Page 2
Directive fondamentali e alle disposizioni della Direttiva 1999/5/ 1999/5/EC. Με το παρόν, η Nokia δηλώνει ότι ο παρών ψηφιακός Hiermit erklärt Nokia, daß dieser digitale Receiver, δέκτης, Mediamaster 230 S, συµµορφώνεται µε τις βασικές...
Guide rapide Antenne parabolique L’antenne parabolique doit faire face aux satellites sans qu’aucun obstacle ne s’interpose entre eux. Montez l’antenne parabolique conformément aux instructions d’installation. Si votre antenne parabolique est déjà montée, notez que vous avez besoin d’un LNB de type « Universal » de fréquence 10,70- 12,75 GHz, pour pouvoir traiter les signaux numériques.
Guide rapide Configuration 1 antenne/1 LNB Sélectionnez cette option si votre antenne comporte un (1) LNB. • Appuyez sur la touche opt pour afficher la chaîne prédéfinie. Type de LNB Sélectionnez le type de LNB correspondant à votre configuration. Les valeurs les plus courantes, y compris le type « Universal » du LNB, peuvent être sélectionnées à...
Type de moteur Type de LNB Nokia, Nokia Connecting People et NaviBars sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. ;...
Nokia Corporation, Nokia Home Communications (“Nokia”). Par ce Contrat, Vous êtes autorisé à utili- ser le Logiciel mentionné dans la Clause 1 ci-dessous et inclus dans ce récepteur de TV numérique Nokia. Ce Con- trat a pour objet la concession de droits à l’utilisateur final et n’a pas pour objet la vente.
Page 7
Dans ce cas, vous devez renvoyer immédiatement, ou leurs unités distinctes (comme défini dans la sec- à Vos frais, ce récepteur de TV numérique Nokia et le tion 772 de la réglementation EAR) impliqués dans la matériel associé fourni par Nokia au revendeur auprès fabrication ou la distribution de produits ou de services duquel vous l’avez acheté.
• N’exposez pas le récepteur au chaud, au froid ou à l’humidité. • L’entretien doit être effectué uniquement dans un centre de services agréé par Nokia. • Pour isoler complètement le récepteur, vous devez débrancher la prise du secteur !
TELECOMMANDE Cette section indique la procédure permettant d’utiliser le Mediamaster à l’aide des touches de la télé- commande. La touche de mise en veille a une double fonction. La première fonction est exécutée lors- que vous appuyez doucement sur la touche une fois et la deuxième, lorsque vous maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes.
PANNEAU AVANT ET ARRIÈRE Panneau avant pour se déplacer vers le haut/ vers le bas dans les menus et pour changer de chaîne Couvercle ouvrez le couvercle afin d’insèrer le mo- dule CA et la carte à puce Logement pour un module Logement CA avec une carte pour une carte à...
Remarque : Les modules CA et les cartes à puce sont distribués uniquement par les fournisseurs de services et par des distribu- teurs spéciaux ; ils ne sont pas distribués par Nokia. Une fois que vous avez inséré la carte, laissez cette dernière en permanence dans son logement.
INSTALLATION DU MEDIAMASTER La boîte du Mediamaster doit contenir les éléments suivants : • le Mediamaster • une télécommande avec 2 piles de type AAA • un câble PERITEL (de 1 mètre) • un câble d’alimentation secteur • un mode d’emploi et un accord de licence de logiciel Câble PERITEL Télé- Câble d´ali-...
Pour basculer le signal de l’antenne parabolique entre le récep- teur analogique et le récepteur numérique, vous avez besoin d’un Récepteur commutateur prioritaire Nokia Smart Switch (points A et B dans analogique le schéma) ou d’une double tête de réception LNB universelle (TWIN).
à la prise LNB du récepteur analogique. • Branchez une extrémité d’un câble coaxial à la sortie B du Nokia smart switch commutateur prioritaire NOKIA Smart Switch et l’autre ex- trémité à la prise ANTENNA du Mediamaster. Vous devez DESACTIVER (mettre en mode veille) le récepteur analogique lorsque vous souhaitez regarder des programmes numé-...
INSTALLATION INITIALE Informations générales Une fois que le Mediamaster est connecté correctement, vous devez procéder à « l’installation initiale ». Au cours de cette procédure, des informations utiles s’affiche- ront au bas des menus. Remarque importante : La touche select est toujours utilisée pour confirmer une sélec- tion dans les menus et son utilisation vous permet de passer automatiquement à...
INSTALLATION INITIALE Sélection antenne/satellite • Sélectionnez l’option « Configuration 1 antenne/1 LNB » si vous disposez d’une seule antenne équipée d’un LNB pour la réception des signaux. • Sélectionnez l’option « Configuration multisatellite/DiSEqC » si vous disposez d’une antenne équipée de deux à quatre LNB ou de deux antennes équipées chacune d’un ou de deux LNB pour la réception des signaux à...
INSTALLATION INITIALE Configuration commutation multisatellite/ DiSEqC Sélectionnez cette option si votre système d’antenne comporte plus d’un LNB. Vous pouvez connecter jusqu’à 4 LNB. La sélection des différents LNB doit être contrôlée par un commutateur externe. • Sélectionnez l’option « Commut.DiSEqC 2 entrées » si vous disposez d’un commutateur DiSEqC à...
INSTALLATION INITIALE Numéro de port Vous sélectionnez ici l’entrée de chaque LNB qui sera connecté. Dans notre exemple, l’entrée DiSEqC 1 sera sélectionnée en pre- mier. Type de LNB Sélectionnez le type de LNB correspondant à votre configuration, par exemple “Universal”. Modification tension LNB Si le câble relié...
3, « Configuration du moteur d’antenne » et appuyez sur la touche select. Type de moteur • Selectionner SATSCAN (Astra) si vous utilisez un moteur Nokia SatScan (ref 262 5234-02 ou 262 5234-03). • Sélectionner DiSeqC (Hotbird) dans le cas ou vous utilisez un moteur controlé...
INSTALLATION INITIALE Installation des limites Est et/ou Ouest Définissez l’une de ces limites ou les deux uniquement si l’an- tenne ne peut atteindre ses limites est/ouest. Par exemple si l’an- tenne venait à toucher un obstacle ( mur, cheminée etc… ). Pour définir ces limites, réglez l’antenne à...
Page 21
Les informations que vous devez entrer dans ce menu sont dis- ponibles dans les magazines indiquant les programmes TV trans- mis par satellite ou sur Internet. A partir du site web de Nokia, vous pouvez télécharger un logiciel Windows™ permettant de mettre à...
INSTALLATION INITIALE Réglage moteur : cette option apparaît uniquement si vous avez configuré le moteur d’antenne. Le cas échéant, réglez le moteur en fonction du satellite actuel. • Appuyez sur la touche select pour régler les paramètres don- nés. Un nom est généré automatiquement pour toutes les chaînes créées à...
NAVIBARS Informations générales • Appuyez sur la touche select pour ouvrir le NaviBars. Nom du signet Signet Le NaviBars vous permet de sélectionner des chaînes de télévi- sion et des stations de radio et de modifier les paramètres du système. La ligne horizontale contient des dossiers, tels que Toutes les TV, Installer, etc.
NAVIBARS Dossiers « Contrôles » et « Installer » Ces deux dossiers système contiennent des signets. Chacun de ces signets contient des menus à partir desquels vous pouvez effectuer différents paramétrages. Les dossiers système ne peuvent pas être supprimés. Ce manuel décrit les différents paramétrages pouvant être effec- tués à...
NAVIBARS ☛ Contrôles Gérer listes Ces menus vous permettent de créer et de modifier les listes de préférences de chaînes. Vous pouvez ajouter, supprimer, renom- mer et réorganiser l’ordre des chaînes dans les listes de préfé- rences. La liste « Toutes les TV » ou « Toutes radio » peut contenir de nombreuses chaînes.
Page 26
NAVIBARS m n o 6 Ö Ô Ñ Ó Ò *#&%=,!;-+)/ \$@^1 p q r s 7 $ a b c 2 Å Ä Á Á Â Ã t u v 8 Ü Ù Ú d e f 3 É É Ë Ê g h i 4 Î...
Page 27
NAVIBARS Trois symboles peuvent apparaître à côté du nom de la chaîne. = nouvelle chaîne non encore regardée. = chaîne cryptée en fonction des informations de service. = chaîne verrouillée par l’utilisateur.) • Accédez aux chaînes désirées à l’aide du curseur vers le haut ou vers le bas.
NAVIBARS ☛ Contrôles Satellites Ce menu vous permet d’ajouter un nouveau satellite à votre sys- tème. Vous pouvez également modifier ou supprimer des satel- lites existants. Pour ajouter un nouveau satellite • Sélectionnez “Ajouter un satellite”. • Appuyez sur select. •...
Page 29
NAVIBARS Lorsque votre antenne est contrôlée par un moteur : • Sélectionnez « Recherche » dans le NaviBars. • Sélectionnez le type de recherche : « Manuelle » ou « Évo- luée ». • Sélectionnez le nom du nouveau satellite. •...
NAVIBARS Visualisation d'images provenant d'un dispositif externe Informations générales Le 230 S est équipé d'un module Bluetooth intégré permettant de recevoir, de visualiser et également d'enregistrer des images numériques émises par un dispositif externe. Ce dispositif doit être équipé de Bluetooth Standard Version 1.1 et de “Object Push Profile”.
Page 31
NAVIBARS ☛ Dossier Contrôles Connexions Connexion Oui La fonction Bluetooth est activée et la réception des images est possible. Non La fonction Bluetooth est désactivée et la réception des images n'est pas possible. Lorsque vous sélectionnez Oui, le dispositif externe doit pouvoir trouver le 230 S pendant sa recherche d'un récepteur Bluetooth approprié...
NAVIBARS ☛ Contrôles Timer Informations générales Vous pouvez programmer le Mediamaster pour qu’il se mette en route ou s’arrête à une heure prédéfinie. Cette fonction est très utile pour enregistrer un programme lors- que vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter l’enregistrement vous-même, ou lorsque vous souhaitez simplement obtenir un rappel vous indiquant le début d’un programme que vous ne vou- lez pas manquer.
Reportez-vous à la page 19. Mise à jour des chaînes par l’intermédiaire d’un PC A partir du site web de Nokia (www.nokia.com), vous pouvez télécharger un logiciel Windows™ permettant de mettre à jour les listes de chaînes par l’intermédiaire du port série. Le connec- teur du port série se trouve à...
NAVIBARS ☛ Installer Config. TV Pour pouvoir accéder à ce menu, vous devez entrer votre code d’accès. Ce code a été prédéfini en usine avec la valeur 1234. Ce menu vous permet de définir les paramètres audio/vidéo de votre récepteur. •...
1234. N’OUBLIEZ PAS CE CODE ! Sans lui, il est impossible d’accéder aux fonctions qui le requièrent ! Si vous ne vous souvenez plus de ce code, vous devez contacter un centre de services agréé par Nokia. ☛ Installer Heure Pour pouvoir accéder à...
Pour connaître les dernières mises à jour de votre récepteur, consultez le site web de Nokia (www.nokia.com). Utilisez ce menu pour vérifier si une nouvelle version du logiciel est disponible. Si une nouvelle version est disponible et que vous procédez à...
MODE DE VISUALISATION DES PROGRAMMES Informations générales Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions de base du Mediamaster que vous pouvez utiliser lorsque vous regardez des émissions de télévision ou écoutez des émissions de radio transmises par satellite. Certaines des fonctions décrites sont spécifiques à un four- nisseur de services et ne peuvent être utilisées que si elles font partie des informations de programme transmises.
MODE DE VISUALISATION DES PROGRAMMES Informations supplémentaires relatives au programme Le Mediamaster peut afficher des informations concernant les programmes en cours de diffusion ou les programmes suivants. La procédure est identique pour le mode TV et le mode radio. Si vous appuyez sur la touche info en mode de visualisation de la télévision, vous obtenez l’indicateur “Informations sur les pro- grammes”.
MODE DE VISUALISATION DES PROGRAMMES La touche « 0 » (sélection du mode TV) La touche 0 vous permet de basculer entre le signal terrestre analogique du téléviseur, le signal du magnétoscope, le signal analogique et le signal numérique du satellite. Télétexte En appuyant sur la touche txt, vous ouvrez une page de télétexte (si du télétexte est transmis).
GLOSSAIRE AC-3 Système de codage audionumérique multicanal Modulation par impulsions et codage. Format audionumé- rique non compressé. Accès Autorisation accordée pour l’utilisation du système de codage pour acheter/commander des programmes de Référence à l’horloge du programme. télévision. PERITEL Connecteur à 21 broches utilisé pour la connexion du Contrôle automatique de gain.
RESOLUTION DES PROBLEMES Problème Causes possibles Solution La DEL du panneau avant ne s’allume Le câble d’alimentation n’est pas Assurez-vous que le câble d’alimenta- pas. branché. tion est branché à la prise secteur. La DEL de gauche est rouge Le Mediamaster est en mode Appuyez sur la touche de mise en veille veille.
Page 42
RESOLUTION DES PROBLEMES Problème Causes possibles Solution Vous avez oublié votre code d’accès. Contactez votre fournisseur de services qui vous aidera à le dé verrouiller. Lors de la mise à jour du logiciel, les lu- Erreur lors du téléchargement du Réessayez de mettre à...
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Normes de transmission DVB, MPEG 2 Panneau avant 2 DEL, touches : (mise en veille, choix du LNB / Tuner input numéro de programme par programme plus ou moins) Connecteur 1 connecteur de type F Données générales (LNB) Le code, la variante et le numéro de série sont Fréquence d’entrée RF 950-2150 MHz...
STRUCTURE DES MENUS Installation initiale Scelta della lingua Sélection antenne/satellite Recherche de canaux en cours Réglage antenne Recherche de canaux Le menu « English Deutsch Français Spanish Installation Type de LNB Configuration 1 antenne/1 LNB CNN Radio Recherche automatique initiale » Italian ....
Page 45
Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation www.nokia.com 00000365.00...