pfeilrichtung schieben und Abdeckung öff- nen. 2. Micro-SD-Karte (nicht mitgeliefert / bis zu 128 GB, FAT- formatiert) in den Kartenschacht „TF“ einführen (Kontakte zeigen nach unten). Zur Entnahme der Micro-SD-Karte diese ein Stück in den Schacht hineindrücken.
App installieren Für den Betrieb der Kamera in Verbindung mit Ihrem Smartphone benötigen Sie die App WeHome-Mini Smart Home / WeHome, die Sie kostenfrei herunterladen und installie- ren können. (Mindestanforderungen: Android ab 5.0, iOS ab 9.0) Android Kamera und App verbinden Kamera und Smartphone müssen sich im selben 2,4 GHz-WLAN befinden (5 GHz-Netz- werke werden nicht unterstützt).
nen können gleichzeitig darauf zugreifen. Davon kann eine Person die Gegensprech- Funktion nutzen, die andere kann zuhören, kann aber nicht sprechen. Symbole in der App Nicht-Stören-Modus ein/aus Bewegungserkennung einstellen Aufnahmen ansehen Einstellungen Kamera aus der App entfernen Kamera verwenden Tippen Sie in der Geräteliste auf das Bild der gewünschten Kamera, um das Livebild zu sehen.
Page 6
Kamera mit einem anderen Gerät teilen Sie können den Zugriff auf die Kamera auf ein anderes geeignetes Gerät übertragen, ohne dass dieses je in der Nähe der Kamera sein muss. Auf dem neuen Gerät muss die WeHome-App installiert sein. An Ihrem Gerät: 1.
Page 7
Nach Auslösen einer Videoaufzeichnung durch Bewegung werden die ersten Sekunden nicht aufgezeichnet. Dies ist der „Aufwachzeit“ einer jeden batteriebetriebenen Kamera geschuldet. Allerdings ist die „Aufwachzeit“ der COIP200B im Vergleich zu anderen bat- teriebetriebenen Kameras sehr schnell, so dass die nicht aufgezeichnete Zeit sehr kurz ist.
Verpackungsmaterialien entsorgen Sie entsprechend den lokalen Vorschriften. Garantie SWITEL-Geräte werden nach den modernsten Produktionsverfahren hergestellt und ge- prüft. Ausgesuchte Materialien und hoch entwickelte Technologien sorgen für einwand- freie Funktion und lange Lebensdauer. Ein Garantiefall liegt nicht vor, wenn die Ursache einer Fehlfunktion des Geräts bei dem Mobilfunknetzbetreiber/Provider liegt.
Herstellers beruhen. Sollte Ihr Gerät dennoch einen Defekt innerhalb der Garantiezeit aufweisen, wenden Sie sich bitte unter Vorlage Ihrer Kaufquittung ausschließlich an das Geschäft, in dem Sie Ihr SWITEL-Gerät gekauft haben. Alle Gewährleistungsansprüche nach diesen Bestimmungen sind ausschließlich gegenüber Ihrem Fachhändler geltend zu machen.
At a glance 1 Reset button 2 Micro USB jack 3 IR LEDs 4 Microphone 5 Camera lens 6 Power indicator 7 IR sensor (motion detection) 8 Battery compartment Scope of delivery 1 camera incl. wall mount 1 set mounting material / reset tool 1 USB cable (only for mains operation and charging the rechargeable batteries) 1 user guide...
Installation Inserting memory card and batteries 1. Slide lock in direction of arrow and open cover. 2. Insert micro SD card (not supplied / up to 128 GB, FAT formatted) into the card slot "TF" (contacts face down). To remove the micro SD card push it a little way into the slot.
Installing the app To operate the camera in conjunction with your smartphone, you need the app WeHome-Mini Smart Home / WeHome, which you can download and install for free. (Minimum requirements: Android from 5.0, iOS from 9.0) Android Connecting camera to app Camera and smartphone must be in the same 2.4 GHz WLAN (5 GHz networks are not supported).
Symbols in the app “Do not disturb“ mode on/off Motion detection settings View records Settings Delete the camera from the app Using the camera In the device list, tap the image of the desired camera to see the live image. The following functions are available: Start / stop video recording Intercom to camera on / off...
Page 14
Share camera with another device You can transfer access to the camera to another suitable device without ever having to be near the camera. The WeHome app must be installed on the new device first. On your device: 1. Tap the settings icon on your device while the app is running. 2.
When motion video is triggered, the first few seconds are not recorded. This is due to the "wake-up time" of any battery powered camera. However, the "wake-up time" of the COIP200B is very fast in comparison to other battery-operated cameras, so the unrecorded time is very short.
Page 16
Packaging materials must be disposed of according to local regulations. Guarantee SWITEL equipment is produced and tested according to the latest production methods. The implementation of carefully chosen materials and highly developed technologies ensure trouble−free functioning and a long service life. The terms of guarantee do not apply when a device malfunction was caused by the mobile telecommunications network operator/provider.
SWITEL device together with the purchase receipt. All claims under the terms of guarantee in accordance with this agreement can only be asserted at the sales outlet.
Aperçu 1 Bouton Reset 2 Prise micro-USB 3 LED IR 4 Microphone 5 Objectif de la caméra 6 Voyant de service 7 Capteur IR (détecteur de mouvements) 8 Compartiment à piles/batteries Contenu de la livraison 1 caméra, support inclus 1 kit de matériel de fixation / outil de réinitialisation 1 câble USB (uniquement pour le fonctionnement sur secteur et le chargement des piles) 1 mode d'emploi...
Installation Insérer la carte mémoire et les piles/batteries 1. Pousser le verrouillage dans le sens de la flèche et ouvrir le couvercle. 2. Insérer la carte micro-SD (non livrée / jusqu’à 128 Go, formatée FAT) dans le lecteur de carte « TF » (les contacts vers le bas). Pour retirer la carte micro-SD, la pousser légèrement vers l’intérieur du logement.
Installer l‘application Pour faire fonctionner la caméra avec votre smartphone, vous avez besoin de l’application WeHome-Mini Smart Home / WeHome, que vous pouvez télécharger et installer gratuitement. (Exigences minimales : Android à partir de la version 5.0, iOS à partir de la version 9.0) Android Mettre en liaison la caméra et l'application La caméra et le smartphone doivent se trouver dans le même réseau Wi-Fi 2,4 GHz (les...
éviter les déconnexions. Une caméra peut être connectée à un nombre illimité d'applications, mais seulement deux personnes peuvent y accéder simultanément. Une personne peut utiliser la fonction interphone, l'autre peut écouter mais ne peut pas parler. Symboles de l‘application Marche/arrêt du mode Ne pas déranger Régler la détection des mouvements Regarder des enregistrements Paramétrages...
Partager la caméra avec un autre appareil Vous pouvez transférer l’accès à la caméra sur un autre appareil adapté Sans que celui-ci se trouve obligatoirement à proximité de la caméra. Il faut que l'application WeHome soit installée sur l’autre appareil. Sur votre appareil : 1.
Ceci est dû au « temps de réveil » d'une caméra alimentée sur piles. Par ailleurs, le temps non enregistré est très court, car le « temps de réveil » de la COIP200B est très rapide par rapport aux autres caméras alimentées sur piles. Problèmes de portée Si possible, utilisez un routeur moderne doté...
éliminer auprès de centres de collecte. Éliminez les matériaux d’emballage conformément au règlement local. Garantie SWITEL − Les appareils sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Des matériels sélectionnés et des technologies de pointe ont pour effet un fonctionnement irréprochable et une longue durée de vie.
Si votre appareil devait malgré tout présenter une défectuosité pendant la période de garantie, veuillez vous adresser, muni de la facture d’achat, exclusivement au magasin où vous avez acheté votre appareil SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits à la garantie selon ces dispositions qu’auprès de votre revendeur exclusivement.
Panoramica 1 Pulsante reset 2 Presa micro-USB 3 IR-LEDs 4 Microfono 5 Obiettivo fotocamera 6 Indicatore di alimentazione 7 Sensore IR (sensore di movimento) 8 Vano batterie / accumulatori Dotazione di serie 1 Fotocamera con sostegno 1 Set materiale di fissaggio / strumento di ripristino 1 Cavo USB (solo per il funzionamento di rete e la ricarica delle batterie ricaricabili) 1 Istruzioni per l’uso...
Installazione Inserire la scheda di memoria e le batterie / accumulatori 1. Spingere il blocco nella direzione della freccia ed aprire il coperchio. 2. Inserire la scheda micro SD (non in dotazione / fino a 128 GB, formattata FAT) nello slot per schede "TF" (i contatti sono rivolti verso il basso) Per rimuovere la scheda micro SD, spingerla leggermente nello slot.
Page 28
Installazione App Per utilizzare la fotocamera con lo smartphone, è necessario l'app WeHome-Mini Smart Home / WeHome, che è possibile scaricare e installare gratuitamente. (requisiti minimi: Android da 5.0, iOS da 9.0) Android Connettere la fotocamera con l’app La fotocamera e lo smartphone devono essere connessi con la stessa WLAN a 2,4 GHz (le reti a 5 GHz non vengono supportate).
max. 4 telecamere per evitare disconnessioni. Una videocamera può essere collegata a qualsiasi numero di app, ma solo due persone possono accedervi contemporaneamente. Una persona può utilizzare la funzione intercom, l'altra può ascoltare ma non può parlare. Simboli nell’app Modalità non disturbare on / off Impostare il rilevatore di movimento Visualizzare le registrazioni Impostazioni...
Page 30
Condivisione di una telecamera con un altro dispositivo È possibile trasferire l'accesso alla fotocamera ad un altro dispositivo adatto, senza che questo debba mai essere vicino alla telecamera. L'applicazione WeHome deve essere installata sul nuovo dispositivo. Sul Vostro dispositivo: 1. Toccare l'icona Impostazioni sul dispositivo mentre l'applicazione è in esecuzione. 2.
I primi secondi dopo l'attivazione di una registrazione video dovuta ad un movimento non vengono registrati. Ciò è dovuto al "tempo di risveglio" di ogni telecamera alimentata a batteria. Rispetto ad altra telecamere il "tempo di risveglio" della COIP200B è molto veloce, i momenti non registrati sono quindi di breve durata.
Garanzia Gli apparecchi SWITEL sono costruiti e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L’impiego di materiali selezionati e tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata di vita. Non si considera caso di garanzia un malfunzionamento dell’apparecchio la cui causa vada...
Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un difetto durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita dell’apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base a quanto riportato nelle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno essere esercitati nei confronti del rivenditore autorizzato.
Descripción general 1 Tecla de reinicio 2 Entrada micro USB 3 IR-LEDs 4 Micrófono 5 Objetivo de la cámara 6 Indicador de funcionamiento 7 Sensor IR (detector de movimiento) 8 Compartimento pila/batería Volumen de la entrega 1 cámara incl. soporte 1 set materiales de sujeción / herramienta de reinicio 1 cable USB (solo para funcionamiento de red y carga de baterías recargables) 1 Manual de instrucciones...
Instalación Inserte la tarjeta de memoria y las pilas/baterías 1. Deslice el bloqueo en la dirección de la flecha y abra la tapa. 2. Inserte la tarjeta micro SD (no incluida/hasta 128 GB, formateada en FAT) en la ranura de tarjeta "TF" (los contactos apuntan hacia abajo).
Page 36
Instalar aplicación Para poder utilizar la cámara junto con su móvil deberá descargar e instalar la aplicación gratuita WeHome-Mini Smart Home / WeHome. (Requisitos mínimos: Android desde 5.0, iOS desde 9.0) Android Conectar cámara y aplicación La cámara y el móvil deben compartir el mismo Wifi de 2.4 GHz (no se admiten redes de 5 GHz).
Page 37
Se puede conectar una cámara a cualquier número de aplicaciones, pero solo dos personas pueden acceder a ella al mismo tiempo. Una persona puede usar la función de intercomunicación, la otra puede escuchar pero no puede hablar. Iconos en la aplicación Modo de no molestar encendido/apagado Activar detección de movimiento Ver grabación...
Page 38
Compartir cámara con otro dispositivo Puede transferir el acceso a la cámara a otro dispositivo que esté habilitado para ello sin que tenga que estar cerca de la cámara. La aplicación WeHome deberá estar instalada en el nuevo dispositivo. En su dispositivo: 1.
Este retraso se debe al "tiempo de activación" presente en cualquier cámara alimentada por pila. Sin embargo, el "tiempo de activación" de la COIP200B es, en comparación con otras cámaras alimentadas por pilas, muy rápido, de manera que el tiempo no grabado es muy corto.
Los materiales de embalaje se deben eliminar según las prescripciones locales. Garantía Los aparatos SWITEL se fabrican y se comprueban según los más modernos procedimientos de producción. La selección de materiales y las tecnologías altamente desarrolladas proporcionan un funcionamiento perfecto y una larga vida útil. No se trata de un caso de garantía cuando la causa de una función errónea del aparato es atribuible...
Si, a pesar de ello, su aparato mostrara algún defecto dentro del periodo de garantía, rogamos se dirija presentando su justificante de compra exclusivamente a la tienda en la que ha adquirido su aparato SWITEL. Todos los derechos de garantía según estas disposiciones se deben hacer valer exclusivamente frente a su tienda especializada.
Overzicht 1 Reset-knop 2 Micro-USB-ingang 3 IR-lampjes 4 Microfoon 5 Cameraobjectief 6 Aan/uit-lampje 7 IR-sensor (bewegingsmelder) 8 Accuvak Verpakkingsinhoud 1 camera incl. houder 1 set montagemateriaal/reset-werktuig 1 USB-kabel (alleen voor netvoeding en het opladen van de accu’s) 1 gebruikshandleiding...
Page 43
Camera installeren Geheugenkaart en accu's plaatsen 1. Schuif de vergrendeling in de richting van de pijl en open het deksel. 2. Steek de micro-SD-kaart (niet meegeleverd/ max. 128 GB, FAT-geformatteerd) in de kaartsleuf “TF” (contacten naar onderen). Om de micro-SD-kaart te verwijderen, drukt u hem lichtjes in de sleuf.
App installeren Om de camera in combinatie met uw smartphone te gebruiken, hebt u de app WeHome- Mini Smart Home / WeHome nodig, die u gratis kunt downloaden en moet installeren. (mininumvoorwaarden: Android vanaf 5.0, iOS vanaf 9.0) Android Camera en app verbinden De camera en uw smartphone moeten zich in hetzelfde WLAN van 2,4 GHz bevinden (5 GHz-netwerken worden niet ondersteund).
Een camera kan op elk gewenst aantal apps worden aangesloten, maar slechts twee mensen hebben er tegelijkertijd toegang toe. Eén persoon kan de intercomfunctie gebruiken, de ander kan luisteren maar kan niet spreken. Pictogrammen in de app Niet-storen-modus aan/uit Bewegingsdetectie instellen Opnames bekijken Instellingen Camera uit de app verwijderen...
Page 46
De camera met een ander apparaat delen U kunt de toegang tot de camera overdragen naar een ander geschikt apparaat, zonder dat deze zich ooit in de buurt van de camera hoeft te bevinden. De WeHome-app moet op het nieuwe apparaat geïnstalleerd zijn. Op uw apparaat: 1.
Page 47
Nadat een video-opname geactiveerd wordt door beweging worden de eerste seconden niet opgenomen. Dit komt door de ‘opstarttijd’ van een camera die op batterijen werkt. Toch is de opstarttijd van de COIP200B in vergelijking met andere camera’s op batterijen zeer snel waardoor de niet-opgenomen tijd zeer kort is.
Verpakkingsmaterialen voert u volgens de plaatselijke voorschriften af. Garantie SWITEL apparaten worden gefabriceerd en gecontroleerd volgens de modernste fabricagemethoden. Zorgvuldig gekozen materialen en geavanceerde technologieën waarborgen voor een storingvrije werking en lange levensduur. De garantie dekt geen schade die het gevolg is van storingen bij de aanbieder van het (mobiele) netwerk.
Schadeclaims zijn uitgesloten, tenzij sprake is van opzet of grove nalatigheid van de fabrikant. Als het SWITEL apparaat binnen de garantieperiode een defect vertoont, breng het dan terug naar de leverancier en neem de aankoopbon mee. De leverancier is verplicht om u garantie te geven volgens de hier genoemde bepalingen.
Page 50
In the case of technical questions, please use the service form on our website: http://www.switel.com/en/product-information-technical-support/ En cas des questions téchniques, veuillez, s'il vous plaît utiliser le formulaire de service sur notre site: http://www.switel.com/fr/support-technique/ Per supporto tecnico compilare il seguente modulo sul nostro sito: http://www.switel.com/en/product-information-technical-support/...